Выбери любимый жанр

NEMO: Полночный рыцарь (СИ) - Глебов Виктор - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

Я подскочил к одному из бугаёв и ударил его винтовкой в лицо, предположив, что будет не очень правильно убивать человека своего потенциального работодателя. Второй схватил меня за шиворот и приподнял над полом. Как же хотелось врезать ему когтями прямо по квадратной физиономии! Вместо этого ударил ногой в квадратный подбородок. Громко клацнули зубы, башка амбала запрокинулась, и он медленно завалился на спину, одновременно выпустив меня. Между толстых губ показалась и потекла по подбородку кровь. Шкала жизни моего противника уменьшилась, но крайне незначительно.

Приземлившись на ноги, я тут же кинулся к другому громиле. Он набычился, приняв боксёрскую стойку, и встретил меня прямым в челюсть, но я уклонился. Этот парень был слишком неповоротлив. Едва ли ему доверяли что-то сложнее разборок с забулдыгами. Ко мне, во всяком случае, его точно отправили напрасно. Эх, Сергей, не бережёте вы персонал!

Я ударил амбала в пах, затем по колену и в солнечной сплетение. Обхватил толстую, как бревно, шею обеими руками и коленом сломал противнику сразу три ребра. Здоровяк со стоном опрокинулся на пол.

И всё же мои телодвижения по факту причиняли нападавшим мало вреда.

Из коридора донеслись хлопки. Вошёл Сергей.

- Довольно, я полагаю, - проговорил он, разводя ручками в примирительном жесте.

- Что за шутки?! – я сделал вид, будто возмущён.

- Прости, но наш общий друг Алонсо погиб. Его выследили и убили вампиры. Так что он не смог поручиться за тебя. Пришлось устроить это маленькое испытание, чтобы убедиться, что ты, по крайней мере, способен охотиться.

- Очень мило, - я старался выглядеть крутым и невозмутимым.

- К сожалению, до сих пор не известно, действительно ли ты охотник. Может, провокатор, а? – карлик обнажил грилзы. В его улыбке не было и капли теплоты. – Не отвечай. Я знаю, что ты скажешь, - он сел на едва слышно скрипнувшую кровать и достал тонкую зелёную сигару. Сорвав с неё полиэтиленовую упаковку, скомкал прозрачную плёнку и швырнул на пол. Его обутые в добротные чёрные ботинки ножки болтались в воздухе. – Если убьёшь вампира, я поверю, что ты из наших.

- Для этого я и приехал.

- Великолепно, великолепно, - карлик отщипнул кусочек сигары специальной серебряной гильотиной. - Но пойдёшь не один.

- Мне не нужны помощники, - я бравировал, отлично понимая, что дело совсем в другом.

- Я дам тебе не помощника, - ответил Сергей. – А соглядатая. Он посмотрит, как ты сделаешь работу. Если погибнет… - карлик достал зажигалку и прикурил, пыхтя, как маленький паровоз. Густой дым окутал его голову. – Так вот, если мой человек погибнет, ты - покойник. Идёт?

Предложение было, мягко говоря, не совсем справедливым. Не пацанским, так сказать. Но что мне оставалось? Спорить, торговаться, фыркнуть и свалить с гордо поднятой головой?

- Идёт, - сказал я, всем видом демонстрируя, что я думаю о предложенных условиях.

Понятное дело, Теплова это нисколько не смутило. Едва ли эту мелкую задницу вообще что-то смущало.

- Вот и чудненько! - Сергей спрыгнул с кровати. – Кстати, зачем ты сюда приехал? Только не надо опять про силу и прокачку, ладно? - как будно это я завёл тогдашний разговор. - Я о другом: что, в Петрополисе закончились упыри?

- Нет, к сожалению. Просто… это личное.

- Несчастливая любовь? – карлик удивлённо приподнял брови. – Что, правда? Из-за бабы?

Я и сам понимал, что отмазка так себе, но не придумывать же было другую. Поэтому просто сделал серьёзное лицо и кивнул.

Сергей покачал головой. Наверное, он осуждал слабаков, бегающих от роковых женщин.

- Двигайте за мной, обезьяны, - обратился карлик к поднявшимся на ноги и хмуро глядевшим на меня амбалам. – А ты отдохни.

- Что насчёт снаряжения? - я решил ковать железо, пока не растеклось по кузнице.

- Залог?

- Как я уже сказал, всё пришлось отдать загонщикам мутантов.

- А ты помнишь их имена? – спросил вдруг карлик. – Наверняка они ещё в городе, если только сегодня приехали.

- Я не знаю, как их зовут. Мы не общались в дороге.

- Хм. Ну, ладно. Соглядатай присмотрит за тобой. Попытаешься сбежать – получишь пулю.

Надо было пригрозить чем-нибудь другим: с одной пули едва ли завалишь моба. Хотя смотря какая пуля, конечно. Но, в целом, смысл фразы я уловил.

- Значит, теперь я пленник?

- Ага. Есть возражения?

- Пожалуй, нет.

- Вот и чудненько.

Интересно, почему мать отправила меня к этому координатору охотников на вампиров? Она хотела, чтобы я убивал носферату? Зачем ей это понадобилось? Как это было связано с её планами по продолжению эксперимента? У меня накопилась куча вопросов, но я сомневался, что быстро получу на них ответы.

- В общем, я подберу для тебя заказ, - кивнул Сергей. – Как отоспишься, приходи вниз, в бар. Поговорим. Думаю, у меня уже будет на примете что-нибудь подходящее. Проклятые упыри убивают каждый день, - добавил он, прежде чем выйти в коридор.

Униженные громилы протопали следом.

Стало темнеть: эта миссия была окончена. Перед глазами появился пульсирующий индикатор загрузки следующей.

Миссия 2: Пришедший с холода

Как только я спустился в бар, Сергей подозвал меня жестом и выложил на стойку два снимка.

- Вот свободные заказы. Хотел отдать их… неважно, кому. Он сейчас малость занят, так что можешь выбрать любой.

- Это японец? – спросил я, указав на одну из фоток.

- Китаец. Из вампирского клана Фудзимото.

- Китаец из японского клана?

Сергей развёл руками.

- Японцы подмяли всех местных азиатов. Очень шустрые ребята. У вас в Петрополисе есть их диаспора?

Я кивнул, хотя понятия не имел, о чём говорил Теплов.

- А второй?

- Русский.

Я взял его снимок. Простое лицо: густые брови, стриженая борода, глубоко посаженные глаза.

Как же выбрать? Наверняка это имело значение.

Я придвинул фотографию китайца.

- Как его зовут?

- Вей. Как тебе известно, у вампиров нет фамилий. Только клановые имена.

Я и на это кивнул – мол, да, конечно, мне это известно. Я ж опытный охотник на носферату, чёрт возьми! С утра до вечера вгоняю колья, карандаши и ножки от осиновых стульев в сердца бесфамильных кровососов.

Кого-то мне китаец смутно напоминал. Вернее, не мне, а Виллафриду. Через минуту я понял, что дело было не в самом Вее, а в фоне снимка. Приглядевшись, я разобрал птиц и красные цветы на ветке. Картина художника Ю Жи, подсказал мне Виллафрид. Такая висела в комнате, где ему делали массаж, прямо над роялем.

- Возьму его, - сказал я.

- Отлично, - Сергей спрятал второй снимок под стойку. – Адрес на обороте. Вампир не самый сильный, но опасный. Его охраняют робопсы. Получишь за убийство триста кредитов.

- А твой процент каков?

- Тебя не касается. Оплата справедливая, особенно, если учесть, что ты в городе новичок.

Было понятно, что карлик решил сэкономить, дав заказ мне. Вернее, загрести побольше.

- Вей похитил двух дочерей одного местного богача, владельца скотобойни. Тот заплатит за возвращение малюток или за смерть вампира. Во втором случае – меньше, так что надеюсь, девчонки ещё живы. Постарайся найти их.

- Нафига этому Вею похищать кого-то? Почему не выпить кровь сразу?

Теплов развёл короткими ручками.

- Кто ж их разберёт, упырей? Может, хочет высосать из девчонок кровь постепенно. Может, он садист, и ему нравится сначала запугать, а потом уж выпить. А может, Вей намерен принести крошек в жертву Кровавым Богам.

- Кровавым Богам?

- Да, ты не ослышался. Это культ вампиров. У нас тут полно всяких сект, церквей и так далее. Некоторые существовали изначально, другие созданы мобами. Если хочешь, тоже можешь зарегистрировать какую-нибудь религию.

- Нет, спасибо.

- Есть даже так называемые Кровавые братья, - карлик презрительно сплюнул. - Тайный культ людей, служащих упырям. О нём мало известно. Наверное, надо стать цепным псом кровососов, чтобы получить доступ к информации. Но хватит трёпа, любезный друг. За него денег не получишь, знаешь ли. Идём, получишь снаряжение.

12
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело