Выбери любимый жанр

Ожерелье Такары (СИ) - "Джи" - Страница 73


Изменить размер шрифта:

73

— Тоширо, отведи Акеми наверх, Нинель прикрой их с воздуха, а мы с Эльзой будем держаться тут, сколько сможем.

Нинель кивнула и рванула вверх по лестнице, опоясывающей башню снаружи. Лестниц было две и они шли как две ленты по обеим сторонам башни, но иногда пересекались и в этом месте образовалась небольшая площадка. Каждая такая площадка имела два подхода снизу и два выхода наверх, так что вдвоем здесь вполне можно было удерживать численно превосходящие силы.

Джи достал из за пазухи свиток и хитро посмотрел на Эльзу.

— Помнишь как тогда в пещере?

— Что опять целоваться надо? Не хочу.

Джи недовольно вздохнул: «Никакой тебе романтики»

Потом пошептал что то над свитком и резко ударил им об пол. Свиток вспыхнул сотней искр и рассылался вокруг как горох. Каждая горошина стала расти и приобретать форму небольшого человека. Наконец на площадке стояло несколько десятков энергетических элементалей, вооружённых чем-то наподобие алебард.

— Теперь будет легче. — сказал Джи и отошел чуть назад.

Снизу уже слышался топот приближающихся ног.

— Может просто перекрыть вход наверх? — подумал вслух Джи.

— Не умеешь ты делать приятное девушкам. Нет чтоб сказать — давай натянем их шкуры на стену как гобелены?

— О… так значит я все это время не о том с девушками говорил. Обидно. — Джи усмехнулся и сжав посильнее посох встал в боевую позицию.

Сказать что вражеский отряд ворвался это было ничего не сказать. Первые пять элементалей просто унесло напором из стрел. Тут же в кучу боя влетел Топир он разрубил сразу трех охранников одним движением и молниеносно переместился в бок, на его месте возникло еще несколько солдат. Нетрудно предсказать чем бы закончилось дело, но тут подключилась Эльза. Снова откуда то взявшимися двумя мечами она пронеслась мимо и вниз круша все на своем пути, но уже через мгновение отлетела обратно, а в проходе появилась Лилит. Она не стала обращать внимание на разборки, а просто ускользая и блокируя удары пошла наверх по лестнице. Следом за ней шло трое магов поддержки, которые попытались атаковать Эльзу, но ее броня спокойно приняла все удары. А ледяной шар пущенный Джи заморозил почти всю эту группу кроме Лилит. Джи попытался атаковать ее гравитационным ударом, но ее щит отбил урон и Джи сам отлетел в сторону.

— Останови ее — орала где то рядом Эльза вступив в битву с тремя паладинами мечниками, а Топир пытался отбиваться тут же от пяти Элементалей.

На площадке творился форменный бардак, все дрались со всеми. Разбившись на пары и небольшие группы часть паладинов еще удерживала подступы на лестнице отстреливая нежить. Часть уже вступила в бой с элементалями на площадке, но в целом структура группы распалась.

Кое-как встав на ноги, Джи побежал догонять Лилит. Нагнал он ее уже на следующей площадке. Направив посох под ноги Джи выпустил ледяной веер и Лилит покатилась по льду, развернулась, а потом растянулась и замерла. Джи же тем временем начал разогревать перстень.

Лилит рубанула мечем по полу и ледяные осколки полетели во все стороны, потом поднявшись на ноги она увидела что стоит в окружении десятка магов с наставленными на нее посохами.

— Лилит, ты же понимаешь что действуешь неправильно. — сказал один из круга, но было невозможно понять кто именно.

— Это ты не понимаешь. Тоширо враг Такары. Вчера, сегодня или завтра. Он должен ответить за все что совершил.

— А Акеми?

— Даже если с твоей помощью им удалось поднять ее из мертвых я не пущу ее не трон. Никогда.

— Ты действительно веришь в то, что говоришь? — один из магов опустил посох и подошел к ней и протянул руку. — пожалуйста, Лилит. Еще не поздно Ожерелье восстановлено. Тоширо больше не король нежити.

Лилит взмахнула мечем и разделенная напополам фигура Джи растаяла в воздухе.

— Никогда я не признаю ее королевой. Это ожерелье достойно быть только на мне. И я заберу его. Я — Избранная.

Маги вокруг подняли посохи в боевое положение и атаковали. Все разом. Шквал ледяных заклинаний обрушился на Лилит со всех сторон, но даже это ее не остановило. Отбиваясь мечем и уворачиваясь, она разбила кольцо атакующих и по очереди рубила их пока на площадке не остался один.

— Думаешь я сумасшедшая, думаешь только я считаю что избрана? Нет. Голоса в моей голове давно говорят мне об этом. Я не знаю кто там у тебя сидит наверху, но точно знаю что голос Акеми звучит в моей голове и поддерживает все что я делаю.

Маг не пытался ее атаковать. Он просто с разочарованием и скорбью смотрел на нее и неодобрительно качал головой. Лилит огромным прыжком подскочила к нему и одним взмахом отсекла ему голову. Фигура мага застыла и растворилась в воздухе, а Лилит взвыв от досады закричала:

— Иди сюда, трус, иди и умри как мужчина. Сдохни уже наконец. Сдохни!!!

Смотревший на все это сверху Джи погрузился в какие то свои мысли, а потом в голове у него возникла интересная мысль. Он повернулся и быстрым шагом направился к верхней площадке.

Там все было относительно спокойно — Нинель атаковала пикирующих призраков а Тоширо прикрывал защитным куполом ее и Акеми. Акеми же сидела скрестив ноги в центре округлой площадки и была погружена в себя. Мага посетило какое то чувство де-жа-вю. Кажется он уже видел эту или очень похожую картину в своих видениях.

— Как успехи? — поинтересовался Джи.

Акеми обернулась и в ее глазах Джи прочел растерянность.

— Я не понимаю, Ожерелье не слушается мня. Я не могу им управлять. Все как-то по другому. Не знаю в чем дело.

— Думаю я знаю в чем дело. Отдай его мне.

— Что ты задумал.

— Думаю для его активации нужен особый человек. И думаю оно считает эти человеком меня.

Акеми с сомнением сняла Ожерелье и передала его Джи.

— Тоширо, у меня к тебе будет большая просьба.

Тот с каким то недоверием взглянул, но ничего не сказал.

— Забери их отсюда. И уведи подальше. Я кажется знаю что надо сделать для активации ожерелья. И подозреваю что это дело смертельно сложное. — Джи пристально взглянул в глаза Тоширо и тот его понял.

— Так, дамы. Собираем вещи и дергаем отсюда. Ему нужно сосредоточиться и побыть одному.

Подхватив под локоть Акеми и приглашая последовать за ним Нинель, Тоширо замер на спуске по другим ступеням справа от Джи.

— Джи? — неуверенно спросила Нинель, замерев возле него, словно ожидая чего-то.

— Иди. Все будет хорошо. Я уж постараюсь, чтобы было.

Нинель побежала за Тоширо и вскоре они скрылись из виду. Кажется Тоширо заключил всех в один большой магический кокон и они спрыгнули куда то вниз. Маг же, оставшись один, глубоко вздохнул и одел ожерелье. На него наплыло уже знакомое ощущение силы и безграничных возможностей, а потом время вокруг замедлило свой ход. Джи погружался внутрь ожерелья.

Уже знакомый ему механизм после восстановления стал еще сложнее и удивительнее. Хотя Джи и узнавал прежние фрагменты, теперь все в целом поражало его еще больше. Обновленный механизм походил на генератор, двигатель и преобразователь энергии одновременно. Не хватало только управляющего модуля и именно его маг теперь собирался создать.

Выхватив по одной силовой части из каждого узла Джи свел их в одну схему и подключил по очереди. По мере заполнения схемы она активировала каждый участок и была таким аналогом управляющего. Схема была независима от прочих действий ожерелья и разобраться и вмешаться в нее мог теперь только знакомый с механизмом маг.

Волна энергии охватила тело Джи, формируя новый мощный щит. Но это был не просто щит, а полный доспех из чистой энергии, в котором были и атакующие и защитные механизмы.

Вынырнув из внутренностей ожерелья Джи почувствовал приближающиеся тяжелые шаги Лилит.

— Наконец-то. — сказав это Джи встал и сделав пару шагов ей навстречу.

Мысленно активировав энергоброню, Джи влил в нее почти весь свой запас энергии. А остальное просто влил в ожерелье, которое тут же отозвалось приятной теплой волной и выпустило часть своих щупалец вокруг.

73
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ожерелье Такары (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело