Выбери любимый жанр

Сказочная ложь (СИ) - "Katrina Sdoun" - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

-Не беспокойся, — тихо сказала она.- Я не обижаюсь на твою нескромность.

Вспыхнув, я заерзала на месте. Вивиан тихо рассмеялась и посмотрела на меня исподлобья.

-Я не из праздного любопытства. Мне тоже тяжело, и я хотела узнать, как ты себя чувствуешь после расставания с Томом?

-Не слишком хорошо, но и не плохо, — спокойно ответила она и пожала плечами.- Думаю, это к лучшему. Сама подумай, какое будущее у меня с вампиром?!

-Какая разница, вампир он или маг?! Если вам хорошо вместе…

-Это ты так считаешь, потому что любишь бэлморта, — гневно сощурив глаза, сказала Вивиан.- Остальные не поймут, осудят. И не надо меня переубеждать и уверять в лояльности целого народа, Эшли! Мало, кому дано понять, что такое истинная любовь. Люди всегда будут говорить — из зависти или ненависти, из презрения или предрассудков. Было бы, о ком!

-Какая тебе разница до чужих предрассудков, Вивиан? Твоя жизнь на кону, и только тебе решать, как и с кем ее провести.

Она упрямо мотнула головой.

-Пусть остается, как есть. Мы из разных миров, без права на любовь.

-Зря ты…

-Хватит, Эшли, — вздохнула Вивиан и прикрыла устало глаза.- Не хочу вспоминать о нем.

Она резко поднялась с кресла, едва не опрокинув стол. От неожиданности я подпрыгнула — не заметила, как Вивиан открыла глаза и отставила пузырек. Повернув голову, она смерила меня тяжелым взглядом.

-В твой дом прокралось зло, — и указала поочередно на пузырек с ядом и на мою руку.- В кофе подмешали зелье внушения, схожее по действию с наркотическими веществами. Тот, кто так поступил с твоими близкими, мог повелеть им все, что угодно, и они бы покорно выполнили.

-И даже убить?

Она кивнула с каменным видом.

-Что ты почувствовала, когда приняла его?

-Ничего. Я вышла на улицу — у меня была назначена встреча, — солгала я.- А мгновением позже услышала крик Мишель. Когда вбежала обратно в дом, то увидела всех домочадцев, окруживших тело Моники. Либо я пропустила какой-то клочок времени, в чем сильно сомневаюсь, либо все произошло за считанные минуты.

Вивиан изменилась в лице — стала мягче, и сочувствующе посмотрела на меня.

-Он был в доме, — тихо произнесла она.

-Я знаю, — так же тихо отозвалась я.- Поэтому мне так больно.

Повисла пауза. Вивиан не решалась заговорить, перебирая пальцами подол платья, отводила взгляд и украдкой вздыхала. Я невольно заметила шрам у нее на шее, и в груди что-то оборвалось. Я резко поднялась с дивана.

-Не знаю, как отблагодарить тебя, Вивиан. Ты мне очень помогла.

-Не слишком, — скривилась ведьма и посмотрела на меня снизу вверх.- Я же не сказала, кто и как сотворил это зелье. Все, что поведала, ты прекрасно знала сама, Эшли.

-А кто его сделал — ты знаешь? — по спине скользнул холодок, в глазах помутилось, и я оперлась на подлокотник дивана.

-Да.

-А почему не сказала?

-Ты не спрашивала.

Я медленно выдохнула, отпуская гнев, сковавший плечи, и прикрыла веки.

-Но я же подразумевала?!

-Это мое зелье, — выдохнула она и издала нервный смешок.

-Ты шутишь? — прошипела я, распахнув глаза.

-Я снабжаю им системщиков, как и зельем исцеления. Вы с Джошем как-то приходили ко мне, помнишь?

-Помнишь, — повторила я и отпрянула от дивана. Вивиан больше не смеялась — сидела с потерянным видом, заламывая руки от волнения. Ведьма так кусала губы, что я боялась — не пустит ли она себе кровь?! — Ты в курсе, что их истребляют? В городе произошло несколько зверских убийств — дело рук бэлмортов. Жертвы, все, как один, системщики.

-Откуда ты знаешь? — горячим шепотом спросила ведьма.

-Видела их дома. Со стороны, правда. Стэнли не позволил заходить и рассматривать, да я не особо и хотела. Своих проблем хватает.

-Ты веришь ему?

Я посмотрела в перепуганные глаза Вивиан.

-Скажем так, у меня нет причин не доверять Стэнли. Недавно узнала его историю и пересмотрела свое отношение на его счет.

Вивиан заметно омрачилась, и я почувствовала свою вину. Снова. Кто меня за язык тянул, спрашивается?!

-Мне пора двигаться дальше, — тихо сказала я.- Дел невпроворот. Я постараюсь держать тебя в курсе дела, а ты, в свою очередь, обо всех странностях сообщай мне, хорошо?

-Конечно, — растерянно прошелестела ведьма.- Если понадобится помощь, то я всегда готова.

Я невольно улыбнулась.

-Знаю. Не провожай, я сама найду выход. До встречи.

Оказавшись на улице, глотнув свежего воздуха, чтобы прочистить голову, я взмыла в небо. Точно не зная, куда следует лететь, покружила над улицей и поплыла, отдавшись воле ветра, прочь от старого города. Мне было, о чем поразмышлять наедине.

========== Глава 8 ==========

Небо хмурилось, сгущались снежные облака. Порывистый ветер нес крики воронов, кружащих над вершинами деревьев. С высоты город казался игрушечным, обсыпанным сахарной пудрой, и только темные дома, отмеченные смертью, портили картину. Я насчитала восемь, но, думаю, их было больше. Как давно в Эгморре свирепствовали бэлморты? Почему Стэнли молчал и не просил о помощи? Хотя его можно понять. К Системе я никак не относилась, работала на него не на постоянной основе, но Джош… Ехидны бы его побрали! Почему он мне ничего не сказал?!

Грудь сдавило от гнева и ледяного воздуха. Отмахнувшись от размышлений, я оглядела местность, над которой парила, и рванула к дому. Сейчас Джошу не поздоровится! Облетев проспект, свернула на свою улицу и снизилась, поддалась порывам колючего ветра. Дома казались пустыми и безликими, дворы — заброшенными, словно весь квартал выселили, и только мой дом излучал тепло и притягивал взор. Но чего-то будто не хватало…. Опустившись на землю, я соткалась из дымки и толкнула калитку. Середина дня, а меня цепкими лапами заманивал в свое царство Морфей. Травяной чай Вивиан взбодрил, но ненадолго. Почти пробежав двор, я открыла входную дверь и вдохнула запахи родного жилища.

На кухне никого не оказалось. Я поднялась на второй этаж и застала в гостиной Мишель. Сестра с отсутствующим видом перебирала ворох грязного белья. Я застыла, глядя на нее, не сумев найти слов. А что я могла сказать? Пообещать, что все будет хорошо? Лгать я никогда не умела. Подняв голову, она посмотрела на меня и тяжело вздохнула.

-Я затеяла стирку. Неси все, что есть, пока у меня не пропало рвение сделать что-то полезное, — прошелестела Мишель и отвернулась.

-Сейчас проверю, есть ли что-нибудь у нас, — растерянно ответила я и направилась в свою комнату.

-Захвати вещи своего комнатного бэлморта, — бросила она мне вслед. Я поджала губы, но ничего не ответила. Не время выяснять отношения. Если ей так легче переносить трагедию, то пусть. Я стерплю, но после расставлю все по местам.

В спальне Бена не было. Надеюсь, Джош не вовлек его во что-то криминальное, впрочем, все могло произойти с точностью до наоборот. Проверив вещи, сложенные на кресле, висящие на спинке стула, я сгребла их в кучу и бросила у двери. Сняв куртку, небрежно швырнула ее на кровать и прошла в ванную комнату. Обычно Бен сам стирал свою одежду, с машинкой он умел обращаться, но я решила проверить, на всякий случай. Мишель будет ворчать, если он завтра затеет собственную стирку, решит, что он ей не доверяет. Это добавит ей подозрений на его счет. У меня своеобразная сестра, с диковинными тараканами в голове — ее сложно понять, проще смириться и подыграть.

В корзине для грязного белья я обнаружила вчерашнюю рубашку и футболку. Достав смятую одежду, отнесла в комнату и бросила поверх общей кучи. Стянув джинсы и надев вместо них другие, темно-синие, сняла футболку. С перебинтованной рукой это было похоже на испытание на изворотливость. Влезла в белую майку с монохромным рисунком лупоглазого котенка — имелись в моем гардеробе и такие наряды, не для посторонних глаз. В моменты, когда хотелось утешения или просто почувствовать себя слабой, я надевала их и чувствовала себя далекой от происходящего. Увы, вещи не могли решить проблем, но придать чувство успокоения — вполне. Перекинув волосы на плечо, чтобы не мешались, я склонилась над ворохом белья и застыла в таком положении. На глаза попалась рубашка Бена, а вернее — ее рукава. Он всегда их подворачивал, когда надевал поверх футболки, но на этот раз они оказались расправлены. Ничего странного, ерунда какая-то, но меня заинтересовало. Потянув за рукав, я вывернула его наизнанку, и руки затряслись — на манжете темнело зеленое пятно. Я сразу поняла, что это — зелье забвения. Наверно, он испачкался, когда пил кофе? Сердце колотилось в висках, страх уже жег горло, и дыхательная гимнастика не помогла. Проглотив беспокойный пульс, я вывернула карманы джинсов и обнаружила мелкую вещицу. Посмотрела на свою раскрытую ладонь — крышечка от флакона с зельем. Ноги подкосились, и я рухнула на колени перед кучей грязного белья. Как такое может быть?! Бэлморты не используют зелье…. Проклятье, зачем я вообще думаю об этом?! Он не мог убить Монику! Или мог?

21
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Сказочная ложь (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело