Выбери любимый жанр

Две ночи и тысячи дней (СИ) - ".Злобный Гений." - Страница 72


Изменить размер шрифта:

72

- Спи, - послышался тихий голос Джареда. - До утра еще пара часов.

Дженсен угукнул, чуть-чуть повозился и закрыл глаза, проваливаясь в сон.

Утро следующего дня встретило его мягким поцелуем в губы и смешком из дальнего угла пещеры.

- Не завидуй, - повернув голову к брату, отозвался Джаред, после чего вновь вернулся к мягким сонным губам Дженсена, чуть придавив его своим телом.

Молодой человек чуть улыбнулся:

- Уже утро?

- Еще очень рано. Выходим через час.

- Тогда зачем разбудил?

- Захотел поцеловать. Много раз. Ты плохо спал.

Дженсен улегся удобнее и вздохнул:

- Не могу только понять, почему.

- Тебя что-то беспокоит, - сказал Джаред. - Поэтому и сон плохой.

- Ты всегда хорошо спишь. Тебя ничто не тревожит?

- Со временем ты тоже начнешь спать так же крепко, - пообещал он. - Тревожит, конечно. Но плохой сон ведет к ошибкам в действиях, которые могут стоить жизни. Поэтому я научился спать.

Они наскоро поели, собрались и продолжили путь. Из-под защиты гор они вскоре попали в жаркие объятия пустыни. Дженсену сразу стало не по себе. Он надел шейный платок, чтобы прикрыть рот от горячего воздуха и мелкого песка. Остальные тоже прикрыли лица. Ассасинам было проще, ведь у них были капюшоны, прикрывавшие глаза. В полном доспехе и плаще было жарко, очень жарко. По телу бежали противные дорожки пота, он же капал с бровей. Когда уже в сумерках они сделали привал, Дженсен стаскивал с себя влажную одежду с остервенением. Но воды, чтобы вымыться не было.

- Ты простудишься, если не оденешься, - заметил Джаред.

- Хотя бы несколько минут, - взмолился Дженсен.

- Хорошо, несколько минут, - согласился Джаред.

- Спасибо, Сейид.

Дженсен не успел даже ощутить облегчения, как Джаред велел ему одеться. Перечить Дженсен не стал, но и облачался медленнее обычного.

- Иди сюда, - Сейид, сидя, отодвинул полу плаща и молодой человек тут же скользнул к нему под руку.

- Костер скоро разгорится, - заметил Халед, колдуя с огнем. Его свита тихо переговаривалась в стороне, рассредоточиваясь по периметру.

Джаред же прижал мальчишку к себе и поцеловал в висок.

- Мне не нравится пустыня, - буркнул тот.

- Потому что ты с севера. Со временем, путешествуя, ты привыкнешь.

- К этому невозможно привыкнуть, - отозвался Дженсен.

- Возможно, - заверил Джаред. - Человек ко всему привыкает. Ты это знаешь.

- Знаю, - вздохнул он.

- Привыкай к этим одеждам, - посоветовал он. - Ассасины носят только их. Везде. Во дворце ты будешь ходить в них.

- Это не делает нас слишком заметными?

- Ты - ученик, тебя сделает. Обычно те, кто покидают крепость, надевают светлые одежды.

- Ты всегда носишь темно-синие.

- Я - Сейид. Я - Тень. Мое время - ночь. Светлые одежды ночью ни к чему.

- Я в любом случае буду там заметен, - вздохнул Дженсен.

- Это верно, - согласился Джаред. Он и сам прекрасно понимал, что его ученик будет слишком заметной фигурой, учитывая его статус в совсем недавнем прошлом. - Но ты сам захотел поехать, - все же напомнил он.

- Я знаю, - кивнул бывший наложник. - Ради Али.

- Помни именно об этом. У тебя есть цель.

Халед тем временем разжег костер, дал последние указания своим сопровождающим и вернулся, сев напротив.

- Можешь снять капюшон. Им не до тебя.

- Могут увидеть, - не согласился Джаред.

- Скоро все равно увидят.

- У меня такое ощущение, что ты развлекаешься, - прищурился Дженсен, сидя под плащом Сейида и чувствуя, как начинает засыпать.

- Я развлекаюсь? - усмехнулся Халед. - Это твой Сейид развлекается. Рассуждая, будет или не будет ассасин, - он сделал ударение на этом слове, - заметен в тех или иных одеждах. Ассасин всегда незаметен. Правда, ты еще не ассасин. Но и показывать всем твою мордашку не стоит, цветок гарема.

- Из твоих уст это звучит как оскорбление, - задумчиво произнес Дженсен и сильнее прижался к Джареду, устраиваясь, чтобы подремать.

- Я и не думал тебя оскорблять!

- Тогда прекрати звать меня цветком гарема, - уже сонно вздохнул мальчишка.

Джаред улегся на покрывале, перетаскивая Дженсена к себе под бок, и улыбнулся, когда тот с носом зарылся в его плащ.

- Уже уснул? - изумился Халед.

- Брат, ты заигрался.

- О чем ты?

- О Дженсене. Я знаю тебя слишком хорошо и клянусь богами, к нему тебе лучше не подходить.

- Даже и не думал! - возмутился принц.

- Думал. Я вижу твои глаза. Он молод, красив и умен. Но ты понятия не имеешь о том, что у него в голове.

- А что может быть в голове у лучшей игрушки гарема нашего отца?

Сейид скривился: эти слова прозвучали слишком резко.

- Жажда жизни и верность.

- Ты думаешь, он верен?

- Да.

- Так уверен? - хмыкнул принц.

- Да.

Халед вздохнул и тихо сказал:

- Я только прошу тебя быть осторожным.

- Я всегда осторожен, - ответил Джаред. - Поэтому жив до сих пор.

- И снова лакомый кусок достался тебе, - хмыкнул Халед.

- Я этого не хотел. Он сам ко мне пришел.

- Но ты доволен.

- Да. Я доволен, - Джаред крепче прижал к себе уснувшего Дженсена.

Халед понимающе усмехнулся.

Вскоре весь маленький лагерь спал, за исключением часовых. Незадолго до того, как ночь должна была померкнуть и превратиться в рассвет, Джаред проснулся от того, что, забравшись под одежду, по его телу шарила теплая ладонь.

- Ты что делаешь? - еле слышно прошептал он.

Дженсен под плащом фыркнул, а затем накинул плащ на них так, что они оба оказались под ним.

- А ты как думаешь?

- Думаю, что тут полно людей и обстановка не располагает.

Дженсен и сам это прекрасно знал, но он снова плохо спал и ему хотелось хоть что-то почувствовать. И только рядом с Джаредом он чувствовал себя желанным и живым, и только он мог успокоить.

Рука пробралась под доспех, царапнула теплую кожу живота и затем сползла ниже, через штаны оглаживая пах.

- А мы тихо, - прошептал Дженсен.

- Ты не умеешь тихо.

- Я буду очень стараться, - жарко пообещал Дженсен. Он уже успел заметить в последнее время, что если Сейид вступал в дискуссию, это означало, что он в принципе не против, надо просто найти убедительные доводы, чем он собственно сейчас и занимался.

- Тебе придется очень сильно постараться, - еле слышно пробормотал Джаред.

- Я знаю, Сейид.

Дженсен спустился вдоль его тела к бедрам, развязал пояс и легко ущипнул, намекая, чтобы мужчина приподнял бедра. Тот повиновался и Дженсен довольно улыбнулся, когда губы коснулись полувозбужденного члена. Когда на его голову легла тяжелая ладонь, он выдохнул, придержал член пальцами у основания и заглотил его полностью, прикрыв от наслаждения глаза.

С Дженсеном всегда так. Он был искусным, как оказалось, хулиганом. Поэтому Джаред стиснул зубы, чтобы не застонать в голос от накрывших его ощущений. У его ученика были таланты, нельзя этого отрицать, и он умело ими пользовался. Как, например, сейчас. Джареду ничего не оставалось, лишь схватить волосы на затылке под ладонью. Дженсен, недолго думая, издал тихий стон.

- Ты обещал стараться, - напомнил ему Джаред.

Дженсен выпустил изо рта член, витиевато выругался и снова взялся за дело. Да так, что у Джареда звезды перед глазами заплясали. Спустя несколько минут, прикусив кулак и отрывисто дыша, Джаред гадал, что же будет дальше. Потому что его молодой любовник редко ограничивался лаской только в отношении своего Сейида. Джаред научил его желать, и Дженсен желал чувствовать все, что только можно было ощутить. Поэтому понимал, что такими вот ласками дело не ограничится.

- Иди сюда… - прохрипел он.

Дженсен довольно фыркнул, улегся сверху и поцеловал мужчину в шею.

- На бок, спиной ко мне, - велел Джаред.

- Да, Сейид, - на грани слышимости пробормотал тот.

Дальше изо рта Дженсена вырывалось лишь тяжелое дыхание, пока внутри него медленно двигался горячий член. Было немного больно, но бегать за маслом не было желания. Джаред это словно чувствовал, потому что не торопился. Дженсен был готов его подгонять, но противиться его воле не хотел. Он и так уже сделал больше, чем должен был.

72
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело