Выбери любимый жанр

Дедов завет (СИ) - Касперович Алла Леонидовна - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

— Кто тебя так? — спросил я слугу, когда мы шли по коридору.

Он чуть не подпрыгнул от моего вопроса.

— Никто. Я сам упал.

Ага, будет он мне сказки рассказывать. Значит, кто-то из важных калачей его так разукрасил. Может, даже кто-то из королевской семьи.

— Хочешь помогу? Меня моя подруга кое-каким заклинаниям научила…

Это еще больше напугало моего провожатого, и он бешено замотал головой.

— Нет! Спасибо! Не надо! Все в порядке!

— Да ладно-ладно! Успокойся! Не буду я ничего делать.

Слуга кивнул, но всю дорогу недоверчиво косился на меня. Я же не обращал на это внимание и думал о своем. Мне было пока непонятно, что именно знает Король, и что он уже сделал. Еще больше меня волновало, что он может сделать. Это он отправил кого-то в наш дом за письмом, или это был какой-то посторонний человек? Если он, то теперь он должен думать, что никакого письма нет. Но с другой стороны, если это он стоит за смертью дедова друга, волшебника Эрвуса, то кто знает, что старик успел разболтать. В общем, чувствует моя шкура, что расслабляться мне нельзя. Оладка перепеченная! Ну я и вляпался! Одно утешало: на этот раз виноват был уж точно не я.

Я так задумался, что когда что-то тяжелое ударило меня по затылку, не сразу понял, что произошло. А когда опомнился, то почувствовал такую боль, что чуть не взвыл.

— Господин Марвус, ты в порядке? — Слуга опустился возле меня на корточки, потому что я свалился на пол.

Ответил я далеко не сразу, потому что все двоилось у меня перед глазами, и голова сильно кружилась. Кое как я вспомнил нужное заклинание, выдохнул его, и мне тут же полегчало. Сейчас я обожал Триссу еще больше.

— В порядке я. Что это вообще было?

Слуга отвел глаза и протянул мне тяжеленную книгу — «Справочник придворного этикета».

— И? Кто ее бросил?

Теперь уже слуга тянул с ответом.

— И?

— Это был Его Высочество Принц Анарис, — наконец ответил он очень тихо, почти шепотом.

— Ну дела! — присвистнул я.

— Тише! Пожалуйста!

Он озирался по сторонам и так умоляюще на меня смотрел, что мне стало его жалко. Но не настолько, чтоб не обидеться на Его Обнаглевшее Высочество.

— И где он?

— Его Высочество? — Слуга совсем побледнел.

— А кто ж еще!

Было видно, что отвечать он мне не хочет. Но я могу быть очень упрямым. Ладно, я почти всегда такой.

— И?

Слуга, похоже, понял, что от меня так просто не отделаться. Он тяжело вздохнул, посмотрел куда-то вверх, потом куда-то вниз, потом куда-то в сторону… В общем, тянул время как только мог. В конце концов он все-таки ответил:

— Его Высочество Принц Анарис сейчас отдыхает в Желтой зале.

— Отдыхает, говоришь? — прищурился я. — Ладно. Где эта ваша Желтая зала?

Я посмотрел туда, куда указывал слуга, и сначала подумал, что он решил пошутить, потому что кроме стены, я ничего не увидел. Но приглядевшись, я заметил, что там была хорошо замаскированная дверь. Если бы нарочно не смотрел, то никогда бы ее не нашел.

— И как туда войти? Здесь ручки нет.

— Нужно постучать. Но, господин Марвус, не ходи туда.

— Это еще почему?

Он дотронулся до своей разбитой губы, и я все понял. Но это не значило, что я ничего не собирался делать.

— Просто постучать, да?

— Да.

— Угу, спасибо. Иди. Дальше я сам.

— Но, гос…

— Иди, говорю!

Дождавшись, когда слуга уйдет, я подошел к двери-невидимке и громко постучал. Ничего не произошло. Тогда я начал пинать дверь ногами. Вообще-то я мог бы открыть ее и сам (и снова спасибо Триссе!), но кто его знает, каких тут ловушек они насовали. И снова никто не открыл. Поэтому я решил рискнуть. Фух, оладка перепеченная, была не была!

Пронесло. Дверь открылась, как только я выдохнул нужное заклинание. Оладка перепеченная! Что за вонь! Смрад стоял такой, словно здесь сгнил целый мешок картошки, а потом все это полили помоями да еще духами сбрызнули. А я-то считал, что от Короля воняет. Ничего подобного! По сравнению с этим от него розами пахло.

Когда я кое-как пришел в себя от запаха, то наконец огляделся. Желтая зала (ненамного больше той комнаты, где я ждал, когда меня позовут к Королю) была таковой, наверное, очень давно, потому что ничего желтого я здесь не заметил. Разве что довольно большое пятно на когда-то белом ковре. А еще на этом ковре валялась огромная куча одежды. И эта куча храпела.

Я подошел ближе (вонять стало еще больше) и носком башмака стал скидывать одну тряпку за другой. И, как я и догадывался, внизу оказался Его Высочество Принц Анарис во всей своей нетрезвой красе. Ничего себе! Это ж сколько надо было выпить, чтоб так выглядеть! Я видел пьяных у нас в деревне, но никто из них никогда так не напивался. Деда мой тоже был великий охотник до вина, но он всегда меру знал. А это существо, которое собиралось стать нашим будущим Королем, похоже, даже и не пыталось вовремя остановиться.

Принц лежал на животе, уткнувшись лицом в свою согнутую в локте руку. Мне даже показалось, что ему там дышать тяжело, но тут он так сладко всхрапнул, что я понял, что с ним все в порядке. Однако перевернуть его бы не мешало — мало ли что. Только вот трогать его мне было противно. Поэтому я повертел головой по сторонам, убедился, что никого здесь больше нет, и пнул Его Высочество так, что тот быстро перекатился с живота на спину. Он недовольно хрюкнул во сне, но не проснулся.

Зато теперь я мог хорошенько его рассмотреть — правда не больно-то и хотелось. Насколько я знал, Принцу было не больше двадцати, но выглядел он лет так на десять-пятнадцать старше. Лицо его одновременно посерело, пожелтело, посинело и позеленело, а из полуоткрытого рта текла слюна — фу! Но даже в таком виде он был… красивым что ли. Наверное, когда он трезвый, за ним толпы девушек ходят. Если он хоть иногда трезвый бывает, а то я слышал, что он беспробудно пьет. И, как я уже успел на своем затылке прочувствовать, руки распускает. На Короля он был совсем не похож, но я видел портрет Королевы — вот уж красавица была! Жаль только, что умерла родами.

Ну, и что мне делать с этим королевским пьяницей? Я с ним поговорить хотел (или поквитаться за ушибленный затылок), а он тут дрыхнуть вздумал. Хотя… А почему бы не сделать с ним то, что я уже разок со Старшим, то есть с Верховным волшебником Корнелиусом проделывал? В общем, минут через пять лицо Принца выглядело так, будто это был лист, на котором трехлетний малыш впервые рисовал красками. И я очень постарался, чтобы эти рисунки было очень и очень трудно смыть.

Я немного полюбовался своей работой, стараясь при этом не дышать — к основной вони добавился еще и перегар, и я очень обрадовался, что никто не знал, что я здесь. Думаю, что тот слуга не проболтается. Ведь если узнают, что я такое учинил с наследником престола, то мне точно не сносить головы. И если Король меня еще может простить, то бабуля — никогда.

Ладно, пора уже было и честь знать. Я не удержался и еще раз глянул на лицо принца. Его глаза вдруг открылись, и он уставился на меня:

— Ты кто?

Оладка перепеченная!

Глава 10

— Э… Ваше Высочество?

Принц пробурчал что-то невнятное, закрыл глаза и снова перевернулся на живот. А храп стал еще громче, и мне очень захотелось снова накидать на него тряпки. Что, собственно, я и сделал.

А потом быстренько скрылся из Желтой залы, пока никто меня там не нашел. Надеюсь, никто не догадается, что это я так разукрасил наследника престола. Хотя, вряд ли его могло еще хоть что-то больше «украсить».

Из Дворца я выбрался довольно быстро, и меня даже никто не провожал. А когда я подумал о Кэндрисе, он тут же за мной явился. Пока мы ехали назад, я все думал о том, что очень уж ненадежная у нас королевская семья: Король явно был не в себе, да и выглядел он неважно, а Принц сам себя в могилу загонял. Все-таки деда правильно сделал, когда Тетушку Таму к нам в Школу забрал, и правильно решил ее на трон посадить. Жалко только, что это придется делать мне. А что еще хуже — мы больше не сможем есть ее стряпню.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело