Выбери любимый жанр

Контракт (СИ) - "Irina Muza" - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

— А ты правильно сделала, что пришла в клуб. По-трезвому твой характер никто не выдержит. Возможно, когда выпьешь, ты используешь свой язык по назначению,— он еще раз обнажил свои ровные зубы и ушел к своей компании.

Вот козел! Это было слишком. Ну подожди, я еще отомщу тебе.

Пока я обдумывала план мести, ко мне вернулась подруга.

— Ты что так долго? — её реально долго не было.

— Я подумала, что тот красавчик хочет познакомится с тобой и решила дать вам побольше времени, но когда заметила, что он ушел, то вернулась. Он, кстати, был недовольный. Что ты ему сказала? Ты его отшила?

— Эшли, это был Кристофер Форд.

— Кристофер Форд? Вот это номер!

— Ага, и не говори. Оказывается, приват-пати — его, у него мальчишник.

— Так вот оно в чем дело.

— Да, но не хочу даже думать об этом. Мы ведь не для этого пришли, правда?

Я подмигнула бармену, и он повторил еще нам текилу. Еще через две рюмки мы пошли танцевать. Мальчишник вернулся на свою приват-пати, поэтому я расслабилась и отдалась музыкальным волнам.

Глава 3

После зажигательных танцев с Эшли мы снова вернулись к барной стойке и повторили по текиле. Еще три рюмки, и алкоголь уже хорошенечко ударил мне в голову, это я поняла как только стала хохотать над шутками Эшли. С юмором у неё плохо, а то, что я смеюсь, означает, что на сегодня алкоголя с меня хватит.

Громко заиграла известная песня Sam Brown — Stop, и я увидела, как ко мне снова идёт Кристофер. Позади него стояла его компания и хихикала, а то, с каким лицом он ко мне приближался, натолкнуло меня на мысль, что ему загадали танец со мной. Ну и ну. Сейчас посмотрим.

— Не побоитесь ли вы, мисс Паркер, потанцевать со мной? — легкая улыбка и вполне приятные движения.

Ну что же. Я все же еще не решилась ответить.

— Это всего лишь танец, Лили! — он протянул мне свою руку.

Боже, ну взгляд, ему просто не возможно отказать.

А я бы отказала, но в голову мою пришла другая идея. Идея мести. Ну, сейчас я тебе устрою, мистер Форд. Я улыбнулась и вложила свою руку в его протянутую мне ладонь. Краем глаза я увидела в глазах Эшли непонимание, а губами она словно задала вопрос: «Что ты делаешь?» Я ей подмигнула и улыбнулась уголком губ, как бы отвечая «Все нормально, так надо!» Видимо, она меня поняла, потому что подмигнула мне в ответ и теперь пристально смотрела на нас.

А Кристофер тем временем привел меня в центр танцпола и, остановившись, резко дернул на себя так, что я оказалась прижата к его телу.Одной рукой он держал меня за талию, а другой сжимал мою ладошку. Никогда не танцевала медляк под песню для стриптиза. Пока я медленно двигалась под музыку, стоя спиной к его компании, я уловила взглядом ухмылку Кристофера и подмигивание его компании. Ага! Значит, он что-то задумал. Ладно, я подожду еще немного. Посмотрю, чего он хочет.

Мистер Форд не заставил себя долго ждать. Пока я была отвлечена своими догадками, рука мистера Форд с моей талии переместилась на спину, и он медленно стал водить ею вверх и вниз, разнося мурашки по моему телу. Затем он прижал меня еще ближе, и мне пришлось выставить руки вперед и ладошками упереться в его грудь. Я не хотела находиться настолько близко к нему.

— Что такое, мисс Паркер? Боитесь быть ближе? — эта нахальная улыбка и искрящие глаза.

Мне кажется, я поняла его план. Походу, он хочет возбудить меня и оставить ни с чем. И, черт возьми, это действует! Под своими ладошками я чувствую, как вздымается его сильная грудь, даже через рубашку я ощущаю его мощь. Это чертовски возбуждает. Сейчас он двумя руками стал медленно гладить мою спину, по-прежнему разнося мурашки. А его дыхание меня гипнотизировало. Я чувствую себя маленькой беззащитной девочкой перед ним, которая нуждается в его защите. Я и не заметила, как подпустила его ближе. О, нет, мистер! Не на ту напал!

Я резко разворачиваюсь, и пока еще звучит музыка, начинаю танцевать спиной к нему. Я двигаю бедрами и попой, то приседаю, то встаю. Я касаюсь руками его груди, периодически разворачиваясь к нему телом. Все это я проделываю с ним уже где-то минуту, но отчетливо ощущая выпуклость в штанах. Кажется, я добилась своего, он смотрит на меня, как зверь на добычу. О, да! Именно этого я добивалась. Где-то в стороне я слышу присвистывание его компании, походу, ребята тоже поняли, что все пошло не так, как было задумано, особенно, когда, упираясь ему на руку, я прогнулась в спине, проведя своей рукой по телу. Эти глаза… Я еле сдерживаю победную улыбку. Бедный Кристофер напрягся весь, участилось дыхание, и глаза блестят. Я понимаю, что еще чуть-чуть, и он набросится на меня. Я решаю добить его, и снова, повернувшись спиной, я попой упираюсь ему в пах. Затем начинаю медленно двигаться под музыку. Песня заканчивается, и я разворачиваюсь к нему передом и, схватив за галстук, тяну на себя. Наши губы остаются в паре миллиметрах друг от друга. Я уже ощущаю его пьянящее дыхание и еле пересиливаю себя, чтобы закончить начатое и не сорваться самой, поцеловав его.

— Что такое, мистер Форд? Боитесь быть ближе? — я шепчу ему эти слова в губы и, улыбнувшись, отстраняюсь от него.

Песня закончилась, и я победной походкой виляю бедрами и курсирую к барной стойке. Я очень довольна своей маленькой победой и меня радует то, что у мистера Форд сейчас будет взрыв в штанах. Но, не дойдя до подруги несколько шагов, чувствую, что меня перехватывают и, нагло развернув к себе, обнимают, и я не могу вырваться из цепких объятий. Кристофер также наклонился и замер возле моих губ.

— Я не боюсь быть ближе, mia bella. Vi sarà mio! E poi vedrò come si bruciano le loro piccole ali, che sono ora al quadrato. (пер. с итал. «Ты будешь моей! И тогда я посмотрю как ты сожжешь свои маленькие крылышки, которые сейчас расправила»), — губы Кристофера были так близки, и дыхание снова обжигало меня, несмотря на то, что сказал он мне совсем не приятные вещи, я почти решилась на поцелуй, почти сдалась. Так я не могла сопротивляться этому мужчине, и он увидел это. Поэтому он так же, как и я совсем недавно, резко отстранился и, развернувшись, вернулся к своей компании. Я увидела, как он развел руки в стороны и, по-видимому, скорчил виноватое лицо. Те парни посмеялись над ним и забрали снова на второй этаж, а я развернулась и все-таки дошла до барной стойки, где почти с открытым ртом сидела Эшли.

— О. Мой. Бог! — медленно проговорила подруга. — Вот это шоу! Где ты научилась всему этому?

— Два года в институте дали о себе знать, — я ей улыбнулась.

— Я была в шоке, если честно.

— Да, не люблю так делать…чувствую себя шлюхой! Поэтому использую эти приемчики крайне редко, как сегодня, например.

— А что произошло там между вами, пока вы танцевали?

— Я поняла, что танец со мной он проиграл на своем дурацком мальчишнике, и вовремя поняла его намерения. Я провернула это с ним первая!

— О да, детка. Если это то, о чем я подумала, то ты была в ударе. Он реально трахал тебя глазами, я думала, он сейчас сорвется и, если честно, даже запереживала за тебя!

— Я ему не очередная шлюшка, пусть катится к своей Аманде! Мачо-мен хренов.

— Эй-эй! Ты чего? Что он сказал тебе сейчас?

— Ничего такого. Просто он меня бесит. Скорее бы уже убраться из этого города.

— Прости! — я увидела, как Эшли опустила глаза и заерзала на стуле. Ох уж этот мой язык.

— Ничего, я понимаю. Все в порядке, -Эшли улыбнулась мне, но, мне кажется, она все же обиделась.

После клуба мы с Эшли больше не разговаривали, мне хотелось бы думать, что мы обе просто устали. Надеюсь, она не обидится на меня. И завтра будет все как прежде.

На следующее утро я проснулась от сигнала мобильного, кто-то настойчиво пытался до меня дозвониться. Не открывая глаз, я рукой нащупала сотовый и ответила на звонок.

— Алло, — мои глаза по прежнему закрыты, и я чувствую как ко мне подступает головная боль.

— Ну, наконец-то. Долго же ты спишь! — услышав этот голос, я резко открыла глаза и села на кровати. И это было моей ошибкой. Такое впечатление, что мне на голову сбросили рояль.

5
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Контракт (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело