Выбери любимый жанр

Берсерк забытого клана. Книга 4. Скрижаль - Нагорный Алекс - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

Ну а в случае возникновения проблем, можно пополнить багаж знаний рунами нападения и обороны, используя дар Чтения Создателя. По факту получается, что мои планы изучать боёвку на Академическом полигоне не так уж и радужны. Мало их, поединков этих случается.

Да и деньги на данном этапе мне не помешают, что тоже не маловажно в свете расходов на строительство. Причём объём восстановительных работ в усадьбе своей я даже не представляю, не говоря о небольшой фабрике по производству соусов.

Ещё есть момент один важный, который я сейчас попробую прояснить у уважаемого Барклая.

– Уважаемый господин Барклай, – начал я озвучивать предварительное решение. – Возможно, что я воспользуюсь вашим предложением, но у меня есть маленькая просьба, ответная. Вы сможете её выслушать?

Лицо собеседника прояснилось мимолётной улыбкой и вновь стало серьёзным.

– Эм-м, попробуйте сформулировать, – кивнул командир наёмников. – А я подумаю, как и вы.

– Вы слышали о незаконных поединках на этом берегу Волги в районе земель заброшенной усадьбы в долине? – я начал аккуратно зондировать почву для основного вопроса.

Барклай остановился и мы повернулись друг к другу, дав таким образом сигнал и друзьям остановиться позади. Командир теперь не пытался скрыть удивление, а напротив. Открыто заявлял об этом всем своим видом.

– Я знаю об этом, – он не стал увиливать. – Что вас так смутило? Проблемы?

– Так уж получилось, что я являюсь хозяином тех земель, – я решил бить в лоб и взяв под локоток уважаемого продолжил путь вместе с ним, обалдевшим от такого панибратства. – И мне очень не хочется иметь проблемы с незаконными делами. На правах хозяина я буду вынужден принимать меры, причём не всегда адекватные с точки зрения местной аристократии. Буду строчить доносы, делать засады совместно с магическим патрулём… Эм-м… – я перестал перечислять возможные методы борьбы с нелегалами. – Думаю что продолжать нет надобности. Так что, вот моё ответное предложение…

Тут я осёкся, так как наша пара небрежно беседующих людей, прогуливавшихся по лесной дорожке, окружённой нормальными деревьями, миновала поворот и вышла на прямой участок…

Перед моим взором предстала гигантская ложбина, скрытая от посторонних взглядов буйной растительностью, а посередине я увидел сооружение, по масштабу и грандиозности исполнения сравнимую только с Римским Колизеем. Рот мой открылся, челюсть отвисла от вида колоссов, скульптур такого размера и красоты, что продолжить разговор я пока не в состоянии. Лишь душевный трепет растёт в моей груди, с всё учащающимся ритмом биения сердца…

Глава 2. Что может случиться? Ерунда…

– Что с вами? – меня аккуратно тронули за плечо. – Господин Феликс, у вас всё в порядке? – забеспокоился командир вольнонаёмных магов, и ещё раз попытался прикосновением вывести меня из ступора.

Я наконец среагировал, отведя взгляд с эпического сооружения. Представил, как это всё будет смотреться с близкого расстояния, когда наша компания подойдёт вплотную и сглотнул в предвкушении невероятного зрелища.

Однако в эту минуту уважаемый Барклай меня настойчиво добивается, точнее, не меня, а продолжения прервавшегося разговора. Придётся уделить ему внимание, взять себя в руки и прекратить впадать в немое восхищение Колизеем Академии Боевых Рун.

Переведя взгляд на собеседника, стоявшего в лёгком замешательстве, я изобразил активную, сосредоточенную работу мысли. Пускай думает, что мне приходится формулировать высказывание перед продолжением беседы. Я бросил мимолётный взгляд на друзей в компании с Черепом, который насторожился.

При этом, мне удалось почувствовать телепатическое общение боевого мага со своим командиром. Точно я не могу сказать, о чём они переговариваются, но отрицательные нотки по отношению к себе и друзьям я чётко улавливаю. В основном со стороны Черепа.

Пришлось мысленно обратиться к таракашке, так удачно меня сопровождавшему в каком-то из карманов. Как умудряется прятаться, совсем не ясно. Чудеса прямо.

– Чукча, я не пойму, ты там спишь, что-ль, в такой напряжённый момент? – я проговорил обращение к узурпатору. – Твоя помощь может понадобиться, мало-мало! Ау? Чукча, блин! Иль ты не чуешь, что мне угрожать пытаются со стороны лысого?

– Чего, однака, хозяина так беснуется? – ответил усатый с полным спокойствием. – Моя давно готовая, за компанию с Калигулай! Счас мы этому полутёмному с лысой башкой, и этому генералиссимусу, недалёкому умом, наваляем! – прозвучала недвусмысленная угроза в адрес взрослых и сильных магов.

Я мысленно представил, как парочка странных персонажей готовит какую-то бяку уважаемым господам и ужаснулся, поняв одну такую малюсенькую, но в то же время важнейшую детальку. А именно то, что Калигула, хоть и странный дедок, обвешенный инструментарием всяческим, является духом, способным управлять землёй и всем, что с этим связано.

Про таракана я вообще молчу, не понимая до конца его статуса и принадлежности. Только отдал дань факту боязни моего рыжего другана всеми магами, что встречались и удосужились его увидеть. Я поёжился даже.

Брр-р! Встряхнул мысленно головой.

– Да погодите вы, гладиаторы партизанского масштаба! – я спешно среагировал на недвусмысленное настроение моих чудаковатых партнёров. – Командир то, он вроде адекватный мужик. Дайте договорить, а этого, чела с блестящим куполом, контрольте постоянно, но не убивайте никого, если сумеете! – дал наставление по поведению и действиям. – Всё ясно?

– Будь спок! – раздался в голове весёлый голос деда Калигулы. – Хотя, я так хочу косточки размять за всё то время, проведённое в камешке горгоны преисподней, что зубы скрежещет! Э-хх… – добавил элементаль со вздохом разочарования, но не теряя надежды.

– Ты же дух! Божество, вроде? – я удивился. – Какие, нахрен, косточки застоялые? Какие зубы со скрежетом? – моё недоумение всё возрастает, и пришлось себя сдерживать, что бы в слух всё это не высказать. – А ну-ка, цыц всем, замерли молча! Действовать будете только в случае обострения ситуации в переговорах! Всё ясно? Двое из ларца… блин! – выразился я эмоционально и мысленно махнул рукой от вероятной безысходности ситуации.

– Н-да, уж… Э-хх… – сердечно расстроились оба лазутчика в моей башке.

Два вздоха послужили ещё одним дополнительным ответом, а я вдруг осознал, что моё выражение лица постоянно менялось во время мысленного диалога, что, естественно, привлекло внимание Барклая.

Ну, а как же я хотел, если всё ментальное общение столь красноречиво отобразилось в мимике?

Нужно держать себя в руках при таких вот разговорах в будущем, по возможности.

А пока, пусть уважаемый командир охранения думает, что я веду борьбу с самим собой, в преддверии озвучивания продолжения ультиматума. Ну, или предложения вариантов и путей решения возникшей проблемы с нелегальными поединками, имевшими место на моих землях и явно пользующимися популярностью у вольнонаёмных магов.

Но прежде чем заговорить я по иному взглянул на Черепа. Слова Чукчи о его полутёмности неожиданно всплыли в памяти на поверхность, хотя вначале я не обратил на это замечание никакого внимания.

Что это значит? Неужели, господин лысый маг играет на обе стороны!? А уважаемый Барклай, интересно, об этом что-нибудь знает?

Маловероятно. Ведь реакция на тёмных магов в этом мире однозначная… Может маскируется с помощью рун каких, или артефакты имеет мощные, что уже более вероятно. Ну это пока мои домыслы в отличии от слова усатого, проскочившего в диалоге. Посему, мне нужно держать ухо востро, покуда не разобрался!

Барклай вновь не выдержал:

– Господин Феликс, на вас лица нет! – повысил он голос. – Вы пробуждаете во мне нешуточное беспокойство. Да ответьте же мне хоть что-нибудь! – наконец он окончательно вышел из себя и последнюю фразу практически выкрикнул.

Мне ничего не осталось, кроме как среагировать и успокоить уважаемого командира, соблюдая приличия и почтение к его статусу.

7
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело