Выбери любимый жанр

Огненный Феникс: Гарри Поттер и Лорд Гриндевальд (СИ) - "Фикрайтер" - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

"ГАРРИ ПОТТЕР — НОВЫЙ ТЕМНЫЙ ЛОРД ИЛИ ЖЕРТВА АЛЬБУСА ДАМБЛДОРА?"

У Поттера буквально отвисла челюсть от удивления. Он немедленно уткнулся в статью.

"Мальчик-Который-Выжил был заключен в волшебную тюрьму Азкабан из-за некоего таинственного пророчества, которое изрекла предсказательница, чье имя не разглашалось. В этом пророчестве якобы говорилось, что всемирно известный Гарри Поттер займет место Того-Кого-Нельзя-Называть, встав тем самым на путь зла. Но так ли это? Почему мальчик, неоднократно демонстрировавший чудеса отваги во время встреч Сами-Знаете-С-Кем должен был стать новым Темным Лордом? Какие у него могли быть на это причины?

Наконец, почему Гарри Поттера заключили именно в Азкабан? Многим известно, что на Мальчика-Который-Выжил дементоры оказывают губительное воздействие из-за тяжких испытаний, выпавших на его долю. Зачем нужно было обрекать несчастного мальчика на мучения? Кому это было на руку?

Разумеется, первым на ум приходит Тот-Кого-Нельзя-Называть, но это ошибка. Правильный ответ — Альбус Дамблдор. Да-да, именно известный и уважаемый всем магическим сообществом Альбус Персиваль Вулфрик Брайан Дамблдор, директор школы Чародейства и Волшебства "Хогвартс", Верховный Волшебник Визенгамота, обладатель Ордена Мерлина Первой Степени за победу над темным магом Геллертом Гриндевальдом, его заслуги можно перечислять долго. Именно Дамблдор был инициатором ареста Гарри Поттера. Все свои действия он мотивировал словами пророчества, которое будто бы было изречено при нем. Но правда ли это?

Что если никакого пророчества на самом деле не существует? Ведь свидетелей, которые могли бы доказать истинность заявления Альбуса Дамблдора нет. Так почему же это, с позволения сказать, пророчество, не мог придумать сам директор "Хогвартса"?

" Зачем ему это надо?" спросите вы. Причина поступка Дамблдора заключается в том, что он просто не хочет потерять свою славу и влияние. Мальчик-Который-Выжил стал слишком знаменит, и вполне мог затмить собой Верховного Волшебника Визенгамота. Разумеется, Дамблдор не мог этого допустить и решил немедленно избавиться от новоявленного конкурента. В связи с этим возникает вопрос, останется ли Альбус Дамблдор безнаказанным или же он понесет ответственность за свой коварный поступок?

Специальный корреспондент "Ежедневного Пророка" Рита Скитер"

Дочитав статью, Гарри громко расхохотался. Обвинить Дамблдора в том, что он трясется за свою славу и готов на все ради ее спасения, могла только Рита Скитер. Это надо же додуматься до такого! У Поттера даже слезы на глазах выступили — давно он так не смеялся, очень давно. Тем временем Геллерт взял в руки газету, стремясь понять, в чем заключается причина веселья его подопечного. Дойдя до описания мотивов старого маразматика, наставник хмыкнул. Закончив чтение, он отложил "Пророк" в сторону и перевел взгляд на юношу, который уже успокоился, хотя улыбка решительно не желала сходить с его лица.

— Тебя так позабавили слова о том, что Дамблдор жаден до славы?

— Да. Рита Скитер полностью в своем репертуаре, — фыркнул Гарри.

— Ты знаешь ее? — спросил Гриндевальд.

— Разумеется. Она хорошо известна как скандальная журналистка, ни о ком не сказавшая доброго слова. Было время, когда Скитер и меня поливала грязью, — Поттер слегка помрачнел, но воспоминание об этом не могло ухудшить его настроение. — Маразматику, бывало, тоже доставалось, но так высказаться о нем... — юноша снова засмеялся.

Его смех был прерван неизвестной рыжей совой, которая приземлилась на стол прямо перед ним. Птица подняла лапку, демонстрируя небольшую записку, привязанную к ней. Парень немедленно отвязал послание, а сова тем временем, взмахнув крыльями, улетела прочь.

— Это прислал Дромер, — напряженным голосом сказал парень, вмиг растерявший все веселье, когда пробежался по известию глазами. — Сегодня произойдет нападение на магглов в центральном парке Лондона, атака примерно в десять часов. Будет участвовать двадцать Пожирателей Смерти.

— Надо немедленно отправляться туда! Уже почти десять! — воскликнул Геллерт, одновременно с Гарри вскакивая с места.

Они мигом вызвали защитные мантии близнецов Уизли, над которыми немного поработал Гриндевальд, добавив к ним капюшоны от маскировочных мантий, чтобы его с подопечным не узнали. Заклинанием волшебники сбросили обычную одежду и таким же образом облачились в свою боевую форму. Зачарованный пергамент, приготовленный для Дромера, отправился в карман Поттера. Кольца, превращенные в многоразовые порталы до замка, они постоянно носили с собой, не снимая их ни на секунду. Затем Геллерт создал еще один портал, взявшись за который он с учеником, держа палочки наизготовку, отправились в нужное место.

Появившись во вспышке голубого сияния, они сразу же услышали крики, ясно говорившие о том, что Пожиратели уже здесь. Слуги Волдеморта, увлекшиеся охотой на магглов не сразу заметили новоприбывших, а Поттер и Гриндевальд не стали терять времени. Две ближайшие фигуры в черных плащах, стоявшие спиной к ним, держали под Пыточным проклятием молодых девушку и парня, которые истошно кричали от боли и катались по земле в агонии. Гарри, увидев это, пришел в бешенство, горя яростным желанием покарать этих трусливых мразей, посмевших издеваться над невинными людьми. Он направил палочку на врагов, произнеся первое пришедшее на ум заклинание:

— Эффокарде! — один из темных магов схватился за горло. Второй же только начал разворачиваться, когда Геллерт лишь на мгновенье позже своего подопечного крикнул "Авада Кедавра!" и зеленый луч ударил противника в голову, прерывая существование этого подонка, чье безжизненное тело через мгновенье упало на землю. А враг Поттера, упав на колени, судорожно пытался ослабить хватку невидимой руки, стиснувшей его шею. Заклятие удушья легко снимается обыкновенным "Фините Инкантатем", но попавший под воздействие темного проклятия человек не может выдавить из себя ни звука, поэтому, если он не владеет Невербальными чарами и нет никого, чтобы помочь, ему конец. Этот Пожиратель оказался именно в такой ситуации — жить волшебнику оставалось всего несколько секунд.

Гарри не стал смотреть на дергающегося от нехватки воздуха противника, вместо этого он развернулся к оставшимся слугам Волдеморта, чье внимание двум магам наконец-то удалось привлечь. В Поттера и Гриндевальда сразу же полетели заклинания, причем по большей части Смертельные. Юноша с наставником мгновенно аппарировали за спину врагам, благо, перемещаться таким образом парень уже умел.

— Империо! — воскликнул Гарри. В тот же момент Геллерт послал в спину одного из Пожиранцев очередное Заклятие Смерти. "Мне это начинает нравиться" подумал Поттер, мысленно отдавая приказ темному магу, попавшему под заклятие Империус напасть на своих товарищей. Тот безвольно указал палочкой на ближайшего союзника и произнес два слова, отправляя еще одного слугу Волдеморта на тот свет, прежде чем его самого прикончил какой-то явно слабый на голову Пожиратель Смерти.

"Вот идиот" вынес свой вердикт Гарри, снова аппарируя, чтобы избежать очередного залпа заклятий. До противников, наконец, дошло, что они тоже могут перемещаться точно таким же образом. Один из Пожирателей по глупости своей появился прямо перед Поттером. Последнему очень понравилось такое стечение обстоятельств, и он, чувствуя настоящее наслаждение, отправил врага, который уже направил на юношу палочку в свободный полет на огромной скорости. В парня снова полетели заклинания, правда, на этот раз Смертельных не было.

— Аргентиус Скутум! — крикнул Гарри, сопровождая свои слова длинным замысловатым жестом палочки. Серебристый щит, тот самый, что использовал в Министерстве Волдеморт, появился перед парнем, благополучно поглотив атаку. Воспользовавшись свободной секундой, Поттер бегло осмотрелся.

Магглов было немного, всего полтора-два десятка человек, которые лежали на земле, прикрывая голову руками. Сами того не зная, они поступили правильно — если бы они пустились в бегство, то попали бы под атаку Пожирателей. К счастью, все они, похоже, были живы — слуги Волдеморта не спешили убивать их, желая сначала помучить.

17
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело