От ненависти до ненависти, или Истеричка и Чудовище (СИ) - "Elle me deteste" - Страница 29
- Предыдущая
- 29/110
- Следующая
— Рурорг — старый выживший из ума болван, — довольно сердито для беты заявил Гуди.
— Посмотрел бы я, как ты сказал ему это в лицо, — прыснул Джей, отставив от себя опустевшую чащу и поморщился. Если после такой гадости головная боль не пройдет, то и впрямь нужно выбросить весь этот мусор. — Ты зачем пришел?
— Сказать, что сегодня утром главнокомандующий лично подписал указ о казни Тевье.
— Значит… Стево на моей стороне? — Джей улыбнулся, ощущая, как приятное спокойствие и удовлетворенность обволакивают душу. Его чувства к извергу были противоречивы, и любая мелочь могла перетянуть чашу весов на свою сторону. А решение о казни Тевье — это совсем не мелочь!
— Так или иначе… но ночью Тевье покончил с собой. Его обнаружили с клинком в груди.
****
Сказать, что чувства Джея по отношению к Стево резко изменились, было совершенно нельзя. Поскольку все происходило достаточно медленно и незаметно. Недавно он считал, что ненавидит чудовище, желает ему мучительной и долгой смерти, а теперь, шагая в темноте рядом с ним в неизвестное местечко, которое тот обещал показать, уже доверчиво держал его за руку.
Наконец изверг остановился, и у Джея перехватило дух от вида.
С ночного неба светил лунный диск и мелкие серебряные брызги — звезды. Полярная — ярче всех — и пульсировала, звала домой, на Север. Они отлично освещали лагуну. С одной стороны — неровный скалистый склон с несколькими уступами на разной высоте, сверху — шапкой зелень, оттуда нитями свисали лианы, а кое-где пробивались водопады. С другой — огромные, в три человеческих роста высотой валуны. А вода — совершенно прозрачная и словно подсвечивалась изнутри, Джей не понимал, как это получается, но она не была черной и пугающей. Виднелось дно, камешки и кораллы, стайки радужных разноцветных рыбок.
— Это… потрясающе, — тихо выдохнул Джей.
В порыве чувств он клюнул изверга в щеку. А кроме невероятной красоты было и другое преимущество — прохлада. Отпустив руку Стево, Джей направился к воде.
— Это или похожее место описывал в своем дневнике принц Барток. Кстати! Как переводится 漢字? Это слово встречается в его сказках, а я не понимаю, что оно означает.
— Как тебе сказать… — задумался изверг, улыбаясь совсем по другому поводу. Он наблюдал за перемещениями Джея, а сам оставался на месте, неторопливо, но неуклонно раздеваясь. — Это что-то его собственного сочинения. Знаешь, как ради веселья коверкаешь слова или соединяешь несколько в одно. Тут тоже самое. Это будто сумма, среднее из трех слов: волшебный, огненный, цветочек.
— Да, — Джей серьезно кивнул, глядя на изверга. Рассмотреть он его успел, а теперь пытался понять, что он задумал. — Получилось довольно коротко и запутанно. В его дневнике немало всякого странного и таинственного. Боюсь, тебе все же придется составить мне компанию при чтении.
Стево ничего не ответил на эту почти угрозу и вошел по пояс в воду, не пытаясь силой затащить Джея с собой. Но, оказавшись там, призывно протянул руки и погладил поверхность воды.
— Давай, моя милость, иди сюда. Здесь хорошо. Обещаю, со мной ты в безопасности и не утонешь.
Хотелось последовать примеру. Но вода… изверг вошел по пояс. А дальше — глубже. Джей не позволил себе раздумывать долго и скинул с себя одежду. Он рвано вздохнул, делая первый шаг. Вода дарила прохладу, такую желанную. Джей медленно приближался к Стево и скоро коснулся пальцами его ладоней, а после тесно прижался к чудовищу, обнимая за плечи, и вскинул голову, чтобы заглянуть тому в глаза.
«Мое чудовище! Мой изверг! Мой альфа!»
— Что теперь? — вслух произнес он.
— Сначала я тебя жарко поцелую. И одновременно потискаю. Затем я попрошу тебя немного напрячься… и переведу в горизонтальное положение. Ну, а потом — как пойдет. Есть возражения? — и, не дожидаясь ответа, чудовище приступил к исполнению своего плана.
Джей хотел внести некоторые поправки, но тот уже прикоснулся к его губам. От нового и приятного чувства сердце часто и неровно забилось. А под кожей забегали крошечные колючие льдинки. Лишь справившись с первым волнением, Джей заметил, как гуляют по его телу руки изверга, и неожиданно решил не уступать — тоже погладил Стево, провел ладонью по спине и переместился на бок, а после мимолетно, почти невесомо нарисовал кружочек вокруг пупка и погладил чуть ниже. Он улыбнулся альфе в губы, явно ощутив короткую судорогу, которая прошлась у того в паху.
А вот когда чудовище безжалостно решил, что можно из приятного и комфортного состояния в объятиях, где омега почти нежился, резко перейти к обучению, то Джей недовольно шикнул и со всех сил вкогтился в его руку. Видимо, Джей должен был помнить прежние слова о горизонтальных мышцах и напряженном положении, но все вышло иначе. Он знал, что не утонет прямо сейчас. Или нет. В общем, на всякий случай его охватила паника.
— Держи голову выше и дыши спокойно, — проинструктировал он. — Чувствуешь, как эта коварная вода не дает тебе утонуть?
— Я чувствую, что сейчас пойду на дно! — пискнул Джей.
Дальнейшее обучение стало невозможным. Он, несколько раз неловко бултыхнувшись, ужасаясь, что на маленькой глубине не мог найти ногой землю, принял самое верное на его взгляд решение — накинулся на Стево. Джей обхватил его ногами за талию, сжимая бедра и не беспокоясь, полезут ли у изверга наружу кишки. Он прижался к нему всем телом и пальцами вцепился в плечи.
— Все, неси меня на сушу, — проскулил он, утыкаясь Стево носом в сгиб шеи, где лучше чувствовался его запах. — На сегодня я накупался.
— Все, все, мой хороший, успокойся. Я держу. Ты в безопасности, как я и обещал. Ты отлично справился, только зачем-то запаниковал. Чего ты испугался? Я же рядом. Сейчас пойдем. Но только я еще чуть-чуть тебя помучаю. Не волнуйся, это будет проще. Просто доверься мне. Вот, моя ладонь у тебя на спине. Чувствуешь? Она там и останется, — изверг погладил его и аккуратно положил спиной на воду.
Джей понятия не имел, как ему реагировать. Одно дело — общаться, а вот нежности, ласковые слова, улыбка и поддержка — совсем другое. Ему казалось, они со Стево не просто сто лет знакомы, а целую вечность как женаты.
— Расслабься. Давай, доверься мне, мой хороший, и выпрями ноги, положи руки на воду. Тебе должно понравиться… — продолжал Стево.
Его лицо было в сантиметре от Джея, и он мягко покрывал поцелуями его лоб и щеки. Джей послушно разжал хватку. Он постарался расслабиться и довериться ладони, которая придерживала за спину, но в то же время и самому держаться за Стево, чтобы если тот вдруг отпустит, вернуться в безопасное положение. Джей поискал рукой опору, но то, что попалось, мягкое и приятное на ощупь, не подходило для таких целей.
— Ой! — Джей отдернул руку и почувствовал, как лицо краснеет.
— Ну вот не надо тут! Это не «ой», а вполне себе мой член, с ним все в порядке, — со смехом проговорил Стево после короткого оцепенения.
— Он вяленький, и на ощупь — «ой», — передразнил Джей, хотя и знал — если хорошо помять, то член станет очень даже о-го-го! — Так что похвастаться тебе нечем. Но не слишком расстраивайся, наверняка, у тебя много других положительных… кхым, качеств.
— Ох, паршивец! — изверг заржал, ничуть не смутившись. — Если бы он был тверденьким и готовеньким, ты бы первый от этого напрягся. Так что не наглей, это он просто о тебе заботится.
Джей улыбался и завороженно смотрел в темное небо. Он не сразу заметил, что спокойно лежит на поверхности воды и совсем не паникует. Волны покачивали его, прохлада пощипывала спину. Джей потянулся и переплел пальцы с той рукой Стево, которая гладила его по животу.
— Вода такая приятная и красивая, но на вкус гадкая, соленая, — пожаловался он, пожевав губами. На языке все еще остался привкус недавней паники.
— Да, воду тут лучше не пить. Жажду она не утоляет. Застряли мы как-то на корабле без питьевой воды… Хуево было, ну да ладно. Сейчас не об этом, — Стево поморщился.
А Джей наоборот улыбнулся.
- Предыдущая
- 29/110
- Следующая