О тех, кто не слушает добрых советов (СИ) - "Чемерица" - Страница 220
- Предыдущая
- 220/349
- Следующая
Банри слетела по ступенькам вниз, отошла от моста подальше и встала посреди улицы. Задрала голову, глядя прямо в клубящиеся тучи и Крикнула:
– LOK Vah KooR!!!
Первые несколько мгновений ничего не происходило. Ну, кроме того, что земля задрожала, а убогие мокрые развалины, по недомыслию названные городом, заходили ходуном. Затем перестало моросить, а через минуту сквозь плотный слой облаков проглянул первый луч солнца. Когда Банри вернулась на мост, к молчащей эльфийке, в голубом небе над Винтерхолдом сияло дневное светило. Имперка покосилась на него и обратилась к волшебнице:
– Ну как? Этого достаточно?
Та медленно кивнула.
– Вполне. Идем. Я проведу тебя по мосту.
Дама-альтмер шагала вперед, словно не замечая обвалившихся бордюров и надколотых плит. Она лишь ненадолго притормозила перед неким странным круглым сооружением, вырастающим из покрытия (оно напоминало небольшой колодец), походя швырнула в самую середину сгусток магической энергии и пошла дальше. Банри отшатнулась, потому что из «колодца» в небо устремился столб холодного голубого света, но взяла себя в руки и нагнала эльфийку, которая проделала то же самое действие – с тем же результатом – еще раз – на небольшой площадке у высоких кованых ворот, которые распахнулись с легким скрипом, пропуская обеих женщин в обширный внутренний двор. Деревья здесь не росли, и самым заметным объектом была статуя человека в развевающейся мантии с капюшоном, надвинутым на лицо.
Волшебница остановилась и сказала:
– Я Фаральда.
– ...Банри.
Эльфийка кивнула.
– Хорошо, Банри. Если тебе нужно знать что-то о Свитках, то начинать надо с Арканеума. – Она указала на большие деревянные двери впереди за постаментом статуи. – Зайди туда, в Зал Стихий, и поднимись на второй этаж. Спроси Урага гро-Шуба о своей проблеме. Будет упрямиться – скажи, что я прислала. Если... – она сделала паузу, – если ты все же захочешь начать обучение, поговори с Мирабеллой Эрвин, она имеет титул-мастера волшебника и занимается административной работой.
Имперка сделала шаг вперед и оглянулась:
– А если меня кто-нибудь остановит?..
Фаральда улыбнулась.
– Не волнуйся. Если ты здесь и идешь куда-то с решительным видом, никому и в голову не придет тебя задержать.
Она повернулась и отправилась назад на свой пост.
Банри приоткрыла тяжелую дверь и проскользнула внутрь. Едва она оказалась в помещении, как створка самостоятельно захлопнулась, и откуда-то послышался негромкий удар грома. Пахло здесь тоже как во время грозы, и воздух был очень свежим, Фаральда говорила, что нужно подняться на второй этаж, Банри огляделась и обнаружила помимо решетчатой двери, ведущей в огромный круглый зал с колодцем вроде тех, что на мосту, две деревянные поменьше, по обе стороны от входа. К сожалению, эльфийка не уточнила, куда именно следует идти, так что Готтлсфонт выбрала дверь наугад. Поднявшись по крутой винтовой лестнице, она попала в не менее, а то и более обширное помещение, нежели Зал Стихий внизу, все пространство которого было забито стеллажами с книгами. Такого количества томов Банри не видела за всю свою жизнь и потому сперва немного опешила, жаль, Фаральда не уточнила, что Арканеум – это гигантская библиотека.
Ураг гро-Шуб нашелся почти сразу. Банри попала в Арканеум как раз когда огромный седовласый орк в горчично-оранжевой тунике, едва не лопавшейся на его широченных плечах, с ревом набросился на тощенького парнишку в тусклом серо-зеленом одеянии. По крайней мере, имперка была уверена, что Ураг – это он, поскольку других орсимеров Готтлсфонт поблизости не видела, а имя было определенно орочьим.
– Не сметь ничего жрать и пить в моем Арканеуме! – рычал Ураг, потрясая у паренька перед носом какой-то глиняной бутылкой. – Сколько раз повторять можно!
Юноша что-то заблеял в свое оправдание, но не договорил и опрометью бросился вон из библиотеки. Орк проводил его свирепым взглядом желтых глаз, с шумом втянул воздух и швырнул бутыль в плетеную корзину в углу. Потом заметил Банри, подозрительно осмотрел ее и сообщил:
– Я не терплю, если с книгами обращаются неаккуратно. Ясно?
– Угу.
Ураг потопал вглубь Арканеума. Имперка, из боязни заблудиться в этом лабиринте, засеменила следом, стараясь, впрочем, держаться от здешнего «владыки» на безопасном расстоянии. Когда орк добрался до своего рабочего места – стойки, заваленной разнообразными томами – и уселся на стул рядом, Банри все же набралась смелости и приблизилась. Ураг снова уставился на нее и спросил:
– Новенькая что ли?
– В некотором роде...
– Ясно. Тогда слушай. Ты находишься в Арканеуме, и здесь я главный. Это место – словно бы мой собственный маленький план Обливиона. Если ты нарушишь здесь порядок, мои злобные атронахи разорвут тебя на части. Понятно?
– Да. Более чем.
– Отлично. А теперь – чем могу быть полезен?
Банри на секунду замешкалась, но затем выдала:
– Я ищу Древний Свиток.
Глаза орка полезли из орбит.
– Чего-о? – Он так обалдел, что не сразу нашел, что сказать. – И что ты будешь с ним делать, когда найдешь? Ты хоть понимаешь, о чем просишь, или ты просто чья-то девчонка на побегушках?
– Кое-что понимаю, – ответила Готтлсфонт, припомнив путаные объяснения Партурнакса и всякие сплетни, подслушанные краем уха. – Но не буду против, если ты мне еще что-нибудь расскажешь.
Ураг фыркнул и устроился на стуле поудобнее.
– Я так и знал. Все приходят сюда за помощью, но никто не может даже задать правильный вопрос. Древний Свиток – это орудие великого знания и власти. Чтобы прочесть его, твой разум должен быть идеально подготовлен, иначе ты сойдешь с ума.
Это уже было совсем не весело. Банри прикусила губу, раньше она не обдумывала возможные последствия. А Ураг закончил:
– И все равно боги обычно отнимают у читающего зрение.
Час от часу не легче.
– И что получает читатель в обмен на такую жертву?
– Проще всего назвать это «знанием», но когда говоришь о Древнем Свитке, не стоит упрощать. Свиток – отражение всего возможного будущего и всего возможного прошлого. Каждый читатель видит свое отражение через свои очки, поэтому прочтения бывают очень разными. Но в то же время, все в нем – истина. Даже неправда. Особенно неправда.
Звучало бред бредом, особенно для случайного слушателя, но Банри уже не была случайной. Сентенции орка никак не противоречили словам Партурнакса и даже в чем-то подтверждали их.
– Хорошо... А есть сведения о том, кто... написал их?
Ураг закатил глаза.
– У меня бы ушел месяц только на то, чтобы объяснить тебе, почему этот вопрос не имеет смысла. Свитки существуют здесь, с нами, но так же и в иных мирах. Над нами и под нами. До и после. Они – частицы богов, облеченные в материю, чтобы мы их познали. – Орк встряхнул головой, словно приходя в себя и сказал: – Извини. Говоря о Свитках, поневоле приходится прибегать к раздражающе нечетким метафорам. Некоторые увлеченные их исследователи просто сходят с ума.
Банри задумчиво кивнула.
– Понятно... Один мой знакомый назвал их частями творения, существующими вне времени. И так же сказал, что Свитки одновременно и не существуют, и всегда существовали.
Ураг сверкнул глазами из-под мохнатых бровей.
– Похоже, твой знакомый разбирается, худо-бедно, но разбирается в вопросе. – Имперка не удержалась от улыбки. – Чего скалишься? Это он, твой знакомый, отправил тебя Свиток-то искать?
– Да.
– Ну-ну. А что же не объяснил все как надо?..
Банри неопределенно пожала плечами.
– Я смотрю, Арканеум – очень богатая библиотека...
– Одна из самых обширных на Тамриэле, – ревниво перебил орк.
– ...Так вот, может ли быть так, что у вас здесь есть Древний Свиток?
Ураг расхохотался.
– Думаешь, я отдал бы его тебе, даже если бы он у меня и был? Его бы охраняли как зеницу ока. Величайший вор в мире не смог бы добраться до него.
- Предыдущая
- 220/349
- Следующая