Выбери любимый жанр

Чуть больше о драконах (СИ) - Гринберга Оксана - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

Правда, с Гроером поужинать я все-таки собиралась. Во-первых, долги нужно отдавать, а во-вторых, я никак не могла убрать улыбку со своего лица – как она появилась после его слов, так до сих пор еще держалась.

Но исчезла, когда я узнала, что все наши деньги Андерс поставил на того, кто до сих пор не финишировал. Так и сгинул на своем имгольде в темных проходах лабиринта вместе со вторым, на морнийце, и судьи все еще оживленно спорили, стоит ли отправляться на их поиски или никому нет до этого дела.

Выглядел наш капитан донельзя виноватым. Расстроенно пожимал плечами, пытаясь найти слова оправдания, потому что мы с Исабель никак не могли взять в толк…

– Но почему, Андерс?! – в который раз спросила у него некромантка. – Мы ведь договорились, что ты все поставишь на Дарлин!

– Мне казалось, ты мне доверяешь, – добавила я. – А на поверку вышло…

Выходило, что перед гонками у нас было ровно девятнадцать тысяч, а теперь их стало ровно двадцать – хорошо хоть не в урон себе.

– Сложно доверять тому, кого ты знаешь только три дня, – пробурчал Росс, вставший на защиту капитана, и я подозревала, что это была та самая мужская солидарность в действии.

– Прости! – пробормотал Андерс. – Я решил, что не стоит класть все яйца в одну корзину. Думал, что если ты проиграешь гонку, у нас хоть что-то останется.

– Поэтому ты положил их в дырявую, – подытожила Исабель. – Молодец, просто отличный ход!

И я вздохнула. Получалось, Честером я рисковала совершенно зря. Зря согласилась на свидание с Гордоном Бьорном и зря задолжала обед Гроеру, который что-то там говорил о Больших Гонках…

– Мы одна семья, – наконец, вздохнула некромантка. – И даже если кто-то провинился, у него все равно есть шанс на помилование. Дарлин, вспомни, ты сама мне это говорила!

И Андерс был помилован. Но это не решало вопроса с оплатой за обучение для Исабель – деньги нужно было внести до вечера пятницы.

Глава 8

В кровать я шла с очень большими сомнениями. И они становились все больше и больше, стоило мне подумать о лорде Мелгарде и о том, что я могу в любой момент свалиться ему на голову.

Потому что за прошедший день я так и не приблизилась к загадке исчезновения своего дневника. В перерывах между занятиями пару раз наведывалась в конюшню и еще долго бродила по длинным коридорам Академии, вглядываясь в лица преподавателей, но так ничего и не почувствовала. Ни одной похожей вибрации на ту, которую запечатала для себя заклинанием несмайров!

Тогда я решила пойти немного другим путем. После возвращения из Тамерса разыскала Гордона, возившегося с кайерами. Он было обрадовался, подумав, что я рвусь с ним на свидание, что было в корне неверно.

Сославшись на усталость, от вечерней прогулки в город я категорически отказалась. Вместо этого заявила, что с радостью пройдусь с ним по саду. Для первого… гм… раза этого вполне достаточно.

Мы долго бродили в сгущающихся сумерках, и я, слушая его планы по разведению кайеров на унаследованной от деда земле в Центральной провинции и кивая в нужных местах, как бы невзначай перевела разговор на преподавателей, приезжавших на работу на собственных ящерах.

И получила от него имена!

Да-да, имена тех магистров, кто жил вне стен Академии. Откинула из этого списка драконов, так как похититель не был носителем крылатой ипостаси. Таким образом, у меня вышло пять обладателей людской магии, которые вполне могли проникнуть в мою комнату и выкрасть артефакт, а потом покинуть Академию верхом на кайере.

И это значительно сужало круг поисков.

Кое-как распрощалась с Гордоном, который привел меня к дверям женского общежития, но уходить не спешил, и я спиной чувствовала завистливые взгляды из освещенных магическими светлячками окон. Наконец, пообещав серьезно подумать насчет завтрашней прогулки по Королевскому Каналу, сбежала от него в свою комнату.

Закрыв дверь на засов, плюхнулась за письменный стол и записала имена на листе, ломая голову над тем, кто из них… Кто мог поступить подобным образом – связаться с заговорщиками, прийти меня убивать, но, не обнаружив жертвы, выкрасть мой дневник?

Среди них были магисса Мистлим, читавшая у нас Магическое Право, и магисса Олем с Травоведения. С ними я уже пересекалась в первый учебный день, и мне показалось, что они относились ко мне очень даже хорошо. Но, конечно же, это совершенно ничего не значило.

Были еще магистр Бердых, ведущий Основы Высшей Магии у старших курсов Драконьей Магии, и некие магистры Квазим и Дортален, преподававшие начальным курсам Людской Магии. С ними я пока еще не встречалась, но собиралась навестить каждого и взглянуть на них совсем другими глазами. Правда, уже не сегодня, а завтра.

Накинув защитные заклинания на двери и окна, я стала укладываться в кровать. Зевнув, подумала о лорде Мелгарде, к которому меня может перенести в любой момент, закрывайся я в комнате или нет.

Та еще проблема!..

Можно, конечно, было вообще не ложиться спать, но как долго я протяну таким образом? Глаза давно уже слипались, а усталое после гонок тело требовало отдыха. К тому же прошлой ночью я спала самую малость – сначала нанесла визит лорду-канцлеру в доме его любовницы, а затем вместе с Исабель посетила ночное кладбище, получив за это головомойку от дежурной магиссы.

Снова зевнула, скидывая платье и натягивая полученные из стирки тунику и штаны, решив все-таки прислушаться к совету Конрада Мелгарда. Если уж снова свалюсь ему на голову, то хотя бы не в домашней сорочке!

Заплела волосы в две косы, затем юркнула в кровать, не забыв хорошенько помолиться Все-Отцу. Попросила у Него, чтобы мои ночные путешествия на этом закончились. Быть может, уже хватит?

Я посетила лорда-канцлера целых два раза, и не сказать, что эти визиты мне особо понравились. Но если это расплата за былые прегрешения, то… Надеюсь, грешила я не так сильно, наказали меня уже достаточно и на этом все закончилось.

…Как оказалось, недостаточно, и ничего еще не закончилось.

Потому что, стоило мне закрыть глаза и отдаться миру сновидений, как уже в следующую секунду я снова грохнулась прямиком лорду Мелгарду на руки. Правда, на этот раз он сидел за письменным столом в знакомом рабочем кабинете, а вовсе не возлежал на гигантском ложе любви в царстве пурпурного бархата и курящихся благовоний.

Но я все равно застонала от жуткого разочарования.

Опять?! Ну сколько можно?!

Впрочем, на этот раз все прошло куда более буднично – обошлось без смертельных заклинаний и защиты от драконьей магии. Единственной пострадавшей от переноса стороной оказалась моя задняя часть, которую до этого я отбила в седле, а теперь приложила о край стола.

Лорд Мелгард вполне спокойно меня отпустил, после чего, поднявшись со стула, произнес недовольно:

– Что-то вы сегодня припозднились, мисс Вейс! Что же вас так сильно могло задержать?

– У меня, вообще-то, были дела, – заявила ему, переминаясь с ноги на ногу, понимая, что это никуда не годится.

Ни то, что я снова очутилась в доме лорда-канцлера, ни то, что его внезапно заинтересовало мое долгое отсутствие. Не нужно мне такого интереса!

Мне, например, нет никакого дела до того, что он пишет в своих бумагах, загодя поставив на чернильницу заклинание от проливания. Но ничего подобного, конечно же, я ему не сказала.

Вместо этого, вздохнув, заявила:

– И вам доброго вечера, лорд Мелгард! Предвидя дальнейшие вопросы, сразу же отвечу, что, несмотря на вашу несомненную помощь в поиске пропавшего артефакта, никаких подвижек пока еще нет. Следователи до сих пор молчат, так что, судя по всему, вор не спешит ничего продавать и схватить его не удалось.

Можно было, конечно, рассказать ему о своем списке из пяти подозреваемых, но я до сих пор не придумала, как избежать лишних вопросов. В том, что они обязательно появятся, сомнений у меня не было, потому что, выходило, я продвинулась значительно дальше, чем следователи из Магического Контроля.

25
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело