Выбери любимый жанр

Я заставлю тебя себя полюбить (СИ) - "LAPUSIK" - Страница 10


Изменить размер шрифта:

10

— Билл, на­до бу­дет съ­ез­дить к Али­се и заб­рать у нее всю ба­зу кли­ен­тов на об­ра­бот­ку. Она нуж­на бу­дет и в элек­трон­ном ви­де, и в ар­хивном. Уз­най все по это­му воп­ро­су, — и он про­тянул ему лис­ток, при этом до­бав­ляя, — Так же за­езжай по пу­ти в ка­фе «Рейн» и ку­пи мне зав­трак.

При пос­ледних сло­вах Билл сжал зу­бы, но в от­вет лишь улыб­нулся и ус­лужли­во все за­писал. Пе­ред этим по­ин­те­ресо­вав­шись, ка­кую пи­щу упот­ребля­ет его вы­сочес­тво Герр Трюм­пер? «Ин­те­рес­но, а оп­ла­ту в ка­чес­тве офи­ци­ан­та мне бу­дут вы­писы­вать в от­дель­ном пун­кте или в ка­чес­тве под­ра­бот­ки? Вот ведь пад­ла! Лад­но, глав­ное не за­бывать про на­личие це­ли и пла­на. Кла­ус, я это де­лаю толь­ко ра­ди те­бя, — по­думал Билл, мыс­ленно ста­ра­ясь се­бя ус­по­ко­ить. — На что толь­ко не пой­дешь ра­ди собс­твен­но­го счастья», — зак­лю­чил в уме он пос­ледние до­работ­ки и в спеш­ном по­ряд­ке по­кинул ка­бинет, нап­равля­ясь уз­нать все о фи­нан­со­вом от­де­ле.

Уда­ча ему улы­балась во все тридцать два зу­ба. Нуж­ный ему от­дел был ут­рамбо­ван не пол­ностью, и на­до бы­ло как мож­но быс­трее со­ору­дить в го­лове но­вый план. Так как ста­рый тре­бовал слиш­ком мно­го вре­мени, ко­торо­го те­перь не хва­тало. Кон­ку­рен­ция на за­нима­емое мес­то рос­ла со ско­ростью све­та. Же­ла­ющих бы­ло дос­та­точ­ное ко­личес­тво. Кста­ти вспом­ни­лась Рэй… Ка­жет­ся, она хо­тела заг­ла­дить свою ви­ну? «Бу­дет те­бе ис­купле­ние!» — по­думал Билл и ум­чался к че­лове­ку, ко­торо­го на дан­ный мо­мент хо­тел боль­ше все­го ви­деть. Кла­ус!

Он при­ехал в прак­ти­чес­ки род­ное, еще не ус­певшее вы­вет­рить его за­пах, агентство. Мыс­ленно про­ща­ясь с ним на не­оп­ре­делен­ное ко­личес­тво вре­мени. Тем не ме­нее, не тра­тя свое собс­твен­ное время, Билл, быс­тро сде­лав все не­об­хо­димые ма­нипу­ляции ка­сатель­но воз­ло­жен­ных на не­го обя­затель­ств, нап­ра­вил­ся в ка­бинет сво­его пер­со­наль­но­го нес­частья.

Рэй си­дела на ра­бочем мес­те, как по­рядоч­ный тру­женик, и уси­лен­но сту­чала по кла­ви­ату­ре, вре­мена­ми пос­матри­вая на мо­нитор. Ти­хий стук и от­кры­ва­юща­яся дверь зас­та­вили ее от­влечь­ся. Ког­да при­чина бес­по­кой­ства заш­ла в ка­бинет, то удив­ле­ния на ли­це бы­ло не из­бе­жать. Взвиз­гнув, она ки­нулась Бил­лу на шею, ра­дос­тно за­цело­вывая его, ку­да при­дет­ся, соп­ро­вож­дая все это вся­кой глу­пой неж­ностью в ви­де слов и пред­ло­жений.

Уса­див, на­конец, во­шед­ше­го в крес­ло, она наг­лым об­ра­зом ус­тро­илась на его ко­ленях, пе­ред этим за­казав по се­лек­то­ру ми­ни-зав­трак, сос­то­ящий из ко­фе и вся­ких сла­дос­тей. Рэй их ка­тего­ричес­ки не лю­била, но, если зайти к ней на чаш­ку чая, они, тем не ме­нее, всег­да су­щес­тво­вали.

— Ну, да­вай, те­перь по­гово­рим о на­сущ­ном. Те­бе ведь что-то на­до? — ска­зала она, пе­реса­жива­ясь в крес­ло нап­ро­тив. Билл вни­матель­но пос­мотрел на нее с на­иг­ранным удив­ле­ни­ем.

— Я что, уже не мо­гу на­вес­тить те­бя из со­об­ра­жений мо­раль­но­го бес­по­кой­ства? Хо­чу, нап­ри­мер, по­ин­те­ресо­вать­ся тво­им са­мочувс­тви­ем, — Билл ми­ло улыб­нулся, вкла­дывая ту­да все свое оба­яние.

— Ну, ес­ли ты так улы­ба­ешь­ся ду­шев­но, то здесь яв­но не все чис­то и глад­ко. Бил­ли, в та­ком ско­рос­тном ре­жиме твоя ре­ак­ция на мои вы­ход­ки так быс­тро не воз­вра­ща­ет­ся. Обыч­ное вре­мя от­та­ива­ния ар­кти­чес­ко­го ль­да сос­тавля­ет ми­нимум не­делю, зна­чит, слу­чилось что-то из ря­да вон вы­ходя­щее, раз ты вот так спус­тя нес­коль­ко ча­сов поз­во­ля­ешь мне се­бя об­ни­мать и не де­ла­ешь дер­зкие по­пыт­ки по­бега, — до­воль­ная сво­ими наб­лю­дени­ями, за­кон­чи­ла Рэй, на­тянув улыб­ку. Дверь в это вре­мя от­кры­лась и на по­роге воз­ник мо­лодой па­рень при­ят­ной внеш­ности, не­ся не­боль­шой под­нос с ко­фе и сла­дос­тя­ми. Да­же на ра­боте она умуд­ря­лась сде­лать что-ни­будь нес­тандар­тное, вы­ходя­щее за рам­ки обы­ден­ности. Та­ким об­ра­зом, на­няв это­го пар­ня как кра­сивую об­ложку для при­ят­но­го вре­мяп­репро­вож­де­ния сво­им гла­зам. Дру­гой поль­зы от дан­но­го субъ­ек­та не бы­ло. Он пос­та­вил все на ука­зан­ное мес­то и скрыл­ся из ви­ду.

— Мне на­до ус­тро­ить пе­ревод Кла­уса ко мне поб­ли­же. Но толь­ко не ка­сатель­но Гор­го­ны, как-то обой­ти ее. Ты ведь у нас вла­де­ешь дос­ту­пом к от­де­лу кад­ров? Пос­та­рай­ся, по­жалуй­ста, и я за­несу твой вче­раш­ний ве­чер в раз­дел «Рас­ка­янье». Он ведь не яв­ля­ет­ся клю­чевой фиш­кой, так что вряд ли кто-то бу­дет го­рес­тно взды­хать о его по­тере.

— Он, ес­ли чес­тно, во­об­ще ника­кая фиш­ка. Мне по­рой ка­жет­ся, что Кла­ус прос­то ин­терь­ер ме­бели. Так что не пе­режи­вай. О нем никто не вспом­нит и не ки­нет­ся ис­кать. И что ты ин­те­рес­но­го и за­вора­жива­юще­го в нем на­шел? Да­же одеж­да на нем сред­ней пар­ши­вос­ти. До ка­кого ве­ка ты соб­рался пя­лить­ся на не­го? Ре­шись уже, на­конец, и дай во­лю сво­им чувс­твам по­гулять с раз­ма­хом.

— Спа­сибо, Рэй. Я знал, что ты мне не от­ка­жешь, но в мои от­но­шения с Кла­усом, по­жалуй­ста, по­ка не лезь, — Билл при­под­нялся и лег­ко чмок­нул Рэй в щеч­ку.

Пос­ле­ду­ющие двадцать ми­нут прош­ли в неп­ри­нуж­денной бе­седе, десять из ко­торых бы­ли пот­ра­чены на по­пыт­ки ра­зуз­нать не­дос­та­ющие фраг­менты ве­чера. Но неп­реклон­ность Бил­ла бы­ла сде­лана из ста­ли. Все-та­ки чувс­твуя свою ви­ну, Рэй­чел ос­та­вила свои расс­про­сы и ви­нова­то по­пыта­лась из­ви­нить­ся. Но Билл тут же на­пом­нил ей, на что он об­ме­ня­ет ее из­ви­нения. Та, сог­ла­ша­ясь на все под­ряд, ра­дос­тно за­кива­ла го­ловой. На­конец, он от­ста­вил, пус­тую чаш­ку из-под ко­фе, и встал:

— Лад­но, мне на­до бе­жать. Мой го­вённ­ый шеф ре­шил за­бот­ли­во дать мне под­ра­бот­ку в ка­чес­тве офи­ци­ан­та.

— И за что же он те­бя так силь­но лю­бит? Го­ворят, он очень да­же сим­па­тич­ный и пу­шис­тый ко­тенок! На­до как-ни­будь заг­ля­нуть к те­бе… Пос­мотреть, нас­коль­ко ком­фор­тно обус­тро­ил­ся и не оби­жа­ют ли те­бя мес­тные пред­ста­витель­ни­цы, — иг­ри­во про­пела Рей, вкла­дывая ту­да мни­мое бес­по­кой­ство.

— Черт его зна­ет, но у не­го это, по-мо­ему, лю­бовь с пер­во­го взгля­да.

— Лад­но бе­ги, а то еще на ка­кую под­ра­бот­ку нар­вешь­ся, — Рэй ус­мехну­лась.

Билл, быс­тро ула­див все не­об­хо­димые де­ла ка­сатель­но агентства, не за­быв при этом заг­ля­нуть к объ­ек­ту сво­их хло­пот, Кла­усу, пом­чался в ука­зан­ное ка­фе, ко­торое на­ходи­лось не сов­сем по пу­ти, как ут­вер­ждал Том, а со­вер­шенно в про­тиво­полож­ном нап­равле­нии. «Вот ведь пад­ла, дай до­гада­юсь, это ведь неспрос­та он ме­ня от­пра­вил к чер­ту на ро­га. Де­шевая вы­ход­ка, То­мас! Не­уже­ли у те­бя та­кая скуд­ная фан­та­зия? Су­ка!»

***

Том, до­воль­ный жизнью пос­ле неп­ро­дол­жи­тель­но­го об­ще­ния с Бил­лом, си­дел и ра­довал­ся сво­ей иди­от­ской вы­ход­ке по по­воду ка­фе. Что в этом та­кого ум­но­го, по­нять, как ни ста­рал­ся, не смог, но то, что Бил­лу при­дет­ся по­бегать, ему дос­тавля­ло нес­ка­зан­ное удо­воль­ствие. Мел­кие па­кос­ти то­же иног­да при­носят мо­раль­ное удов­летво­рение. Из вос­по­мина­ний о дет­ской вы­ход­ке его вы­вел те­лефон­ный зво­нок Мар­ти­на:

— При­вет, при­дурок! Я не по­мешал? Твой стол сво­боден, на­личие оче­ред­ной го­лой зад­ни­цы там не наб­лю­да­ет­ся?

— Сво­боден. С хуя ему быть за­нятым, ес­ли единс­твен­ная зад­ни­ца, яв­ля­юща­яся в пря­мом смыс­ле это­го сло­ва «Зад­ни­цей», па­дать на не­го по­ка не хо­чет. Но я его от­пра­вил в ка­фе на дру­гом кон­це го­рода, пусть про­вет­рится нем­но­го. Не­боль­шая про­беж­ка для про­филак­ти­ки не по­меша­ет, — Том до­воль­но улыб­нулся.

— Ты ху­же ма­лень­ко­го ре­бен­ка! Бо­же, и как у те­бя по­луча­ет­ся вес­ти та­кие важ­ные и слож­ные де­ла? Те­бе са­мому-то не смеш­но за та­кую вы­ход­ку? Во­роча­ешь мил­ли­она­ми, а в жиз­ни иног­да мыс­лишь, как сла­бо­ум­ный де­бил. Ког­да ты уже пов­зрос­ле­ешь? — фи­лософ­ски за­ум­но за­кон­чил Мар­тин.

10
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело