Выбери любимый жанр

Избранник башни. Книга 1 (СИ) - "Findroid" - Страница 68


Изменить размер шрифта:

68

— Привет, — сказал я, делая осторожный шаг вперед. Огненный лисенок не выглядел испуганным, скорее заинтересованным. Маленькие черные глазки-бусинки внимательно следили за моими действиями.

Я протянул к нему руку и с удивлением обнаружил, что огонь не обжигает. Это было действительно странно. Он понюхал мои пальцы и в следующий миг потерся головой о протянутую ладонь. Зверек оказался теплым и мягким. Не удержавшись, я взял его на руки и внимательно осмотрел.

— Какой ты милый… — хмыкнул я. — И ты должен меня защищать? Кажется, от тебя в бою особого толку не будет….

Увидев его, я почти сразу вспомнил письмо от Аиды, где лисичка писала, что кольцо это нечто вроде оберега. Я вначале подумал, что это просто оборот речи или суеверие, но оказалось вот как. Она мне питомца подсунула, и тоже лисенка.

Она же не его мама?

— Бр-р-р-р… — отмахнулся я от полной абсурда мысли, что Аида его реально родила. — Но ты все равно очень милый. Интересно, а чем ты питаешься?

— Стоять! — неожиданно послышался возглас неподалеку, заставивший меня вздрогнуть на месте. Обернувшись, я увидел Бри, которая целилась в меня из лука.

— Тихо-тихо, — сказал ей я, опуская зверька на землю. Тот, словно почувствовав угрозу, нахохлился, и языки пламени на его шкурке стали ярче, а исходящее от него тепло превратилось в настоящий жар. — Это я!

— Что ты тут делаешь!? — девушка меня явно узнала, но лук опускать не спешила.

— Что делаю? А ты что делаешь? — ответил я вопросом на вопрос. А действительно, она ведь сейчас должна была спать вместе с остальными.

— Дезертиров выискиваю.

— Дезертиров? — переспросил я. — Ну, тогда это не по адресу. Я не дезертир.

— А очень на него похож, — нахмурилась она. — Так что ты тут делаешь?

— Прогуляться вышел, — сказал я, пожав плечами.

— А это что? — она кивнула в сторону магического зверя.

— Мой… хомячок. А что, не похож?

— Хомячок? Это же лиса! И… почему она горит? Зачем ты вообще поджег лису!? Откуда тут лиса!? — чем больше вопросов девушка задавала, тем абсурднее становилась ситуация.

— Давай, ты вначале опустишь оружие, и я все тебе объясню.

— Значит… это подарок тебе от подруги-волшебницы? — уточнила девушка, внимательно смотря на окутанного пламенем зверя. Странно, но лисенок девушку явно опасался и смотрел с недоверием. При попытке дотронуться, испуганно прятался за мою ногу.

Убедить Бри опустить оружие было довольно проблемно. Но после небольшой беседы у меня таки это получилось. Я сказал ей, что мне просто нужен был свежий воздух, да и Фоксу, именно так я назвал лисенка, тоже нужно место, где побегать.

Бри поверила мне не сразу, но, в конце концов, сдалась и опустила лук.

— Фокс значит? — переспросила она, пытаясь схватить этого юркого звереныша.

— Да, это значит Лис на одном из языков моего мира.

— Мне кажется, ему подходит, — улыбнулась она.

— Мне тоже так кажется, — утвердительно кивнул я, после чего решил поменять тему. — Со мной разобрались, а что ты тут делаешь? Действительно ищешь дезертиров?

— Вроде того, — поморщилась она. — На самом деле, я тоже захотела побыть одна. Но затем услышала странные звуки и решила проверить. Сюда весьма проблемно забраться, не говоря о том, что ночью установлен комендантский час. Так что я сильно насторожилась, увидев тут кого-то ещё.

— Но с луком ты переборщила.

— Возможно, — легко сказала она, после чего взглянув мне в глаза, поинтересовалась. — И что же за мысли тебя тревожат?

— С чего такой интерес? — удивился я такому напору.

— Да просто. Вижу, же что внутри тебя все бурлит.

— Это прям на лице написано?

— Именно так, — усмехнулась Бри. — Я хороший слушатель, да и все, что расскажешь, останется между нами. И… глядя на тебя сейчас, боюсь, как бы ты не спрыгнул вниз.

Она что, думает, что я хочу самоубийством жизнь покончить? У меня что, действительно такой ужасный вид? Да, ну… не может быть! Жалко, что местные дамы не носят с собой сумочки с зеркальцем, уж очень интересно глянуть.

— В общем…. — я задумался. Разумеется, всю правду я открывать ей не рискну, но кое-чем поделиться действительно очень хочется. И раз уж лучше слушателя у меня нет, то почему бы и нет. — Есть одна девушка.

— Я не удивлена, — усмехнулась та. — Она в вашем отряде?

— Нет, — солгал я. — Встретил её в Кадрале.

— Будем считать, что я тебе поверила, — на её губах заиграла хитрая ухмылка. Мне очень хотелось придраться к этому, но в итоге просто махнул рукой. — Она милая, красивая, но… отношения у нас очень странные.

— Ты таскаешься за ней и воруешь нижнее белье?

— Что!? Нет! Знаешь… у тебя очень своеобразный юмор.

— Прости-прости, — виновато сказала она.

— Эх… Нет. Она мне нравится, да и я ей тоже. Вот только проблема в том, что у нас не получается найти общий язык. Она то целует меня, то выстраивает стены.

— Пытался с ней поговорить?

— Да… в этом то и проблема. Итогом этого разговора стало то, что она разорвала наши отношения.

— А они были? — удивилась Бри. — Ты же говоришь, что не было.

— Я немного не то имел в виду… — поморщился я. — Она сказала, что сделает так, что мы больше не будем видется.

— Ну, так понятнее.

— И я не знаю, что делать.

— Скажу банальность, но, слушай свое сердце и все тут.

— Слушать сердце, хех…?

— Да, слушай то, что вот тут, — она постучала кулаком по груди. — Вполне возможно, что это просто проверка. Недаром говорят, что мужчина должен завоевывать женщину. Хотя в тех местах, откуда я родом, это понимается буквально. Мой отец, например, увидев мою мать, первым делом сломал ей нос и зачал моего старшего брата.

— Э….- только и выдал я, с удивлением смотря на неё. — Это же шутка?

— Кто знает, — засмеялась девушка, смотря на мое вытянувшееся лицо.

— И откуда же ты? — заинтересовался я. — Что за земли такие?

— Хоггарийские леса, они южнее графств. Там разбросано множество мелких деревень, вот из одной такой я родом.

— И как же ты тут оказалась?

— Тут я рассказываю или ты? — вздернула она левую бровь и глянула на меня. — Я хороший слушатель, а не рассказчик. Вот угостишь меня как-нибудь выпивкой, тогда и расскажу тебе.

— Выпивкой значит? А после выпивки я могу на что-нибудь рассчитывать? — сам не знаю, зачем это сказал, видимо близость с Катриной немного раззадорила гормоны.

Девушка, услышав этот вопрос, как-то странно улыбнулась и, сделав пару шагов, оказалась почти вплотную ко мне. Затем она подалась вперед, словно желая поцеловать, но в последний момент чуть сдвинула голову и прошептала мне на ухо:

— НИ.ШАН.СА.

После чего весело смеясь, отскочила.

— Ни шанса? Весьма обидно.

— Не расстраивайся. Могу отсосать, если очень хочешь.

— Э… — обомлел я, но затем, тряхнув головой поинтересовался. — Опять шутишь?

— Догадливый, — довольно улыбнулась она. — Прости, но чтобы меня завоевать, тебе нужно меня одолеть в бою один на один, после чего прямо там овладеть мной. Такова традиция нашего народа. И не то чтобы я сильно любила свои традиции, но за их нарушение наша богиня карает, и порой самым неожиданным образом.

Она немного замялась, но затем все-таки сказала.

— К тому же, уже есть мужчина, что хочет меня одолеть и взять в жены. Так что, давай останемся просто друзьями.

— Хорошо, — улыбнулся я ей.

— Ладно, мне уже пора. Ещё увидимся Максим, — девушка прыгнула со стены. Испугавшись, я бросился к краю, и увидел её спускающейся по веревке. Вот же…!

Интересная девушка эта Бри, правда, шутки у неё специфические.

— Ну что, Фокс, думаю, и нам уже пора идти, а то скоро рассвет, — сказал я своему маленькому зверьку. — Вот только, как тебя отозвать?

Лисенок тут же прижал ушки и расстроенно заскулил, после чего мгновенно растворился в воздухе. Кольцо так же перестало пульсировать.

Так просто? — даже не поверил я. Но затем, решив, что это даже хорошо, стал спускаться.

68
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело