Алеррия. Обмен судьбы. Часть 2 (СИ) - Рим Юлия - Страница 37
- Предыдущая
- 37/62
- Следующая
По мере рассказа Дариус хмурился все больше и глаза его опасно потемнели. Он резко встал и стремительно покинул кабинет, бросив мне ментально.
— Оставайся здесь.
Куда это он? Недоуменно покосилась на Сайруса, тот пожав плечами устало откинулся в кресле. Таммир следом за драконом покинул кабинет, час спустя за мной пришли Данияр и Северин, а с ними та самая миниатюрная рыженькая девушка. Заявив мне что на ближайшие шесть часов они мои няньки утащили гулять сначала в сад, который был выполнен в восточном стиле. Затем в любимое место всех женщин, нет-нет не торговые площади, а королевскую сокровищницу! Рэянна, так звали девушку была парой Северина и познакомились они совсем недавно. Пока они скрывают информацию о себе. Знают лишь Таммир с Сайрусом, который, кстати, является отцом Северина и Дариус теперь уже узнает. После того как Данияр станет новым наследным принцем они сообщат всем о своем статусе пары. А пока, мы не плохо повеселились с Рэянной примеряя на себя различные украшения словно сороки и красуясь перед парнями. Корона, усыпанная камнями хоть и красивая, но мне понравилась не очень, слишком тяжелая и все время норовила свалиться с меня. В итоге она соскользнула с головы и отбила ногу Данияру. А мы с Рэянной выучили парочку новых ругательств. Осуществила свою мечту и словно Скрудж Макдак повалялась в огромной куче золотых монет, Рэянна со смехом присоединилась. Вот же драконья сущность, мне до ужаса понравились все эти золотые побрякушки и цветные блестящие камешки, хотя раньше я к ним была довольно равнодушна. Драконица внутри меня согласно порыкивала, намекая что нам такая сокровищница вовсе не помешает. Именно здесь нас Дариус и отыскал. Понаблюдав немного, прервал все веселье заявив, что пора готовиться.
— Э-ээ к чему это?
На вопрос он не ответил, а просто взяв меня на руки открыл портал в свои покои.
— Стой! А украшения.
Вскрикнула я, поскольку как сорока была увешана кольцами браслетами и массивным ожерельем.
— Оставь себе.
— Дар!
Дальше он, склонившись зашептал мне на ухо.
— И вообще, очень скоро на тебе кроме украшений ничего не останется. Как только завершим обряд я утащу тебя в свою пещеру и покажу тебе…
Я заинтересованно замерла.
— … Свою сокровищницу.
Невозмутимо продолжил дракон и куснул меня за ухо.
— Даааар!
В этот раз вскрикнула возмущенно. Эх! А фантазия шептала совсем не о сокровищах. Разочарованно вздохнула, и проигнорировала ехидный смешок дракона, для которого мои мысли вовсе не были секретом.
Быстренько сгрузил меня на руки слугам, попросту сбежал. Три улыбчивые, щебечущие без остановки девушки принялись проворно меня раздевать, избавляя не только от одежды, но и от украшений. Причем болтали они настолько быстро, что я не успевала и славо вставить. Спустя часа полтора все водные процедуры были закончены. Мне принесли простое белое платье, слегка облегающее по фигуре, но с более широки подолом, длиной до самого поло. Платье не просто было белым, оно искрило словно свежевыпавший снег. Волосы после неоднократного промывания различными приятно-пахнущими зельями стали гладкими и послушными, чего не бывало сними раньше. Надо узнать, что это за зелья такие, они безусловно мне пригодятся, а то волосы вечно торчат во все стороны и выбиваются из прически. Я немного нервничала перед предстоящим обрядом. Когда приготовления были почти закончены и служанки ушли я осталась одна, но ненадолго. Стук в дверь, я на пороге…
— Отец?
Да это был правитель драконов Амиррон и мой приемный отец. В белоснежном камзоле с королевскими нашивками он смотрелся великолепно, золотой венец завершал образ сильного и гордого правителя Эритана.
— Сюрприз.
Произнес отец, обнимая меня.
— А ты один?
— Нет, бабушка тоже здесь. Остальные готовятся к празднику в Эритане. Там, к слову, уже почти все готово и хотя брак заключится уже сегодня, но оставить без праздника по нашим законам свой народ мы не можем. Да и бабушка нам не простит, она с первого твоего дня, как ты появилась у нас планировала твою будущую свадьбу. Её сейчас даже конец света не остановит.
Я, честно говоря, даже впечатлилась с каким размахом к этому она подошла. Отец улыбнулся.
— Ты ведь знаешь как она мечтала о дочери или внучке даже не пытайся ее остановить.
— Да я и не собиралась…
Все еще не придя в себя, прошептала.
— У меня для тебя подарок.
С этими словами он протянул мне большую коробку, оббитую белым бархатом.
— По нашим традициям каждый отец готовит для дочери свадебный подарок, который станет частью ее родового имущества. Это гарнитур я сделал сам, признаться я тоже всегда мечтал о дочери, с совсем маленькой не сложилось, но я рад что это ты. Ты принесла много света и радости в нашу жизнь. Открой.
В коробке оказались украшения удивительной красоты. Тонкое изящное колье с голубыми и прозрачными камнями словно капельки застывшей воды на солнце. Вытянутые висящие на цепочках серьги с такими же камнями, красивое изящное колечко с голубым камнем в центре и с мелко усеянными белыми вокруг, а также плетеный браслет. Камни чуть сверкали, переливаясь искрила магия внутри. Метал тоже выглядел необычно, вроде похож на серебро, но слишком светлый и словно чуть искрит меня оттенок от белого к светло-серому.
— Магия там разная, плетений много.
Пояснил отец.
— В том числе и защитных, даже описывать не буду, что там намешано — это надолго.
— А что это за металл? Серебро?
— Лунное серебро. На Дилларе такого метала нет, я принес его с Зейнны, с моего родного погибшего мира. Он тоже обладает различными свойствами. Украшения я изготавливать начал, когда с Тиоллой мы только поженились, дочь у нас так и не родилась, теперь по праву это твое.
— Но я так не могу, а вдруг у вас все-таки родится девочка?
Отец, засмеявшись развернул меня к себе спиной и застегнул колье на моей шее.
— Если она родится когда-нибудь, я сделаю для нее другой гарнитур, а этот твой по старшинству.
Сказал он, обняв меня и чмокнув в макушку. Затем дождался, когда я одела остальные украшения, последним из которых я застегнула браслет на правой руке, и он сел как влитой, и даже не ощущался. Отец накинул на меня белоснежный плащ с глубоким капюшоном и устроив руку на своем локте повел на выход из комнаты.
Пешком мы шли только до главного зала, по пути не встретилось ни души, словно замок вымер. И лишь гулкие шаги раздавались эхом в многочисленных коридорах. Когда спустились в тронный зал, отец сжал в руке камень перехода, и мы оказались в большой и красивой пещере с небольшим углублением в центре, словно каменная чаша. Над которой нависал огромный каменный дракон, выполненный из черного камня с золотыми вкраплениями, с рубиновыми глазами смотрелся внушительно. Кажется, я знаю кого они изобразили. Стены слегка отливали изумрудным блеском. Оглядевшись, поняла, что нас уже ждут. Первой на встречу вышла бабушка в платье из темно синего бархата, она обняла меня и расцеловала в щеки, чем слегка смутила. Таммир и Сайрус тоже в торжественной одежде нас ожидали. А также жрец в серебристом одеянии и Дариус в такой же накидке как у меня.
— Свидетели, прошу занять свои места.
Произнес жрец тихим чуть шипящим голосом. Я улыбнулась знакомой формулировке. Ведь на Земле на свадьбах тоже есть свидетели.
Они встали вокруг чаши лицом к друг другу, жрец попросил снять накидки, и спуститься на дно чаши. И вот что странно воды в ней не было, но чувствовалось что она наполнена чем-то прохладным и упругим. Дуриус остался в одних белых, свободных штанах. Он встал на колени спиной к каменному дракону, жрец из-за пояса достал короткий узкий стилет весь исписанный рунами, и начал на спине что-то ему вырезать, я напряженно следила за его действиями с трудом подавляя желание прекратить это издевательство. Дариус взглянув на меня едва заметно покачал головой и ободряюще мне улыбнулся. На его лице не дрогнул ни один мускул, словно это не ему сейчас спину режут. При это все действие происходило в молчании, закончив вырезать надпись, жрец принялся что-то петь, постепенно повышая голос. Дракон спустился ко мне на дно чаши и взял меня за руки.
- Предыдущая
- 37/62
- Следующая