Выбери любимый жанр

Путь (СИ) - Yagger Егор "Yagger" - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

Из темноты вышел дед и спокойным, уверенным голосом предложил гостям представиться.

Турианец подтянулся, за ним приняли бодрый вид все остальные:

— Господин адмирал флота в отставке! Группа старшего пилота транспортного отдела корпорации Ринариса следует по маршруту. Цель задания: выход из дикой части колонии в район города Леонов, без использования электронных средств позиционирования. Личный состав группы здоров и травм не имеет, идём с опережением графика.

После он перечислил членов группы, и дед со всеми поздоровался лично.

— Молодец, шеф-пилот! Располагайтесь, сейчас мы вас покормим.

А ничего так папка у нашей Новы — симпатичный мужчина! И товарищи его уважают, это видно.

— Отряд! Общее построение! — крикнула Риэн.

Мы все дружно сбежались в центр лагеря и построились.

Дед вышел из темноты и встал перед нами, сложив руки за спиной в классической английской стойке «вольно».

— Дети! Вот и заканчивается наш выход. Мы с вами вместе прожили эти две недели в дикой природе, почти на подножном корму. Вы научились жить без благ цивилизации, и теперь знаете, что обученный разумный может выжить почти везде. Вы научились охотиться и рыбачить, находить съедобные растения, ориентироваться на местности, и я надеюсь, что вы всегда сможете найти правильную дорогу! Молодцы! Завтра подъём с рассветом, сворачиваем лагерь и выходим, так что соберите вещи заранее, лучше — прямо сейчас. Взрослые составят нам компанию. У меня всё, разойдись!

Детвора бросилась собираться, укладывать вещи и готовиться ко сну. Потихоньку все угомонились, поужинали и улеглись, только слышно было, как переговариваются взрослые у костра, да тихо бряцает посуда. Все спят, как убитые, вповалку, в спальниках под навесами.

Рассветает, но солнце ещё не взошло. Мы строимся в колонну, позади лёгкий завтрак и окончательные сборы. После нас в лагере остаётся оборудованная кухня под навесом и тростниковые навесы для сна. Если они не пригодятся, то через год это будет просто куча трухи. Спальник свёрнут и убран в рюкзак, с ним рядом спальник Джины, там же шкурки, фляга с водой и два альбома — Джины и мой, но последний тоже наполовину изрисованный подругой. В её же рюкзаке только альбомы, и их там пять штук!

— Отряд! Пошли! — слышится из начала колонны голос деда, и мы двинулись.

Вот и переправа — два троса из синтетики, натянутые над каньоном реки, в десяти метрах внизу бурлит Гремучка, над рекой висит мелкая водяная взвесь, создающая радуги. Все столпились на берегу и потихоньку, один за другим, перебираются на другой берег. Дождавшись своей очереди, перехожу и я. Уже почти все перешли, остался лишь Ферон и один из взрослых — саларианец. Ферон медленно переходит по мостику, тросы при этом странно скрипят, как скрипит сминаемый пластик. Но волокно тросов гибкое и не может так скрипеть… Меня отвлекает Наин, и я пропускаю момент, когда трос лопнул — услышала только щелчок и, обернувшись, вижу, как Ферон падает, уцепившись за обрывок троса. Общий вздох, и все бросились к обрыву.

— Ферон! Ферон! Ты меня слышишь? — кричит Риэн.

— Да, слышу!

— Я его вижу! — кричит с того берега саларианец. — Он держится за обрывок троса и лежит на камне над рекой!

Дед скидывает рюкзак, подвес с карабином, куртку и начинает примеряться к нижнему тросу.

— Стойте! — кричит саларианец. — Нижний трос тоже повреждён! Он может порваться от веса взрослого и ребёнка одновременно!

Дед остановился, а я отчётливо поняла, что Ферон не сможет долго висеть на тросе, и стоит ему сорваться… Дреллы тяжелее людей, их мышечная и костная ткань плотнее, и в холодной воде он просто утонет. Даже если ему повезет, то купание в ледяной воде закончится для одноклассника синдромом Капраля, а это — та же смерть, только растянутая на несколько лет. Сбрасываю рюкзак, пояс с карабином, ветровку, оставляю лишь нож в набедренных ножнах, коммуникатор и подхожу к деду.

— Деда, давай я попробую. Я лёгкая и сильная, схвачу его за руку и передам тебе.

— Женя, риск слишком велик. Посмотри внимательно, трос на грани, он вот-вот лопнет!

— Надо рискнуть, Ферон долго не провисит. Сорвется — умрет! Я иду.

Ухватилась руками за трос, закинула ботинки один на другой, уложив нижний голенищем на трос, и, перебирая руками, быстро заскользила к центру, туда, где ниже троса где-то на метр, висел Ферон. Подобравшись к нему максимально близко, посмотрела вниз и встретилась с дреллом взглядом. От Ферона тянуло страхом и отчаяньем вместе с дикой надеждой на чудо.

— Ты как, Фер? Держишься?

— Пока да, но руки уже болят.

— Спокойно. Делаем так — сейчас обхвачу трос ногами и свешусь вниз, ты возьмёшь меня за руки, и я тебя вытяну на камень. С камня ты по обрывку троса потихоньку залезешь наверх. Понял?

— Понял, я готов!

Переплетаю тросом ноги, одна за другой, и, отпустив руки, свешиваюсь вниз. До лица Ферона сантиметров двадцать, обеими руками крепко хватаю его за правую руку

— Готов?

— Да!

И раз! Напрягая пресс, подтягиваюсь вверх, Ферон упирается коленом в камень и морщится — я замечаю, что камень под его ногами весь в кровавых разводах. Да он же колени вдребезги разбил, когда падал! Как не сорвался-то?! Силён, ящерка!

Изо всех сил тяну его наверх, он упирается ногами в камень и медленно вылезает. Вот смог перехватиться рукой дальше за трос и вылез окончательно. Отпускаю его руку и с трудом подтягиваюсь, чтобы ухватиться за свой канат. Ферон медузой лежит на камне. Я вишу на тросе, ноги горят огнём, перед глазами красная пелена, и тяжкое «БУМ-БУМ-БУМ» сердца в ушах. Руки дрожат! Господи, какой же он тяжёлый — раза в два тяжелее Наин, ещё и с рюкзаком и карабином!

— Ферон? Ферон! Вылезай скорее! — слышу голос деда. — Женька? Ты как, девонька моя?

— Я в порядке! Сейчас отдышусь и обратно!

— Давай скорее! Мне не нравится, как хрустит трос!

Я и сама чувствую, как трос похрустывает у меня в руках. Но чувства молчат — значит, всё нормально. Перехватываюсь и отпускаю ноги, затем перекидываю их на другую сторону, так же уложив одну на другую и с голенищем на тросе. Только собираюсь начать движение, как раздаётся треск, и я чувствую, что лечу. Втягиваю голову в плечи… и тут в спину прилетает такой удар, что из меня вылетает весь воздух! Руки разжимаются, и я кулём, с высоты метров четырёх, лечу в бурлящую реку. Последнее, что услышала перед тем, как вода сомкнулась надо мной — панический крик Джины: — Женька-а-а-а!

Вода обжигала. Когда я только упала, мне показалось, что вокруг кипяток, но стремительное течение не оставило мне времени на глупые мысли. Меня несло, крутило и вертело, било о камни. Все мои попытки уцепиться хоть за что-то были тщетны. Камни, проносящиеся мимо, были скользкими, и руки соскальзывали. Я потеряла счёт времени, и лишь стремительно тающие силы показывали мне, что если я ничего не придумаю, то мне конец. Не-е-ет, я не сдамся без боя! Кое-как сосредотачиваюсь и успеваю использовать полный щит. Время замедлилось, звуки застыли. Тянусь к силе и принимаю её в себя, я целиком в воде, и мимо моего взора стремительно несётся скалистый обрыв. Что если толкнуть не силу, а себя? Укутываю себя коконом, интуиция подсказывает — сейчас! И я толкаю, кажется, что ничего не происходит… но внезапно меня со страшной силой потянуло спиной вперёд, вода разошлась, и меня подбросило в воздух. Полёт был недолгим, а приземление выбило из груди весь оставшийся воздух, я отключилась. Сколько была в отключке, не знаю… пробуждение принесло с собой дикую боль в груди. Я перевернулась на бок, и меня вырвало. Из меня выходила вода вперемешку с завтраком, потом пришёл кашель, сколько я кашляла, непонятно — казалось, прошла вечность. Голова гудела, перед глазами плавали размытые цветные пятна, в ушах — гул и тамтамы. Кое-как встав на четвереньки, попыталась оглядеться. Зрение расплывалось, тело одеревенело, я его почти не чувствовала. Потихоньку в глазах прояснилось, я увидела узкую полоску галечного пляжа, ярко освещённого солнцем, от камней шло тепло. Скуля, поползла по мелководью, каждое движение отзывалось болью, но я знала, что надо ползти, нагретые камни — моё спасение. Пляж все ближе, и вот, наконец, под руками раскалённые камни. Остатки сил оставляют меня, падаю, но продолжаю ползти по обжигающим камням, пока всё не затягивает мягкой бархатистой тьмой.

31
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Yagger Егор Путь (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело