Выбери любимый жанр

Охотники на принцесс (СИ) - Болдырева Ольга Михайловна - Страница 43


Изменить размер шрифта:

43

Драконица неуверенно улыбнулась и протянула мне ладонь. Я со всей серьезностью сжал тонкие пальцы.

«Вот это поворот!» — в голове раздался смешок Киллиана.

«Изыди!»

«Слушаюсь и повинуюсь, ужасный некромант. И займитесь уже ритуалом!»

Странно, что Лиан, если услышал, не поинтересовался, с кем связали меня. Или он только частично уловил разговор? Тогда меня спасло какое-то невероятное чудо! Надо скорее добраться до Виты и провести ритуалы.

Глава 14.2

***

Оказавшись на улице, я понял, о чем говорил Сирше. Днем город действительно производил не лучшее впечатление. Давил, сгущался вокруг серыми тенями, скользил за плечами.

Я поднял ворот, поежился и, не удержавшись, оглянулся.

Сальви понимающе кивнула:

— Надеюсь, Сирше справится.

— Уверен, что он выследит некроманта уже к завтрашнему утру, — главное, чтобы этим некромантом оказался не я. А так пусть ловец хоть весь город переловит и спалит.

Хотя нет, Виту трогать не надо. Я возлагаю большие надежды на ее помощь.

Несмотря на хваленую регенерацию, передвигался я все равно с трудом. Драконица минут десять покладисто подстраивалась под мой темп раненой улитки, а затем предложила опереться на нее.

— Как вы великодушны, ваше высочество, — улыбнулся и, подумав, что со стороны принцесса все равно выглядит как парень, воспользовался возможностью.

Идти действительно стало легче.

— Тихо! — зашипела Рейв, недобро блеснув красными глазами. — А если кто-то услышит?

— И что? Подумают, что это шутка, — отмахнул я и остановился, решив перевести дух. Тело предательски трясло от слабости, а дыхание сбилось так, будто бы последний час я бегал от голодного умертвия.

Мы как раз миновали небольшую площадь, в центре которой располагался неработающий фонтан (в мутной застоявшейся воде плавал мусор), и вышли к церкви. Я в очередной раз полюбовался архитектурой: при свете дня стала заметна тончайшая работа резчиков по камню и наливные изразцы, украшавшие купол. Вход был закрыт; на дверях висела табличка с криво нацарапанными извинениями. Сальви осталась к церкви равнодушной — подождала минуту и потянула меня дальше.

Уверен, дорогу до аптекарской лавки можно было срезать десятком переулков, однако я плохо ориентировался на местности.

— И вообще принцев и принцесс становится слишком много. Я, Лиан, ты… будет весело, если Сирше на самом деле тоже сын какого-нибудь вождя дикарей.

— Шамана или вроде того. Сирше произнес какое-то странное слово, я не запомнила, — уточнила Сальви и хихикнула, посмотрев на мое удивленное лицо. — В их племени это очень почетно — почти княжеский титул. Я узнавала! Итак, собрались четыре наследника и решили поохотиться на Серебряную принцессу… звучит как начало анекдота!

— И на Янтарную тоже, — мстительно напомнил я, — а еще одну деревенскую уже поймали.

— Делаете успехи! — одобрила Сальви.

Сейчас, когда не нужно было изображать «своего парня», драконица приятно преобразилась. Вечная гримаса недовольства, искривляющая остроносое лицо, исчезла, и принцесса оказалась вполне симпатичной девчонкой.

Лавка Виты уже показалась в конце улицы, когда я решил осторожно спросить:

— А почему ты решила сбежать? Вроде с репутацией у меня не все так плачевно, да и наше известное презрение распространяется в основном на людей, ну орков там еще, троллей, гномов, кентавров, сирен… — поймав насмешливый взгляд, я понял, что перечисление рискует затянуться. — К драконам мы относимся нормально! Тем более, ты проехала больше половины пути. Что-то случилось?

Девушка моментально растеряла всю веселость. В глубине глаз появилась тревога.

— Не сдам я тебя, не переживай. Я, между прочим, честно открылся, сделай ответную любезность, чтобы можно было понять ситуацию.

Сальви передернула плечами и, неожиданно смутившись, призналась:

— Влюбилась.

— Что? — вот такого поворота я не ожидал.

— Думаешь, драконица на такое не способна?! — тут же вызверилась принцесса.

Сообразив, что еще немного, и вместо конструктивного диалога все сольется в ссору, я за локоток утянул девушку в проулок. Лучше сразу выясним все спорные вопросы.

— Да причем тут твоя раса! То, что ты крылатая чешуйчатая вредная зараза, не имеет никакого отношения к влюбленностям. Ты же Янтарная принцесса! Старшая наследница! Тебя растили на идее, что долг важнее сердца! Разве нет? Я, хотя и не был наследником, сам впитал эту простую истину.

Сальви втянула голову в плечи.

— Растили… Лель, это сложно. Просто так не расскажешь. Ты ведь для меня почти незнакомец.

Я промолчал, видя, что Рейв колеблется.

Драконица выглянула из проулка, словно думала, что кто-то может нас подслушать. Но город, которому полагалась сейчас жить полной жизнью, перекрикиваться, спорить, смеяться, звенеть, стучать и цокать, сохранял гнетущую тишину.

— Мы можем влюбиться сотни раз или один-единственный. Каждый дракон знает, что и сколько ему отведено. Нам нельзя об этом рассказывать: пусть лучше все вокруг думают, что мы ветрены и свободолюбивы, чем узнают о слабости. Потому что влюбляемся мы не в ум или внешность, или чувство юмора. Никто не понимает, когда и как это происходит. И неважно, кто — дракон, человек, гном. Ты видишь и понимаешь, что всю жизнь будешь любить только его. Я отправлялась в путь, надеясь, что обрету достойного супруга, и сердце откликнется на зов.

— А в итоге где-то на середине пути увидела кого-то еще? — понятливо кивнул я.

Сальви понурилась.

— Угу, он присоединился к отряду под вечер. Мы остановились в придорожной гостинице, и я уже ушла отдыхать в номер, когда в нижней зале начал нарастать спор. Я прокралась к лестнице, чтобы подслушать и посмотреть… и пропала.

— Сирше?! — поразился я. Даже не знаю, что хуже — моя связь с Нэль и Лианом или ситуация Сальви, которая полюбила того, кто никогда не посмотрит в ее сторону, даже если останется последней женщиной в мире.

Драконица опустила голову.

— Отряд помог мне. Они драконы… и поняли. Поставили свои жизни и карьеры под удар. Но я надеюсь, что дома мне помогут надежно спрятаться. В конце концов, у меня есть младшая сестра и достаточно кузенов.

Я вспомнил, как изменилось лицо Сирше, когда он говорил про танец Янтарной принцессы в небе. Вот ведь! Интересные шутки у создательницы. Или же это какой-то замысел? Вот бы разобраться…

— Даже не представляю, насколько сложно тебе путешествовать с ловцом. Как он только увязался за тобой.

— Лучше спроси, каким чудом я успела выдать себя за Сэльвира. А как Скаах заладил про долг и обет, у меня чуть уши в трубочку не свернулись, — криво улыбнулась Сальви. — Получается, мы с тобой два сапога — пара. Оба связаны и ничего не можем сделать. Эх… Ладно, пойдем к твоей человечке, Лель, а то я боюсь, что ты лишишься чувств прямо тут и дальше мне придется тащить тебя на себе.

— Драконы сильные, справишься как-нибудь, — отозвался я и послушно поковылял дальше к лавке Виты.

Глава 15.1

Глава 15

(В которой Нераэль предотвращает эпидемию и находит «родственную» душу)

Не требуй от друзей многого. Хватит с них и того,

что они считают тебя своим другом.

NN

В лавке мы оказались не единственными посетителями. У стойки переминалась молодая женщина в бедном платье. Ее руки нервно подрагивали, а лицо опухло от слез. На нас с Сальви человечка даже не посмотрела — все ее внимание было приковано к приоткрытой двери мастерской, откуда доносилась ругань Виты. Девушка явно нервничала и спешила.

Мы с драконицей переглянулись.

— Привет! — позвал я, уже понимая, что с перевязкой придется повременить. — Что-то случилось?

Раздался звук разбившейся колбы, а затем из мастерской выглянула встрепанная Вита с совершенно больным взглядом.

— Не могу сделать настой… магии не хватает. У отца получалось, — обреченно призналась она. Правда, глядела девушка не на меня, а на женщину.

43
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело