Выбери любимый жанр

Огненный Феникс: Гарри Поттер и Лорд Гриндевальд (СИ) - "Фикрайтер" - Страница 41


Изменить размер шрифта:

41

"ПРОКЛЯТЫЙ ЩЕНОК! КОГДА Я ДО ТЕБЯ ДОБЕРУСЬ, ТО БУДУ УБИВАТЬ ТАК МУЧИТЕЛЬНО, ЧТО ТЫ САМ БУДЕШЬ УМОЛЯТЬ МЕНЯ О БЫСТРОЙ СМЕРТИ!"

"Да ну? А почему же ты не убил меня сегодня? Или Великому Лорду Волдеморту не хватило сил, чтобы победить несовершеннолетнего мальчишку?" — издевательски вопросил Гарри. "Я угостил тебя пятью Смертельными Заклятиями, сумел связать, наложил Империус и на десерт даже заставил принять небольшой душ, а сам не получил ни царапины. Если ты настолько ничтожен, что тебя может одолеть на дуэли даже шестнадцатилетний ребенок, то какой же из тебя Темный Лорд, а, Томми?"

"ПОШЕЛ ВОН!!!" — взревел доведенный до крайней степени бешенства Волдеморт и на сей раз все-таки сумел выкинуть Гарри из своего сознания.

Парень поморщился и помассировал виски. Голова сильно болела, что, впрочем, неудивительно — на ментальную атаку ушло слишком много сил. Зато шрам болеть перестал. А самое главное — теперь Гарри знал, каков будет следующий шаг Волдеморта. Надо будет рассказать об этом Геллерту.

"Но позже", — решил Гарри, чувствуя, как его глаза слипаются. Совсем недавно он сражался на дуэли с Темным Лордом, а сейчас проник в его сознание и даже некоторое время сумел удержаться там. Усталость дала о себе знать, и юноша, с трудом дойдя до кровати, упал на нее и заснул как убитый, даже не раздеваясь.

***************

Люциус Малфой сидел в резном кресле перед камином и задумчиво смотрел на весело пляшущие языки пламени, держа в руке бокал изысканного французского вина, поскольку имелся повод, чтобы немного выпить.

Сегодняшний день показал Люциусу, что он не ошибся в своем решении предать Темного Лорда и заключить сделку с Поттером. Дуэль с Темным Лордом превзошла все ожидания Люциуса. Он и раньше знал, что Поттер стал очень силен и теперь не по зубам даже лучшим Пожирателям Смерти, но Малфой даже представить не мог, что Поттер сможет нанести настолько сокрушительное поражение Темному Лорду. Парень не получил ни царапины, а величайший темный маг столетия чуть не отправился тот свет. Если бы Лорд не нашел способ, позволяющий избежать гибели от Смертельного Заклятия, то сейчас бы беседовал со своим знаменитым предком.

Люциус сделал небольшой глоток вина и усмехнулся. Малфои всегда умели выбирать союзников. Если бы раньше кто-то сказал ему, что он будет шпионить для Поттера ради избавления от Темного Лорда, Люциус бы лишь презрительно рассмеялся. Но после провала в Министерстве он попал Темному Лорду в немилость, и ему вместе с Нарциссой и Драко стала грозить опасность. Лорд не прощает ошибок. Малейшая оплошность Люциуса — и их всех убьют. Это был лишь вопрос времени.

Приход Поттера стал для него просто даром свыше. Малфой не солгал — он действительно был готов принять просить о помощи Дамблдора, встать по одну сторону баррикад с грязнокровками и магглолюбами, которых он всегда презирал. Но когда Поттер явился к нему в дом под личиной Защитника, он просто излучал собой силу. И тогда Люциус принял единственно верное в данной ситуации решение. Он, отбросив в сторону гордость, предложил Поттеру свои услуги в качестве шпиона, потребовав взамен лишь одно — защиту. Если кто и способен противостоять Темному Лорду, так это нынешний Гарри Поттер и его загадочный друг.

Люциус долго пытался понять, кто же спас Поттера из Азкабана. О втором Защитнике ему было не известно ничего, кроме того, что это крайне сильный маг. Он сумел прорвать считавшуюся нерушимой оборону старой тюрьмы — дементоров, а сегодня Люциус стал свидетелем того, как этот Защитник сражался с лучшими Пожирателями Смерти и убивал их. Таких магов как Мальсибер, Долохов и Рабастан с Рудольфусом даже поодиночке мог одолеть далеко не каждый, но напарник Поттера сражался с ними четырьмя разом. Откуда взялся волшебник такой силы — загадка для Люциуса. Он даже мог бы подумать, что Поттеру помогает сам Гриндевальд, если бы не полнейшая абсурдность этого предположения. Впрочем, не стоит сбрасывать со счетов любой вариант, даже самый безумный, хотя по большому счету Малфою было все равно. Главное, что Поттер вместе со своим другом достаточно сильны, чтобы уничтожить Темного Лорда и любого, кто встанет у них на пути. И, хоть им с Поттером ни за что не стать приятелями, Малфой поможет ему.

Люциус посмотрел на бокал, в котором плескалось оставшееся вино, и одним залпом осушил его.

***************

Гарри почувствовал прикосновение теплых губ Флории к своим и открыл глаза. Лицо девушки обнаружилось в непосредственной близости от его собственного.

— Прости, что разбудила, — смущенно произнесла Флория.

Ничего не ответив, Гарри сел на кровати и обнял девушку за тонкую талию. Проведя рукой по ее золотистым волосам, он наклонился, поскольку Флория была немного ниже него, и, скользнув языком по ее губам, поцеловал, нежно, но одновременно настойчиво. Девушка запрокинула голову назад и, обняв Гарри, страстно ответила ему.

— Знаешь, — весело сказал Гарри, — если ты всегда будешь будить меня таким способом, то я готов засыпать каждую минуту.

Флория рассмеялась и чмокнула его в щеку.

— Я хотела зайти раньше, но папа сказал, что ты не в духе, и тебе лучше побыть одному, — девушка чуть-чуть посерьезнела. — Я немного беспокоилась, но когда ты не спустился на ужин, то уже всерьез заволновалась и едва удержалась от того, чтобы побежать к тебе. Потом я позвала Виднера, он сказал, что ты спишь, и это меня успокоило, но когда папа тоже отправился спать, я не выдержала и пришла сюда. А потом увидела тебя спящим... и не удержалась, — на щеках Флории заиграл румянец, вполне ясно говоривший о том, что она порядком смущена. — Кстати, Гарри, как ты себя чувствуешь? Ты проспал весь день...

— Просто замечательно, — ответил юноша, и это было правдой. Если днем он пребывал в довольно-таки мрачном настроении, то сейчас оно резко подскочило до высшей отметки. Конечно же, главную роль в этом сыграла Флория. — Я в полном порядке, а проспал так долго только потому, что сильно устал. Сегодня выдался тяжелый день, — Гарри усмехнулся.

— Да, уж, — сказала Флория, которую успокоили слова юноши; она заметно расслабилась. — Папа рассказал, что ты сражался просто великолепно.

— Волдеморт все равно сбежал, — заметил Гарри. — Я не сумел остановить его.

— Я бы на твоем месте не так беспокоилась об этом, Гарри, — мягко сказала Флория. — Ты не виноват в том, что Волдеморту удалось сбежать. Я уверена, что когда вы встретитесь в следующий раз, то ты победишь его.

После последней фразы Гарри неожиданно посерьезнел. Вот они и подошли к теме, которую он старательно избегал затронуть в течение всего этого времени. Лучше сказать все сейчас, потому что рано или поздно они все равно вернутся к этому. Юноша, вздохнув, слегка отодвинулся от Флории, которая с недоумением посмотрела на него.

— Победить Волдеморта я могу только в одном случае, — немного жестким тоном сказал Гарри, не глядя на девушку, — если убью его. Здесь не может быть и речи о том, чтобы избавиться от него другим способом. Ни я, ни Волдеморт не успокоимся до тех пор, пока один из нас не убьет другого, потому что никто из нас не сможет жить спокойно, пока жив другой, — эта фраза Гарри почти дословно повторяла последние слова пророчества, решившего его судьбу. — Я был обречен стать убийцей еще с самого рождения. Мою судьбу решили за меня.

Юноша ожидал, что сейчас Флория встанет и уйдет, но та поступила совершенно неожиданно. Она придвинулась к нему поближе и положила свою ладонь поверх его. Гарри удивленно поднял на нее взгляд и встретился с ней глазами. В них юноша не прочел ни одну из тех эмоций, которые он так боялся увидеть, напротив, в ее глазах плескалась только теплота и нежность.

— Мне все равно, Гарри, — мягким тоном, который всегда легко успокаивал парня, сказала Флория. — Для меня не имеет значения то, что ты должен убить Волдеморта. Он заслужил это после всего, что сделал.

41
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело