Выбери любимый жанр

Становление Киоши (ЛП) - Йи Ф Ц - Страница 54


Изменить размер шрифта:

54

— Не думаю, что Моку есть дело, — сказала Кирима. — Я не знаю, какой яд Вай льет в уши его людей, но они стали фанатиками. Он пробьет стены количеством.

Киоши поежилась от мысли о резне, которая будет, если даофэи преуспеют. Она не слышала об осаде, где нападающие не платили за победу кровью.

— Есть еще вариант, — сказала Кирима. — Мы еще не знаем, в каком здании тюрьма. Может, она внизу. Захват замка может быть единственным способом получить время на поиск человека, чтобы его освободить. Так что, чтобы не пробиваться внутрь, нам просто нужно убрать дозорных на южной стене, открыть врата изнутри и впустить Мока.

— Этого не будет, — сказала Киоши.

— Гах! — Кирима вскочила на колени и чуть не упала с утеса. — Как ты так тихо подобралась на своих огромных копытах?

— Слугам нужно быть тихими, — Киоши смотрела на магов, которые были больше похожи, чем они хотели признавать. Ей нужна была мудрость. Простая, а не кружащие голову игры разума Лао Гэ. И эти две женщины были ее лучшими источниками. — Нам нужно поговорить, — сказала она им.

* * *

Последние часы света дня были посвящены тренировкам. Они не заканчивались. Тренировки проникали в ее сны. Она была уверена, что следующий Аватар Огня родителя с памятью этих движений в маленьких мышцах.

— Идем уже! — закричал Вонг. — Ты хотела научиться ходьбе по пыли.

— Уверен? — Киоши, что понятно, занервничала. — Когда я видела, как вы это делали, вы начинали на твердой земле и поднимались. Это казалось безопаснее.

Она была на каменной колонне, одной из многих в овраге. Расстояние между колоннами было не меньше двенадцати футов. На дальней стороне ее ждал Вонг.

— Тренировка должна быть сложнее реальности, — сказал он. — Цель — добраться до меня без запинки. Если споткнешься, начнешь заново. У тебя три попытки.

Киоши смотрела на землю внизу. Ничто не спасло бы ее при падении на камень.

— Я могу хотя бы использовать веера?

— Не знаю, — сказал Вонг. — Ты можешь?

Она вытащила оружие из-за пояса. Вес вееров успокаивал, когда она раскрыла их. Порой она думала, что, если хлопнет ими сильнее, взлетит в воздух как птица.

— Или стреляй, или голодай, — крикнул Лек.

Она должна была сделать это без колебаний. А теперь привлекла зевак. Вся группа, включая Лао Гэ, следила с разных мест вокруг лагеря.

«Точность, — подумала она. — Время. Точность. Время».

Она прыгнула в воздух. В тот же миг камешки и пыль поднялись со дна оврага, собрались друг на друге, стали крепкой структурой, которой нужно было поддержать ее тело только на миг до следующего шага. Она ощутила, как носок грациозно приземлился на временный миниатюрный сталагмит, хрупкую башню из земли.

А потом она обрушилась… как камень.

Киоши в панике отпустила веера, потянулась к колонне руками, как утопающий, готовый потянуть под поверхность всю лодку. Она ударилась об бок и отлетела, пальцы проехали по вершине колонны, но не смогли уцепиться. Ее спина врезалась в камень за ней, и она отправилась лицом вниз ко дну оврага.

Она лежала там, как пятно на земле. Прозвучало два стука, ее веера упали за ней. Ей смутно казалось, потому что она была еще жива, что кто-то магией смягчил под ней землю, покрыл камень слоем песка. Наверное, Лао Гэ.

— Ноль, — крикнул Вонг. — Еще раз.

Все попытки ходьбы по пыли провалились. С болью. Было так плохо, что Ранги сдалась и позволила Кириме попытаться научить ее использовать для поддержки воду, а не землю. И Киоши все равно оказывалась на земле, только мокрой.

— Может, тебе стоит пересидеть миссию, — сказал Лек после серьезного падения. Он говорил теперь с тревогой, а не дразня ее.

— Вряд ли она сможет, — сказала Кирима. — Неплохие планы для нас требуют общей работы всей команды.

— Думаю, нам пригодится грубая сила Киоши, — сказал Лао Гэ. До этого он свое мнение не озвучивал. — Она может быть молотом среди команды скальпелей, но порой грубая сила необходима. Я посторожу ее во время рейда.

Киоши почти восхитилась тем, как старик все повернул так, как ему хотелось, будто видел, какой будет ткань, еще глядя на материалы.

— Может, это к лучшему, — сказала она. — Не позволим друг другу попасть в беду.

* * *

Каждую ночь Киоши смотрела на луну и отмечала, как та становилась полнее, словно питаясь ее страхом. Рейд был все ближе и ближе, и настроение в лагере стало мрачным. Роли были определены, они репетировали, используя скорлупу орехов и монеты, разложенные на рисунках на земле. Желудок Киоши сжимался, но не от голода, и холодный пот мешал ей уснуть, как близко бы к ней ни находились костер и Ранги.

Зато два самых бесполезных члена группы стали в пару, и Киоши могла больше говорить с Лао Гэ наедине.

— Тебя не удивляло, почему цель Мока — не убить губернатора Тэ? — спросил Лао Гэ вскоре после того, как он приказал ей сесть и медитировать с ним.

В голове Киоши мелькнула мысль.

— Он знает, что вы это сделаете?

Лао Гэ рассмеялся.

— А я думал, что у тебя нет чувства юмора. Нет, просто у него есть та же информация, что и у меня. Замки, построенные в период Хао, часто оснащены железным убежищем, скрытым в глубинах. В случае атаки лорд поместья убежит туда и запрется за непробиваемыми дверями из металла. Там припасов на месяц, этого времени хватит на прибытие подкрепления. Мок знает, что пытаться убить губернатора бесполезно.

Чем больше Киоши слышала о Тэ, тем больше презирала его. Она открыла глаза.

— Он бросит всех в замке на армию даофэев?

— А что ты ждала от богатого чиновника? — сказал Лао Гэ. — Ты звучишь недовольно. Думала, что Тэ пойдет на поле боя, рискуя собой, чтобы отбить силы Мока своими руками, показывая чудеса магии земли, защищая невинные жизни? Я не знаю, откуда у тебя эта картинка.

Ей стало не по себе. Казалось, старик не переставал хвалить Цзянжу. Она старалась успокоить себя медитацией.

Киоши не давали такому учиться в Йокое, но Ранги успела научить ее основам в пути. Жуткое задание нависало над ними, и медитация успокаивала, давала сосредоточиться. Она была как прохладный камень на глубине…

— И тебе не было интересно, сколько мне лет?

Теперь он пытался выманить ее намеренно. Ее поражало, как легко он из жуткого видения, каким он мог быть, становился большим ребенком с морщинами и белыми волосами. Она зря думала, что, если пару раз назовет его сифу, это даст ей постоянные доступ к гуру смерти.

— Даже не задумывалась, — пробормотала Киоши сквозь зубы.

Его немного обидело, что у нее не было интереса к его тайнам.

— Просто… люди, которые открыто сталкивались со мной в прошлом с именем «Тегуай Бессмертный»… молили меня узнать тайны долгой жизни. Этого не делали только ты и твоя мать.

Сначала она не верила, что он был таким старым, как заявлял. Но отчаянно держались за силу и власть над жизнью такие, как Цзянжу. И Тэ, наверное.

— Сифу, — протянула она. — О, прошу, поведайте мне тайны бессмертия, ведь я хочу смотреть, как эпохи проносятся перед моими глазами, как песок в часах.

— Конечно! — радостно сказал Лао Гэ. — Что угодно для дорогой ученицы. Видишь ли, все сводится к порядку. Все нужно содержать чистым и аккуратным.

— Простите? — Киоши была возмущена как бывшая служанка. Она забыла о чистоте в первое утро вне Йокои, когда проснулась в шерсти Пеньпени. Но Лао Гэ пил и не менял одежду, так что не был аккуратным. Что он знал о чистоте?

— Старение — это твое тело, которое разваливается на мелких незаметных уровнях, и нежелание собрать это обратно, — сказал он. — С правильным ментальным фокусом можно менять свое тело и возвращать кусочки, которые не на месте, туда, где им нужно быть.

Киоши подозревала, что он менял уроки под ее историю, и настоящий процесс был куда сложнее.

— Вы так описываете, словно вы решаете, в каком облике будете оставаться вечно.

— Именно! «Те кто растут, живут и умирают. Неподвижный пруд бессмертен, а чистая река течет и много раз умирает».

54
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Йи Ф Ц - Становление Киоши (ЛП) Становление Киоши (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело