Выбери любимый жанр

Путь крови (СИ) - Абабков Андрей Сергеевич - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

- Хорошо, - король с благодарность принял совет, - Но я хотел поговорить не о нем.

- Посланники от Наместника. Чего они хотят?

- Просят оставить юг под властью Светлой Церкви.

- И насколько настойчиво они это просят? - улыбнулся вампир.

- Миллион, - король был краток, но произнесенное слово произвело впечатление даже на Александра, в закромах которого лежали куда большие суммы.

Предложенные священниками откупные позволяли не просто решить все финансовые проблемы Элура на ближайшие годы, но и реализовать несколько смелых проектов, например, построить те же нормальные дороги. Вот только и отдать за это надо было многое.

- Юг стоит больше, ваше величество. Много больше. Да и замена Светлой Церкви на Истинную там идет весьма неплохими темпами, что говорит мне о том, что остановить подобное будет предательством.

- Я думаю о том же, - согласился король, - Миллион… Всесветлый, как же мне хочется получить такую прорву денег, но вновь отдать за них мои земли под власть светош… Решено! Я откажусь! Даже два миллиона не стоит этого!

- А еще можно обложить храмы налогами. Раз они хотят деньгами сохранить свои церкви на территории Элура, то надо предоставить им такую возможность.

- Да будет так! - рассмеялся Карл, - Хотят платить - пусть платят!

После уничтожения еще одного пирожного король вновь разлил свежий кофе по чашкам, не забыв снабдить емкость герцога огромным количеством сливок. Наблюдая за этими манипуляциями, Александр тяжко вздохнул.

- Я так понимаю, что наш разговор еще не окончен.

- К сожалению, нет.

- Тогда не налегай так на кофе. Молодому организму он вреден.

- Маги сказали, что мне можно.

- А еще маги сказали, что лечат сифилис. Только, вот, до сих пор никаких результатов нет.

При упоминании сифилиса король покраснел. С некоторыми болезнями дела, и правда, обстояли не очень радужно. Одни заболевания с легкостью устранялись магией, а другие были к ней практически невосприимчивы, но при этом с легкостью останавливались простейшими защитными амулетами. То есть, не заболеть было легко, а вот, заболев, было практически нереально вылечиться.

- Эта болезнь мне не грозит.

- Еще не хватало, если бы она тебе грозила! - разозлился Александр, - Я просто так сказал, к слову! Магия могущественна, но она не панацея и далеко не такая всемогущественная, как об этом болтают травоеды! Поэтому и голову на плечах стоит иметь, а не повторять за глупыми магами их самоуверенные заявления!

- Хорошо-хорошо, - попытался успокоить разбушевавшегося собеседника король, - Сейчас речь не о магах!

- А о чем?

- Патриархи. Они почти каждый день ходят ко мне на прием.

- И чего хотят наши славные служители Истинной Церкви?

- Они требуют возвращения банковской монополии.

- То есть, хотят закрыть мой Гномий банк?

- Верно, а заодно и передать им право чеканки монет.

Александр, конечно, предполагал, что видимая покорность новой церкви долго не продлится, но столь быстрого завершения «льготного периода» не ожидал. Впрочем, человеческую природу изменить не просто, и священники в этом ничем не отличаются от простых людей. Так что, ничего необычного не произошло. Тем более, что все новое руководство было практически безгрешно. Ни вампирам, ни королю просто нечем шантажировать иерархов Истинной Церкви. Это перед Светлой Церковью они кругом виноваты, а вот перед своей новой паствой чуть ли не святые. Никаких существенных грехов у них нет. Если не считать за таковые присвоение нескольких монет из подаяний. Но этим никого не удивить и скорее уж странным выглядело бы, если бы таких деяний у священников не было. Поэтому даже и посоветовать что-то сложно. Впрочем, если они хотят монополию, то ее можно и обеспечить…

- Создайте Королевский банк, ваше величество.

- Но зачем?

- Пусть он будет единственным банком Элура. А все остальные должны работать с его разрешения. Так сказать, брать лицензию.

- А это… великолепно! И я смогу прижать Казначейство!

Говорить о том, что прижать Казначейство у Карла не получится, Александр ему не стал, пусть хоть попытается. Но опыт подсказывал герцогу, что даже при тотальных казнях бухгалтерия, сиречь, казначейство, всегда будет мнить о себе слишком много. С одной стороны, такое самомнение заслуженно, но с другой… работа казначейства состоит в том, чтобы обслуживать, а не управлять, и этим все сказано.

Вызвав своего секретаря, Карл быстро надиктовал ему несколько записок, чтобы не забыть все советы и предложения, полученные в ходе беседы. При этом Александру пришлось просто сидеть и скучать, так как отпускать его король отказался. Видимо, получив возможность свободно болтать с герцогом без свидетелей, Карл хотел воспользоваться ситуацией полностью и выжать из нее максимум возможного.

- Я хотел обсудить титулы, - как только секретарь покинул Сиреневую гостиную, король вернулся к беседе, - Про отца невесты напоминать не буду, уверен, ты и так помнишь. Но вот то, что ты хочешь полностью отказаться от титулов и обменяться ими… так нельзя.

- Я знаю, что так не делают. Но запрета на это нет. Титул привязан к земле, а обмен владениями вполне возможен.

- Но…

- Я не буду твоим личным вассалом, Карл, - вампир покачал головой, - Смирись с этим. Если бы сразу подошел ко мне и рассказал о задуманной интриге, то я, наверное, согласился бы, а так… Тебе придется принять это поражение, твое величество.

- А если я обижусь?

- Тогда я в тебе разочаруюсь, Карл, - Александр прикрыл глаза, - Я понимаю, что как король ты обязан держать такого, как я, под максимальным контролем. Я слишком силен, независим и богат. Но именно из-за этого ты и не в состоянии контролировать меня. Несмотря на наши титулы, мы совершенно в разных весовых категориях. У тебя нет ни финансовых, ни политических, ни военных рычагов против меня. Так что, утрись и копи силы.

- То есть, ты не против, если однажды я смогу взять над тобой верх? - уточнил Карл, услышав явный намек на то, что ему предлагают продолжать осуществлять попытки взять и «приручить» одного слишком уж могущественного аристократа и волшебника.

- Я буду очень горд, если такое случится. Но, думаю, что после свадьбы ты найдешь для себя целую плеяду других полезных дел, чем пытаться меряться со мной детородными органами.

- У меня больше, - тут же заявил Карл, но с такой улыбкой, что было понятно, что ни о какой серьезности разговора больше речь не идет.

- Мечтай! - отмахнулся от короля Александр.

- Экселенц! - в Сиреневую гостиную без предупреждения влетела взволнованная Колет, - В окрестностях Ура замечены ву… вампиры! Много!

Глава 8

Глава 8

- Не менее двух тысяч вурдалаков, экселенц. Внешние стены падут часа за два. Опорные магические башни должны до утра уцелеть. Остальной город, за исключением порта, съедят.

- Ясно, - голос Евгения не дрогнул, - Тогда приказ такой. Наши люди в Уре пострадать не должны. Наши заведения должны по возможности остаться целыми или пострадать незначительно, так чтобы быстро восстановить свою работу. Для выполнения приказа разрешаю использовать любые артефакты и применять любую магию. Наплевать, что вы там раскроете свою настоящую силу.

- Что делать, если у местных возникнут вопросы?

- Представляйтесь посланниками герцога Каса и посылайте всех в задницу. Особо настырных разрешаю убивать. Штурм и бой все спишет.

- Будет исполнено, экселенц. Что делать с обычными горожанами, которые захотят спастись под нашей защитой?

На этот вопрос мгновенного ответа не последовало. Амулет связи молчал долгих десять секунд.

- Если это не повредит исполнению моего приказа - спасайте всех.

Еще раз подтвердив получение приказа, Гор разорвал связь и осмотрел присутствовавших при его разговоре с алукардом. Пятерка вампиров и он шестой - вот и все силы, которым поручено спасти от вурдалаков и верных людей, и имущество общины в Уре. С учетом сил противника, задача практически невыполнимая.

24
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело