Аладдин - Рудник Элизабет - Страница 32
- Предыдущая
- 32/32
Семь лет спустя.
– А куда отправился Джинн, пап?
Бэрро поднял глаза на отца, который завершил рассказ и направил лодку в бухту. В городе на берегу кипела пёстрая жизнь. На улицах и на рынке царила суета. Входили и уходили корабли, гружённые богатыми тканями, яркими фруктами и овощами. Моряк не ответил, занятый швартовкой.
Линди настаивала:
– Принцесса Жасмин и Аладдин поженились? Мужчина взглянул на детей.
– Да, да, они поженились, и это была чудесная церемония, на которую мог прийти каждый. – Он указал на золочёный корабль, шедший вдоль доков. – Не интересно, кто там на борту? – спросил он.
Бэрро пожал плечами.
– Внешность – это ещё не всё, – важно сказал он, сходя с лодки и усаживаясь на причале. Странное ощущение возникло оттого, что мальчика больше не качало море, он даже вытянул руку, чтобы сохранить равновесие на твёрдой земле.
– Не будь таким ограниченным, – согласилась Линди, когда они вместе с матерью спустились по трапу и присоединились к Бэрро.
Поняв, что дети теряют терпение, моряк поднял руку. Очень скоро им предстояло кое-куда отправиться.
– Хорошо-хорошо, – сказал он, собираясь закончить повествование. – Итак, Джинн отправился посмотреть мир вместе с женщиной, которую полюбил. Но в конце концов он вернулся в Аграбу. И знаете, что сказал Аладдин, как только увидел его?
– Что, папа? – спросили Бэрро и Линди, с нетерпением подавшись вперёд.
– Я сказал ему, что у меня никогда не было такого друга, – раздался чей-то голос.
Резко обернувшись, дети увидели Аладдина и Жасмин, которые стояли у них за спиной. На плече у Аладдина сидел, жуя яблоко, Абу, и выглядел он совершенно так же, как семь лет назад в Пещере Чудес, только стал немного упитаннее.
Со смехом Аладдин вышел вперёд и обнял друга. Бэрро и Линди, разинув рты, переводили взгляды с Аладдина и Жасмин на отца и обратно. Наконец, Бэрро потряс головой.
– Это значит, – сказал он, глядя на отца, – что ты и есть Джинн?
– А ты – та самая служанка, мама? – спросила Линди, широко раскрыв глаза. Потом перевела взгляд на Жасмин. – А вы принцесса?
Далиа улыбнулась дочери.
– Вообще-то она теперь правительница Аграбы.
Жасмин переглянулась с Далией и наклонилась, чтобы оказаться на одном уровне с Бэрро и Линди.
– Я Жасмин, – сказала она, – а ваша мама – моя самая близкая подруга. – Потом она снова выпрямилась и посмотрела на моряка. – Надеюсь, твой приезд означает, что ты принимаешь наше предложение?
Моряк пожал плечами.
– Нас-то уговаривать не нужно.
– А, ясно... – сказал Аладдин. На сей раз к детям обратился он: – Не хотите ли переехать сюда и жить у нас? – Он поднял старую, видавшую виды лампу и хитро улыбнулся. – Обещаю, будет лучше, чем в ней.
Моряк покачал головой.
– Да уж, спасибо, этого с меня хватит. – Он повернулся к дочери и сыну: – Ну что, ребята?
Бэрро протянул руку и взял лампу. Принялся её тереть. Когда ничего не произошло, вид у него стал разочарованный.
– Не работает, – пожаловался он. – В ней нет джинна.
Матрос забрал лампу.
– Чтобы осуществить желания, джинн не нужен, – проговорил он, глядя на собравшихся друзей и всю свою семью, и от переполнявших чувств его голос звучал глухо.
– Так нечестно.
Тихий голосок Линди был едва различим в шумной суматохе порта. Но моряк его расслышал. Опустившись на колени, он положил свои большие руки на её маленькие плечики.
– Что нечестно? – спросил он.
– Ты всё для всех делал и ни разу ничего не пожелал сам, – грустно сказала девочка.
Моряк покачал головой и прижал малышку к себе. Как же она ошибалась. Он получил всё, о чём только мог мечтать, и даже ещё больше.
– Все мои три желания – вот они, здесь, передо мной, – сказал он, отстраняясь. Во всём мире не было для него ничего более желанного.
Выпрямившись, моряк повернулся и обнял Далию. Жасмин жестом пригласила всех забираться на ковёр, Джинн встретился взглядом с Аладдином и кивнул. Он с радостью примет приглашение друга. Разве могло быть иначе? Он уже поездил по миру. Его желанием было обрести свободу, а желанием Аладдина – найти счастье вместе с Жасмин. Их мечты сбылись. Так что теперь оставалось только жить долго и счастливо.
ALADDIN
Copyright © 2019 Disney Enterprises, Inc. All rights reserved.
Аладдин / [пер. с англ. М.Л.Теракопян]. – Москва: Эксмо, 2019. – 256 с. – (Уолт Дисней. Нерассказанные истории).
Аладдин, с детства живущий на улицах Аграбы, день за днём только и слышит: «Бродяга! Оборванец!» Но на самом деле у парня золотое сердце, и он мечтает о большем... Как же этого добиться, когда за душой у тебя – ни гроша?
Жасмин – принцесса, мечтающая вырваться из дворца, чтобы узнать свой народ и стать для него лучшей правительницей. Однако родной дом давно стал для неё золотой клеткой из-за опеки любящего отца и происков его коварного советника.
Когда два человека, столь разные и в то же время столь похожие, встречаются, у них появляется шанс воплотить свои мечты в реальность. Однако с новыми возможностями приходят и новые испытания...
Добро пожаловать в сказку, полную чудес, волшебства и приключений!
Литературно-художественное издание
УОЛТ ДИСНЕЙ. НЕРАССКАЗАННЫЕ ИСТОРИИ
АЛАДДИН
- Предыдущая
- 32/32