Выбери любимый жанр

Русалочья Заводь. Книга 1 (СИ) - Мисечко Владимир Александрович - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

— Понятно, что ничего не понятно, — пробурчал себе под нос профессор и о чём-то задумался.

— Так, что же мы будем делать? — резко перевел тему разговора Макс, — и как искать принцессу? Перемещаться самостоятельно, как вы уже поняли, в другие миры, я не могу, а вот видеть, что там происходит, это я могу. Так что давай, бери меня под белы ручки и пошли.

— Куда? — не поняла Хелена, заморгав от удивления глазами.

— Давай переноси меня в тот паучий мир, где находится Ундина, — выпалил Максим. — Я же тебе только что объяснил, что не умею перемещаться в параллельные миры. А ты у нас путешественница и делаешь это в любое время и мгновенно.

— Теперь я тебя отлично поняла, парень, — улыбнулась Хелена и подошла к Максу.

Попрощавшись с Грандаулем, Хелена и Максим перенеслись в мир «Паучья нора», где материализовавшись, прямо из воздуха и быстрым шагом направились к дому той девушки, где, по словам Дариуса, маг Клевиус видел принцессу и где от неё получил по «зубам», в прямом и переносном смысле.

Глава 12

Покинув сестру и брата, Дариус отправился в мёртвые, выжженные магическим огнём, земли мира, под странным и пугающим названием «Череп».

Разговаривая с Хеленой, высший маг почувствовал, что там что-то произошло, но что, он пока не мог понять, а тем более увидеть. Всё пространство было перед ним, кем-то или чем-то, закрыто и его попытка туда заглянуть, ничем не увенчалось.

Материализовавшись, прямо из воздуха, возле полуразрушенного замка, из которого исходил странный сигнал, он стал внимательно сканировать всё его внутреннее пространство.

Посылая мозговой импульс внутрь замка, он почувствовал чью-то чужеродную ауру, от которой исходил во всё стороны бешеный страх.

Немного постояв, он, долго не раздумывая, отправился в ту сторону.

Дариус не боялся за свою жизнь, он в любое время мог оттуда исчезнуть, если ему что-то будет угрожать или применить свою магическую силу, которой обладал в совершенствовании. Недаром всю свою сознательную жизнь, он посветил изучению магии в параллельных мирах, где часто бывал, путешествуя.

Много лет он провёл в чуждых, для человека, землях, грозивших ему неминуемой смертью от кровожадных монстров, что их населяли и невидимых глазу смертоносных вирусов, которые кишели в воздухе. Но и это ещё не беда. Были и такие миры, где обитали мутированные человеческие особи, от которых было очень трудно спрятаться. Если чудовище могло пройти мимо и не заметить тебя, при дневном ярком свете или в кромешной темноте, то от «человека», если можно его было так назвать, нигде не спрячешься. А если некоторые из них владеют, хоть малой толикой магии, то подавно. Эти тебя даже из-под земли достанут и приговорят, как чужака, к страшной магической смерти или отдадут тем, есть и такие, кто тебя съест, вместе с потрохами. Каннибализм во многих мирах, считался нормой и этим не брезговали.

Прошмыгнув в проход, когда-то очень и очень давно служившим входом в замок, Дариус включил в своей голове внутреннее зрение, ведь в кромешной темноте, он не мог видеть. Хоть старик и был высшим магом, но в темное время суток, он был слеп и беспомощен, как выловленная на берег рыба. И только он это сделал, как в него ударил яркий свет от магического свечения чужеродной, для него ауры, находящейся где-то в подвале.

Через каменные стены замка, хоть они и были местами полностью разрушенными, свет не проходил, а вот попав внутрь, от этой магической вспышки, у Дариуса закружилась голова и он, пошатнувшись, как от удара, чуть не свалился с ног.

Схватившись, вовремя, руками за стену, у которой стоял, старик медленно опустился на пол, приводя все свои чувства в порядок и внутреннее зрение.

— Кто ты? — раздался в его голове, чей-то скрипучий, как старое погибающее дерево, голос.

Закрутив в разные стороны головой, маг стал всматриваться, но, кроме темноты, там ничего не было. Человеческий глаз был бессилен, хоть что-то разглядеть, а вновь включить внутреннее зрение, Дариус опасался.

— Я вновь повторяю свой вопрос, кто ты такой и как здесь очутился? — снова резанул чей-то голос по мозгам старика.

Набравшись смелости, Дариус ответил:

— Я человек!

— Зачем ты сюда пришёл, человек?

— Меня кто-то позвал, указав дорогу к этому замку, — выдавил из себя Дариус.

— Это не я, — вновь прозвучал в голове у мага скрипучий голос. — Убирайся отсюда, человек и выкинь из своей головы, то, что здесь услышал.

— А если я не подчинюсь тебе и останусь, чтобы выяснить, кто меня позвал, что тогда? — бросил в темноту Дариус.

— Я убью тебя! — прозвучал голос из пустоты, который был уже слышен, а не звучал в голове.

— Ты позволишь мне узнать, с кем я разговариваю? — поднялся на ноги маг и привалился спиной к шершавой стене.

— Тебе, человек, это ничего не даст, — заскрипел голос неизвестного, да так сильно, что у старика чуть не полезли мозги из ушей.

Схватившись руками за голову, Дариус упал на каменный пол и потерял сознание.

***

— Хелена, — резко остановился Макс и обернулся к амазонке, которая следовала за парнем, — ты ничего не чувствуешь?

— А, что такое? — женщина тоже остановилась и внимательно посмотрела на Макса.

— Я услышал чей-то зов, но он был такой слабый и короткий, что я не смог его зафиксировать. Вот я и спрашиваю тебя, может, и ты его слышала?

— Нет! — бросила амазонка, но сделав пару шагов, чтобы поравняться с парнем, схватилась за голову и рухнула, в вовремя подставленные руки Макса.

***

Перед тем, как полностью отключиться, Дариус, внутренним голосом, послал в, прилегающие к «Черепу», параллельные миры спасительный крик. Вот его-то и уловил Макс, находясь в мире «Паучья нора».

Но этот же крик услышал и другой мужчина, к которому Врил привёл Ундину.

Разговаривая с принцессой, после того, как она пообедала, мужчина резко замолчал, прервавшись на полуслове, и стал вслушиваться. Но голос чьей-то помощи резко оборвался на пронзительной нотке, и мужчина выбросил его из головы.

Вновь повернувшись к девушке с зелёными волосами, которая не отрывала своих глаз от, так и не представившегося ей, незнакомца, он продолжил вести с ней беседу, словно ничего не случилось.

***

Сколько Дариус был без сознания, он не знал, ведь в каждом мире время шло по своим законам. В одном может пройти час, а в другом за это время пролетела неделя или того больше, целый месяц, а в третьем: год или столетие. Так что мы не можем определить точного времени, проведённого высшим магом в бессознательном состоянии.

Перемещаясь в другие параллельные миры, мы можем очутиться, как в будущем, так и в прошлом, но только не в то время и не в тот час, когда ты покинул свой родной мир.

Открыв глаза, старик стал крутить головой по сторонам и вспоминать, как сюда попал, ведь за то время, что он валялся на полу в полуразрушенном замке, всё стёрлась в его голове. Ни голоса, который он услышал из пустоты, когда он вошёл внутрь, ни зова помощи, что он машинально послал в пространство, Дариус не помнил.

Пошевелившись и поняв, что тело его слушается, маг, придерживаясь за шершавую стену, медленно поднялся и поплёлся к выходу, от которого не так уж и находился далеко. Но переступить порог, ему не удалось, вход был закрыт невидимым препятствием. Видя в проёме дневной свет, он шагнул в него, но сильно ударился о невидимую стену.

Отшатнувшись, ничего не понимая, старик поднял руку и стал шарить ей перед собой, постоянно натыкаясь на стену из воздуха, напоминающую ему стекло.

— Это, что ещё такое? — прикасаясь к прозрачной стене, произнёс Дариус. — Как же я тогда сюда вошёл, не разбив себе лба?

Но, ответа на этот, задаваемый самому себе, вопрос, у мага не было.

Постояв несколько минут у прохода, Дариус наконец-то решился обследовать замок, в котором находился. Но внутри его было темно, и он решил применить магию огня, которой обладал в совершенствовании.

Небольшой огненный шар вспыхнул перед магом и поплыл вперёд, освещая дорогу и окружающие серые стены, сложенные из неведомого Дариусу камня.

15
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело