Выбери любимый жанр

Конан и день льва (CB) - Евтушенко Валерий Федорович - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18
* * *

Конан, вступив в командование Повстанческой армией прежде всего произвел смотр войск. Не считая шести тысяч тяжелой конницы Троцеро, которой командовал сам граф, в его распоряжении оказалось около трех тысяч мечников и полторы тысячи лучников. То есть общая численность армии превысила десять тысяч человек, но даже численность одного Приграничного легиона была значительно больше, в основном за счет мечников и копейщиков. Они с Троцеро сразу поняли, что Прокас получит приказ форсировать Алиману, поэтому главная задача заключалась в том, чтобы не допустить этого. Больше сотни разведчиков из числа боссонских лучников рассыпались вдоль Алиманы, зорко наблюдая за движением Приграничного легиона. Вскоре сотник Аримунд доложил Командору и графу, что Приграничный легион передвигается довольно быстро, но пригодный для переправы брод находится лишь в самой излучине реки.

— И то, — добавил он, — там воды по пояс и течение сильное, а ширина не больше полусотни сдвоенных шагов.

— Покажи, где это — сказал Троцеро, разворачивая карту. Сотник присмотрелся и ткнул пальцем туда, где Алимана поворачивала к юго — западу.

— Это там, где ты встретил нас с Просперо! — обратился Конан к Троцеро. Тот кивнул в знак согласия и сказал, что других бродов на Алимане он не знает.

— Слишком прямо она течет, — пояснил он, — да и полноводная к тому же.

Сотник подтвердил, что другого брода его люди на Алимане не обнаружили.

— Что ж, поедем туда, посмотрим на месте, — решил Конан, — признаться, я не очень хорошо помню этот брод и окружающую местность.

Однако, прибыв к броду, он сразу же обнаружил, что тот достаточно узкий, перейти его в один ряд могло не более десяти человек. С обеих сторон по берегам реки к броду подходил густой кустарник, за которым начинался лес. Примерно в фарлонге от реки высился холм, где был разбит когда-то шатер Троцеро.

— Погляди, граф, — сказал Конан, — ширина Алиманы здесь не менее фарлонга, значит, одновременно, чтобы не мешать друг другу на брод могут выйти, — он прикинул что-то в уме, — человек — семьсот не больше. Причем совершенно не способных защищаться.

— Превосходные мишени для стрельбы, — поддержал его Аримунд. — Только Прокас старый и опытный воин, он сначала разведает местность, убедится, что нет засады и только потом сунется в воду.

— Вот именно, — согласился Конан, — поэтому твои люди должны спрятаться так хорошо в лесу за кустарником, чтобы их не обнаружила никакая разведка. Заройтесь в листву, нацепите на себя ветки. Хоть в землю закопайтесь! Кстати, прими меры, чтобы Прокас не заметил твоих разведчиков, которые следят за Приграничным легионом с этого берега.

— Не волнуйся, Командор, их не обнаружили и не обнаружат, — заверил его Аримунд.

Закончив рекогносцировку местности, они вернулись во дворец графа, где Конан, Троцеро, Сагитай и Аримунд стали разрабатывать детальный план предстоящего сражения.

— Не забывайте, — сказал Троцеро, — Прокас сразу вышлет на противоположный берег не меньше пятисот тяжеловооруженных всадников, которые обязательно поднимутся на возвышенность и осмотрят местность далеко вокруг. Если они заметят моих рыцарей или мечников, то форсировать реку Прокас не станет, а просто обойдет ее вверх по течению.

— Там в верховьях Алиманы до самой Ширки раскинулись болота, — возразил Конан. — Прокас будет стремиться переправиться здесь. Часть мечников мы можем укрыть в лесу у брода, а твои рыцари пусть останутся в двух лигах от реки, не думаю, что им придется участвовать в этом сражении Тяжеловооруженные всадники Прокаса не полезут далеко в лес, а у меня тут созрел план…

Выслушав его план, Троцеро не стал возражать, Сагитай нахмурился, а Аримунд полностью поддержал.

— Раз нет возражений, военный совет закончен, пора приниматься за работу, — объявил Конан.

* * *

Приграничный легион подошел к броду вечером, когда багровый солнечный диск уже погрузился в пучину Западного моря. Выставив боевое охранение, генерал решил начать переправу поутру, дав своему уставшему легиону краткий отдых. В то же время, сам он, подъехав к предполагаемому месту переправы, своим чутким ухом стал прислушиваться к звукам, доносившимся с противоположного берега Алиманы. Но, простояв у реки почти час, он ничего подозрительного не услышал. Где-то далеко ревел какой-то зверь, с противоположного берега доносился щебет птиц, все было спокойно и на присутствие здесь человека ничто не указывало. Генерал решил, что даже, если Троцеро и знает о его приближении, то скорее всего запрется в Терроне и будет пережидать осаду в столице Пуантена. Конана Прокас во внимание вообще не принимал, полагая, что тот своего войска не имеет и просто скрывается у графа.

Конечно, старый солдат Прокас был опытным полководцем поэтому прежде, чем начать переправу, на рассвете с соблюдением всех мер предосторожности решил направить пятьсот-шестьсот тяжеловооруженных всадников для охраны брода от возможного нападения конницы Троцеро. Когда же на ту сторону Алиманы переправятся копейщики и мечники, то тяжелая конница графа уже не будет так опасна. О том же что у его противника полторы тысячи лучников, в том числе, пятьсот из них конных, Прокас понятия не имел, так как ему никто не сообщил об уходе из Велитриума Сагитая и Аримунда.

Ночь прошла спокойно, в тепле бивуачных костров солдаты хорошо выспались и едва первые лучи солнца пробудили рассвет над далеким морем, Прокас приказал начинать переправу. Пятьсот тяжеловооруженных всадников быстро перешли реку и поднялись на холм, с вершины которого местность вокруг обозревалась на целую лигу, хотя глубокая лощина в двухстах шагах от холма пряталась в складках местности. Сотники отправили десятка два всадников осмотреть кустарник у брода, но те далеко углубляться не стали и, никого не обнаружив, возвратились к своим. Когда генералу было доложено, что вокруг признаков неприятеля нет, Прокас приказал начинать переправу. Первыми двинулись копейщики, но как бывает обычно для подобных переправ, не все пошло гладко. Кто-то упал, сбив заодно товарища, кого-то унесло течением, кто-то потерял копье, но, в конечном итоге, почти тысяча копейщиков переправилась на противоположный берег Алиманы и стала строиться в походный порядок, чтобы подняться на холм, где уже находились всадники. Оставшиеся копейщики вышли на брод, за ними к переправе приготовились мечники. Прокас, считая, что Троцеро где-то далеко и не станет мешать легиону переправляться через Алиману, подъехал к самому броду.

В этот момент генерал краем глаза заметил как высоко в небо взвилась сигнальная стрела, к которой были привязаны разноцветные ленточки. Откуда она была выпущена он не видел, как и того, что из неприметной лощинки за обратным скатом холма внезапно поднялись пятьсот туранских лучников. До этого времени они вместе со своими конями лежали, укрывшись в лощинке. По команде Сагитая каждый из них выпустил из своего короткого, но смертоносного лука стрелы, которые первым же своим залпом выбили из седел половину всадников, сосредоточившихся на возвышенности. Оставшиеся в седлах, вздыбили коней, намереваясь атаковать туранцев но после следующего залпа и они оказались на земле, кто убитыми, а кто ранеными. Не обращая больше на них внимания, туранцы ворвались на холм и почти в упор стали расстреливать поднимающихся туда копейщиков. Среди переправившихся на противоположный берег и находящихся еще на переправе копейщиков и мечников поднялась паника, поэтому они не сразу заметили, как из кустарника появились боссонские лучники. Последовал новый смертоносный залп, но уже из прямых боссонских луков и еще несколько сотен солдат Прокаса упали на землю или в воду. Туранцы спустились с холма и вместе с боссонцами стали выбивать тех, кто находился на переправе. Стрелы сыпались градом и от них не было спасения. Кто-то из боссонских лучников заметил у брода Прокаса и, растянув лук до предала, послал в него стрелу. К удивлению самого лучника, стрела попала в ногу генерала выше колена и глубоко вошла в мягкие ткани бедра. Прокас покачнулся в седле, но удержался, а подскочившие оруженосцы помогли генералу спуститься на землю и унесли его в шатер. Спасаясь от разящих стрел, те, кто не успел вступить на брод, бросились бежать подальше от него. В этот момент несколько сотен боссонских лучников Прокаса бросились к броду. Внимательно следившие за ними Сагитай и Аримунд отдали приказ прекратить стрельбу. Боссонские лучники, остававшиеся еще в Приграничном легионе, воспользовались паникой и суматохой, чтобы быстро перейти брод и присоединиться к своим землякам.

18
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело