Выбери любимый жанр

АП.Гепталогия (СИ) - Звездная Елена - Страница 83


Изменить размер шрифта:

83

— Дух Золотого дракона живой?

Не то чтобы я действительно так думала, но есть ведь Дара, и, несмотря на то, что она дух, она ведь вполне… живая.

— Партнер, твоя сообразительность радует! — подтвердил мое предположение напарник.

Затем Юрао спрыгнул со стола и, расхаживая взад-вперед, начал говорить:

— Смотри, мы попали к артефактору случайно, но… к этому моменту его уже фактически обнаружили. Кто-то точно знал, в каком городе его искать. И глава Первого дома мне про Ррадак говорил. Я потому и напомнил Окено, что тебя можно с собой захватить. Он сначала отказался, а потом, на месте, ухватился за эту идею. Так вот, давай подумаем, кого лорд Нкер мог бояться больше, чем имперских ищеек? По мне, так имперские — самая страшная мерзость, но Нкер сдался. Не понимать, что за кражу артефактов такого уровня его казнят, он не мог.

— А может… он не за себя боялся? — предположила я.

— Именно!

— А за кого? — Мне действительно было интересно.

— А я не знаю, — Юрао сник. — Вообще не знаю. Про браслеты я спросил, и артефактор сразу сказал — отдавать их вампиру, но чтобы отдала ты, а я не касался. Кстати, здорово он их хранил — на самом видном месте, Шейдер и не догадался даже.

— И все же, — теперь я на стол уселась, — что же там было такое «живое», что Нкер так хотел спрятать?

— Ценой своей жизни спрятать, кстати, — заметил Юрао.

— И это что-то все еще там, — задумчиво произнесла я.

— Как сказать, — дроу усмехнулся. — Смотри, артефактор надевает на тебя медальон в полной уверенности, что ты сумеешь его скрыть от имперцев…

— Как я смогла бы его скрыть? — задала я резонный вопрос. — Он точно знал, что его воспоминания просмотрят. А значит, и меня найдут очень быстро.

Юрао остановился, призадумался и так же задумчиво, словно взвешивая каждое слово, начал рассуждать:

— А что, если артефактор использовал нас просто как посредников? Про браслеты я сказал, кто ими интересовался и кому их отдам. Знаешь, он тогда заметно оживился и, похоже, был совсем не против. Но с медальоном тут странность — он о нем вообще не говорил, затем посмотрел на тебя и… передумал. Теперь скажи, мог ли артефактор его уровня разглядеть на тебе кольцо Тьера? Нет, то, что он кольцо засек, это я помню, просто как он понял, что оно именно Тьера?! Молчи, я, как маг, пусть и более слабый, точно скажу — мог. И увидел! И через тебя вернул медальон прежним владельцам. А вот последний артефакт он, видимо, просто хотел оставить тебе! И это что-то крайне важное для императорской семьи. Важное настолько, что твой Тьер направил сюда магистра Эллохара узнать, есть ли этот предмет у нас, потому что, — дроу поднял палец вверх, — потому что он за тебя боится!

— Чего за меня бояться? — переспросила я.

— Хороший вопрос. — Юрао подошел, устроился рядом. — А Тьер все же за тебя боится, вспомни, что в банке «ЗлатоГор» было. Шейдер — один из сильнейших магов в Ардаме, а как его от тебя отшвырнуло!

— Ты видел?!

— И гномы тоже приобщились. Но дело не в этом… Меня вообще еще крайне интересует, почему камень в медальоне стал черным…

Мы посидели, поболтали ногами, потом к нам постучали. Ри, заглянув в приоткрытую дверь, хмуро сообщила:

— Пришла Яна, я по магазинам. Еще ждет клиент.

Юрао спрыгнул со стола и возмущенно спросил:

— Почему сразу не сказала?

— Ну, клиент — всего лишь хозяин постоялого двора «Окраина», у него там какие-то странные убийства. Он в Темную крепость ходил, так Окено прислал его сюда с запиской. Я ее уже прочитала, всего-то и написано: «Сами разбирайтесь, у меня выходной».

Мы с Юрао были против того, чтобы секретари читали нашу корреспонденцию, с другой стороны — Риае можно.

— Проводи его в кабинет, чаю налей, — скомандовал дроу.

— Уже. — Ри замялась на минутку, потом обратилась ко мне: — Дэй, ты платья посмотри. Я-то на глаз выбирала, ушили мне все еще утром, но ты перемерь — что не пойдет, я отдам на переделку. Все, я ушла.

Она закрыла дверь, а я удивленно спросила:

— Что? Какие платья?!

Юрао хмыкнул и поинтересовался:

— А ты надеялась, что я тебя по магазинам гулять отпущу? Очнись, партнер, у нас за неделю двенадцать дел скопилось, тринадцатое уже пьет наш чай, а это значит, мы несем расходы, напарник. Так что топай к себе, переодевайся, ибо леди Тьер, несмотря ни на что, верно подметила про оскорбление клиентов собственным внешним видом. Гляди, даже я переоделся. У нас респектабельное заведение, Дэй, так что и выглядеть мы должны соответственно. Все, давай, одна нога там, другая в кабинете. И до вечера, у нас дел невпроворот.

— А вечером?

— Вечером архив, партнер. Я пока этот артефакт не найду, спать не смогу спокойно, так что вечер тоже занят.

* * *

— Понимаете, госпожа Риате, кошек сам не люблю, особенно наших, местных. То в ногу вцепится, то норовит подлететь сверху и шею погрызть. Сами понимаете, любить не за что. — Мастер Урро тяжело вздохнул. — Но ладно кошки, их потерпеть можно, приструнить опять же, но мыши!

Мы с Юрао с ходу поняли, почему Окено спихнул хозяина постоялого двора на нас, проблема у того была прозаическая — кошки улетели. Все, как одна. Вчера вечером поднялись на крыло, да и дали деру. Несчастный мастер Урро и бежал за ними, и звал, и клятвенно гарантировал наливать молочка с кровью на ночь… Кошки все равно смылись. Чего крылатым дома не сиделось, непонятно. Мастер Урро уж и мага вызвал — тот привидений не обнаружил, а как известно, кошки иной раз с привидениями не поделят чего, тогда и покидают дом. А тут привидения не было. Тогда полутролль заподозрил своего соседа трактирщика Рунака в подлом вредительстве, но я, во-первых, гоблина знала, он из подлой породы, но не настолько же, а во-вторых, у того и самого кошки исчезли. И, по сути, мастер Рунак тоже не особо горевал бы, ибо, как было сказано выше, кошки в Приграничье существа зловредные и очень человеческую кровь уважающие, но мыши действительно хуже!

— Простите, — я чуть подалась вперед, — а с водой у вас как? Серебро в колодец не роняли?

— Да проверял уже, — мастер Урро тяжело вздохнул, — трижды. Сразу к воде и кинулся, нет там ничего.

Просто наши кошки серебро не любят, они ж нежить наполовину. Тут дело как было: Приграничье у самых границ Миров Хаоса, форпост фактически. Нежить разумную и массированные наступления неразумной сдерживают Ночные стражи, а вот животные как-то смешались, и полукровки вытеснили привычных кошек, мышей, собак. В итоге имеем все тех же домашних грызунов, но наши мыши мебели и сухому хлебу предпочтут обитателей дома, а в случае мастера Урро — постояльцев. И возникает вопрос — сколько сейчас клиентов в номерах его постоялого двора? Правильно, никого, ибо жить всем хочется. Даже семье полутролля. Они еще вчера к теще переехали, неудивительно, что Урро таким несчастным выглядит. Но и ловля кошек — не наша специализация.

— Послушайте, мастер Урро, — осторожно начала я.

И тут полутролль как завоет:

— Все, что хотите, для вас сделаю, не бросайте в беде-е… она ж ведьма сущая, загрызет меня-а…

— Кто? — не поняла я.

— Теща, — подсказал Юрао. — Я ее знаю — госпожа Горрвер, она может.

Но сам дроу явно не горел желанием помочь, да и доход невелик — шесть золотых всего. А мне Урро жалко, полутроллям вообще нелегко дела вести, а уж если прогорят, деваться им некуда — у нас их не любят, у них просто забьют. В итоге, смирившись с тем, что я дура и у меня неправильная финансовая позиция, я решительно заявила:

— Мы постараемся вам помочь!

Юрао издал полузадушенный стон, но я проявила твердость:

— По крайней мере, попытаемся выяснить причину, не могли же кошки просто так слететь с насиженного места.

— Не могли, госпожа Риате, — господин Урро подскочил с места, — ох не могли! А вы сейчас пойдете?

Смотрю на Юрао, тот молча проводит когтем по шее — жест понятен, могу готовиться к смерти, но Урро действительно жалко!

— Да, — сказала, — мы сейчас и отправимся. Проводите?

83
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело