Выбери любимый жанр

Перекресток миров - Вознесенская Дарья - Страница 33


Изменить размер шрифта:

33

Гномы не были, в целом, магически одаренной расой, но они успешно это компенсировали знаниями, накопленными столетиями, а также умением скрупулезно и аккуратно работать с различными материалами. Потому в ларцах, переданных для Императора, Тени и Таларии были уникальные вещи, в которые мне хотелось запустить руки, если будет позволено. Я-то не отличалась терпеливостью, и стать артефактором мне точно не светило, потому оставалось восхищаться уникальными предметами, которые были созданы не мной, — за многие из них даже Рон с Фарном удавились бы.

Потом начались танцы. И заморские стражи — и я заодно с ними — стали самыми лакомыми кусочками для симпатичных и бойких гномих. У этой расы, как ни странно, длина волос не зависела от магии, но про наши магические особенности они, естественно, знали, магов уважали, потому я в какой-то мере пользовалась у них спросом: после ритуала в храме волосы стали расти гораздо быстрее и уже достигали плеч, так что мне пришлось перед переходом использовать сразу два пузырька с краской. Может, стоило задуматься и о создании артефакта, который поддерживал бы постоянную иллюзию, но чем больше их на мне будет, тем вернее их заметят. А представители других государств могли это воспринять как попытку их обмануть.

В общем, от веселых партнерш и их полуирландских танцев и прыжков отбоя не было; и уже спустя тал я обливалась потом и порывалась снять камзол, мечтая деться куда-нибудь от гномьего гостеприимства, которое сначала долго раскачивалось, а теперь не остановишь.

Арий, избавленный от участи танцора, только посмеивался и с удовольствием обменивался тостами с царем.

Правда, на третий день праздников даже он уже не смеялся.

— После таких «выходных» нам придется еще неделю отдыхать, — бурчала я, собираясь на очередной пир.

— На корабле как раз будет это время.

— Ты так и не объяснил, почему с Сотариса нам сюда порталы открыли, а в Токай мы должны плыть по морю?

— Дань уважения, в основном гномам. В Морском царстве нет действующих порталов, да и магов мало найдется, которые смогли бы открыть портал для всех до ближайшей суши — только разовые артефакты исключительной силы. Гномы — развитая морская держава, и мы традиционно уходим отсюда на корабле, принадлежащем Совету Императоров.

Бескрайняя гладь до горизонта.

Облака, подвешенные к тверди неба хрустальным выдутым стеклом. Легкие волны с белым гребнем; иногда поднимался ветер, и волны становились выше, обнажая море на большую глубину, чем обычно, и тогда я видела, как переливается изумрудный, голубой и серо-синий цвет.

Море меня очаровало. Я могла смотреть часами на его неизменную изменчивость; на то, как садится и встает солнце, углубляя его цвет; на легкие туманы и дожди, с шипением растворяющиеся в стихии. Иногда, при дневном освещении, когда небо вместе с облаками отражались в воде, мне казалось, что мы плывем по воздуху.

Конечно, на Земле я видела море. С сочинских пляжей. Но это и в сравнение не шло с той мощью, что была на километры в глубину и вокруг — со вторых суток пути нигде не было видно и кусочка суши.

Наш корабль представлял собой огромное деревянное парусное судно с красно-золотыми парусами, наполнявшимися если не ветром, то магией; с резным носом и многочисленными перилами и лестницами; настоящим капитанским мостиком и деревянным штурвалом-колесом диаметром метра полтора. С матросами, вахтами, реями, канатами, где на огромной высоте бесстрашно сновали юнги. Фактически это было место из моих девичьих грез времен Грина, да и прочих мечтаний о том, как меня, прекрасную принцессу, похищает пират.

Тем более что капитан корабля этому персонажу соответствовал.

Маг с рыже-коричневыми волосами, перехваченными лентой, в белоснежной рубашке и синем кителе, с загорелым и очень мужественным лицом и пронзительными синими глазами. Вот честно, не будь у меня Ария, я бы влюбилась в него уже за один только вид.

Мы были почетными гостями на этом корабле, потому не выполняли никаких функций, кроме своей непосредственной работы: занимались с Арием документами, составляли списки, письма, вели учет проделанной ранее работе, объединяли сообщения дознавателей и стражей, которые в процессе нашего пути не просто нас сопровождали, но и собирали различные сплетни, да и вообще держали глаза широко открытыми — никогда не знаешь, что потом будет полезным для Империи. Да, это слегка попахивало шпионажем, но вполне легальным.

Обязательными были и утренние тренировки — Оттои продолжал учить меня обращаться с ярсинами, а Арий задался целью добавить к моему арсеналу еще и метательные ножи: хоть я мучительно краснела за сколы на мачтах, новый навык мне был интересен. Как и интенсивные магические тренировки: я снова много читала, училась и развивала свои способности управлять вернувшейся силой, оттачивая различные умения и способность к концентрации.

По вечерам довольно веселой группой мы собирались в кают-компании; в почете были не только вино, но и настольные игры, в которых я, не без удивления, узнала аналог наших нард. Играть на деньги на судне было запрещено, потому мы играли просто на интерес, и мне было приятно, что, освоившись с местными правилами, я стала вполне достойным противником.

В общем, скучать мне не приходилось. Да и вообще не помнила, чтобы я хоть день скучала, как только попала в этот мир. Неужели в том разговоре в храме прозвучала правда? Я действительно притягиваю приключения — точнее, их притягивают силы, которые у меня были?

Каждую свободную минутку я убегала на свидание с моей новой любовью.

С морем.

Вот и сегодня я любовалась бесконечным горизонтом и так засмотрелась, что вздрогнула от неожиданности, когда услышала позади себя дружелюбный голос:

— Анар.

Я обернулась с улыбкой и слегка наклонила голову:

— Капитан Картас.

— Я вижу, вы не устаете любоваться морем.

— Да. Я родился в центре Империи и до этого момента никогда не плавал на корабле.

— Хотите пройти на капитанский мостик?

— А можно?

— Конечно.

Мы забрались по нескольким узким трапам, и вот я уже стояла на мостике рядом с рулевым и воображала себя настоящим морским корсаром. Капитан принялся развлекать меня морскими байками весьма фривольного содержания — вроде между нами, мальчиками. Я хохотала над очередной шуткой, стараясь не слишком увлекаться и контролировать голос — пожалуй, пора поработать над артефактами в этой связи, смех у меня звучал совершенно по-женски, — когда почувствовала на себе чей-то тяжелый взгляд.

Правящий.

И совсем рядом. Я улыбнулась ему и отступила на шаг, приглашая в компанию и демонстрируя соблюдение субординации.

Тень был чем-то разозлен. Для сторонних глаз это, может быть, и не бросалось в глаза, но я уже хорошо распознавала особенности его настроения по мимике. Крылья носа заострились, глаза почернели и губы напряженно сжаты. Интересно, что случилось? Я вопросительно посмотрела на него.

— Анар… ты мне нужен. Работы… много.

— Вы совсем загоняли бедного парня, — вмешался капитан, — пусть хоть немного почувствует дух приключений!

— Он и так этим духом весь уже пропитался насквозь, — ответ Правящего прозвучал неожиданно ядовито, — так что пора заняться ему и прямыми обязанностями, надеюсь, вы не откажете мне в этом, капитан? — а вот это уже с издевкой.

Да что с ним такое? Я была в недоумении.

— Вы вправе распоряжаться любым на этом судне, Правящий, — голос Картаса сделался сух.

Я лишь пожала плечами и спокойно двинулась за мужчиной. Но когда мы оказались наедине в каюте, тут же спросила:

— Что-то случилось?

— А ты не знаешь?

— Мм… вообще-то нет.

— То есть ты считаешь нормальным вот так панибратски стоять с мужчиной и общаться с ним? — голос Ария звучал уже зло.

У меня упала челюсть.

— Арий… а ты помнишь, что я вообще-то, хм… мальчик? И капитан тешил свое самолюбие в обществе, так сказать, неоперившегося птенца, слушавшего его раскрыв рот? Он же не в курсе, что…

33
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело