Выбери любимый жанр

Мор (СИ) - Добрый Роман - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

В поселение Костолом вошел походкой бывалого ветерана, которому сам черт не брат, а вот я ввалился, еле переставляя копыта, высунув наружу язык и нагруженный, как индийский велосипедист. Сено — дешевая, но объемная добыча, стандарт для первого круга. Топовые пастбища защитников, через одно из которых мы, собственно, и прошли, в данном случае не исключение. Местные твари страшны по большей части новичкам, еще толком не освоившим первые умения и располагающие только природными данными, да смекалкой. Уже на втором круге здешние «боссы», идут по паре осколков за штуку и на корм более сильным хищникам.

Орк с горестным вздохом, мол, угораздило же связаться, сцапал баул и ткнул в вывеску бара через дорогу.

— Там жди. Пиво за мой счет.

Пиво это хорошо, пиво это прямо отлично! А прямо сейчас и за счет этого крокодила, так вообще великолепно! Вот и сижу теперь в заведении «За Гранью», дую прохладное пиво, и с наслаждением вытягиваю гудящие ноги. Попутно просвещаясь на предмет реалий поселения, пока клыкастый устраивает распродажу по выгодному курсу. Да, надо учесть, что бармен, он же хозяин респектабельного заведения, без звука выставил кружку хлебного игристого, стоило мне заикнуться о Костоломе. Уважают здесь зеленую морду, похоже, он действительно продаст пожитки куда дороже, чем это получилось бы у меня.

Пока я витал в облаках и разглядывал пейзажи за окном, периодически выныривая из новостной ленты телека, на столе материализовалась тарелка с вкусно пахнущим содержимым, до боли напоминающим жаренный, обильно заправленный лучком, картофан!

Волосатая лапа бармена, опустившая тарелку перед моим носом, исчезла из поля зрения и густой бас пророкотал:

— Прошу, кой.

Кто есть кой, разберемся позже, вероятно уважительная форма обращения, я же пришел в такой серьезной компании, а пока — да здравствует харч!!

— Жрешь?

— Мгум! — мне даже не требовалось поднимать глаз, что понять, кто приземлился на соседний стул. Этот голос задолбал меня за двухчасовую дорогу настолько, что узнаю его даже в гуле толпы. А местный аналог картошки жутко хорош, жаль тратить время на разговоры — не дай бог (будь они неладны) остынет!

— А знаешь ли ты, несмышленый детеныш бледной ящерицы, что бесплатная хавка, она совсем не бесплатная?

— М-м-м?!

— Жрать в заведении ты можешь в двух случаях. Первый — оплатив заказ. Второй — в счет платы за постой. И уж тем более никто не станет давать трехосколочное блюдо, сопливому кою, только что ввалившемуся в ворота, и никому еще неизвестному.

Картофелина застряла посередине горла. Твою же мать! Стоило только попасть в некое подобие цивилизации, и мысли о том, где я очутился, благополучно покинули дурную голову, смачно хлопнув дверью на прощанье. Нет, в принципе это не проблема, даже без учета распроданного орком, в кармане брякало полтора десятка шардов, но сам факт!

Чтобы как-то реабилитироваться, молча вытащил один шарик, насыщенного фиолетового цвета, и вставил его в специальный паз, сделанный в столешнице. Только сейчас до меня дошел смысл наличия этого углубления, а буквально пять минут назад, чуть голову не сломал, пытаясь придумать объяснение для них. КоБейн, молча наблюдавший за моими манипуляциями, лишь иронично хмыкнул.

— Убери. Я тебе это все говорю, чтобы ты начинал пользоваться тем, что природа затолкала в твою бестолковую башку. Эй, ЗлатоПан, братишка, нацеди ка своего фирменного старому, усталому орку! И тащи вторую порцию жаренных кульчачьих яиц, а то этот плебей так чавкает, что я рискую захлебнуться слюной!

— Ч-чего-о-о?! Каких яиц?!

— Окаменелые яйца Кульчака. Такие мелкие, черно-красные твари, довольно сильные для этого круга. Если его убить и дать полежать пару часов, тушка покрывается каменной коркой. Вот тогда-то и нужно отламывать им яйца и тащить ближайшему повару, который их размочит, очистит, обжарит с луком, и подаст тебе на обед шикарную жрачку. Главное не опоздать, лишние тридцать — сорок минут и рискуешь травануться жесткой тухлятиной. Но ты не боись, у старины ЗлатоПана таких подстав не бывает, чай ближайший к воротам кабак — марка, имя и так далее.

Комок, все еще стоящий в горле, активно запросился наружу. Но неправильно истолковавший мою вытянувшуюся физиономию орк, привстал и от души саданул по спине. Жареное яйцо кульчака, имеющее свойство покрываться каменной коркой после смерти, а через пару часов появляться в меню респектабельных заведений, провалилось в желудок. Воистину, иногда неведение — страшная сила. Аппетит испарился. Желание блевать, никуда не делось.

Чтобы хоть как-то отодвинуть от себя медленное осознание, ЧТО я недавно с таким аппетитом уминал, решил сменить тему.

— Слушай, КоБейн, а что такое кой?

— Кой, это форма обращения — ответил орк, с видимым удовольствием проглатывая золотистые шарики, так коварно маскировавшиеся под безобидную картошку! — Так обращаются к новичкам, еще ничего не сделавших для поселения и его общества. Причем неважно, сколько ты уже плутаешь по Мору, если ты в поселении впервые или не утруждаешь себя работой на его благо — ты кой. Если твое имя звучит, а слухи у нас расходятся со скоростью крокки (местный вариант хищного зайца — ооочень быстрая и юркая тварь), ты уважаемый кой. Если как ты — сопливый кой. Ну и так далее, думаю, закономерность ты уловил.

— То есть, все встречные будут звать меня сопливым?! — моему возмущению не было предела.

— В принципе могут — орк безразлично пожал плечами — но вряд ли будут. Во-первых, ты в моей компании, а это что-то да значит. Во-вторых — он кивнул на правую руку — адептов Лакки стараются не задирать, а дружить с вами. Но это не гарантия безопасности, их не дают даже Наставники, так что не расслабляйся и помни — это Мор, этим все сказано.

Дальше разговор не клеился. Костолом активно работал мощными челюстями, и как он только не рвет губы о такие клыки? А у меня в башке все мысли, от напряга скисли. И я пытался привести их в порядок, параллельно разглядывая поселение изнутри. Раньше как-то не озаботился. А посмотреть было на что.

С этой стороны забора, ГраньСтан выглядел весьма колоритно. Смешение эпох и стилей во всей красе. По единственной широкой улице неспешно бродили постоянные жители. Их легко определит даже такой кой, как я. Господа и редкие дамы, вне зависимости от расы, носили свободные одежды, а из оружия виднелись лишь полуторные клинки в поясных ножнах. Судя по всему, именно такой внешний вид является последним писком здешней моды. Ну, или это некоторое требование к униформе для жителей. Мол, в любой момент городок может подвергнуться нападению тварей Мора, и горожане обязаны защищать свое жилье с оружием в руках. Типа как в Древнем Риме.

Бродяги же выглядели и вели себя иначе. Передвигались короткими, настороженными перебежками — привычка, въедающаяся намертво, как я понял из своего короткого перехода. Плюс оружием обвешаны сверх всякой меры. Кстати интересный факт — процентов девяносто молодых защитников (а кто еще мог быть на первом круге?) имели при себе огнестрел. Зачастую непривычный моему земному глазу, но в тоже время неуловимо узнаваемый. Опять же меня пытались именно пристрелить, в момент появления в Гранях. Но у Кобейна я не заметил ничего похожего на ствол. И если изначально этот факт можно было списать на индивидуальные предпочтения или хитрый набор умений, то понаблюдав за поселковыми жителями, так же брезгующими всем кроме холодняка, закрались большие сомнения в таком выводе.

Но это, что касается жителей. А была еще архитектура и бытовые мелочи. Например, стены и ворота, выглядят весьма грозно, посверкивая толстым металлом и жужжа электроприводами при открытии-закрытии. Хотя большинство построек оставались деревянными. Опять же заведения ЗлатоПана довольно современно для меня. Но если приглядеться, то глаза начинают резать мелочи явно из других эпох. Мощенные булыжниками дороги, вместо тривиального асфальта, голографические (они же просто висят в воздухе!) рекламные вывески, гужевые повозки, запряженные плотоядными мулами (у травоядных таких клыков не бывает!) вливались в общий поток, с нет-нет, да мелькающими парящими платформами для перевозки грузов — жуткая каша.

7
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Добрый Роман - Мор (СИ) Мор (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело