Выбери любимый жанр

Заслуженный отпуск (СИ) - "Eo-one" - Страница 4


Изменить размер шрифта:

4

Но и с такой помощью спускаться было непросто — скользкая тропка упрямо вихляла. Тони матерился вслух, глядя строго под ноги, чтобы не навернуться еще раз.

— Помочь? — спросил вдруг громкий и на удивление знакомый голос.

Майор замер, разглядывая стоявшего в нескольких шагах от него альфу с сомнением, но обознаться он не мог — образ военного непонятно почему прочно засел в памяти. Вот только имени он не помнил.

— Андерсон? Что вы здесь делаете? — нахмурился Тони.

— То же самое хотел спросить, Эстевес, — ухмыльнулся капитан. — Куда ни плюнь, везде омеги шарятся.

— Майор Рамирес, — поправил Тони. — И я здесь в отпуске. И для вас я не просто омега — а старший по званию.

— Какое совпадение! — альфа проигнорировал замечание о субординации. — Я тоже на недельку приехал с детьми отдохнуть после нашего курорта на Ришту.

— Так вы женаты? Муж что, с вами на базе не захотел жить? — поднял брови Тони, налегая на «костыль» — стоять на камнях с упором на одну ногу было не очень удобно.

— Разведен. Именно потому, что в такую дыру никто не поедет, — серьезно ответил безымянный для Тони капитан и тут же спохватился: — Вам, майор, наверно, сложно идти, что это я, давайте помогу…

Альфа бросился на помощь, обхватив Тони за талию, а одну его руку расположив поверх своей шеи. Так, что невысокий омега едва касался земли — Андерсон был типичного для самцов роста и телосложения. Его облик не вызывал у омеги отторжения: ему было около сорока, хотя усталый взгляд, провинциальное безразличие к внешнему виду и некоторая разочарованность делали его выглядящим даже старше выхоленного Вальтера. Тони отметил короткий взгляд, брошенный на его обнаженный торс — капитан отвел глаза, как будто обжегся. Пахло от альфы приятно — почему-то сразу вспомнилась Ришту с её опасными лесами. Но именно сейчас этот запах не вызывал негативных эмоций, как и воспоминания о планете — это был необходимый опыт, очень ценный.

Спускались они молча, Тони из-за разницы в росте не мог нормально идти, так что Андерсон с предварительного разрешения поднял омегу на руки. Даже если у майора и возникали какие-то крамольные мысли о том, что можно и поступиться планами о центре репродукции и искусственном оплодотворении, они были начисто забиты смущением от того факта, что Тони не знал имени своего спасителя — этот вопрос свербил и не давал думать ни о чем другом.

Капитан донес Тони до его домика и, распрощавшись, отправился по своим делам. В оставшиеся дни они только здоровались — Андерсон всё время находился в компании ухоженного блондина (скорее всего, ненатурального) и двоих мальчишек лет восьми-десяти — беты и омеги, которые были похожи на капитана как две капли воды. «Не такой уж и бывший муж», — хмыкнул про себя Тони, рассматривая семейство.

Уже к вечеру он собрал вещи, попросил у администратора помощи в их доставке к крыльцу — нога всё еще болела — и отправился в столицу: отпуск был окончен.

========== Глава 3 ==========

По приезде в столицу Тони вернулся на работу, первым делом — зашел в кабинет начальника.

— Привет, Тони! — улыбнулся приветственно Вальтер. — Выглядишь отдохнувшим.

— Я и правда отдохнул, Валле, — ответил омега. — Спасибо тебе за заботу.

— Встретил кого? — у генерала вопросительно поднялась бровь.

— Нет, — поспешно замотал головой Тони. — Да мне и не надо было.

Вальтер прекрасно скрывал разочарование, если оно, конечно, у него было — за доброжелательной улыбкой, которая в этот момент не сходила с губ, парень не заметил никаких негативных эмоций.

Тони же занялся воплощением своего плана — нашел координаты центра репродукции, записался на приём. К счастью, новой командировки сразу после отпуска не ожидалось, так что он с почти спокойным сердцем отправился на встречу с доктором. Волноваться, на самом деле, было о чем — до этого момента тема деторождения была для Тони неизведанной, а идти по этому пути в одиночку было страшно вдвойне. Но менять своё решение он не стал.

— Мистер Рамирес, — начал пожилой доктор, омега, — все ваши анализы в норме, но с учетом данных вашей карты о имевших место быть операциях по… — тут он слегка кашлянул, — прерыванию беременности, можно предположить, что у вас будут серьезные проблемы с вынашиванием. Потому сразу предупреждаю, что если вы не готовы взять перерыв на работе на время беременности, то лучше и не осуществлять процедуру по искусственному оплодотворению.

— Доктор Джонсон, — кивнул Тони, — я понимаю всю меру ответственности за жизнь будущего ребенка.

О да, Тони понимал — он еще не знал, как сказать Вальтеру о грядущих переменах, но его проницательный начальник, похоже, тоже имел кое-какие планы — после возвращения из отпуска майор не получил ни одного существенного задания и занимался преимущественно отчетами. До течки оставалось целых два месяца и ситуация начала его немного раздражать, поэтому он всё же решился на разговор.

— Валле, почему ты не даешь мне новых заданий? — спросил Тони.

— Ты пока не готов, после случая на Ришту, — ответил альфа, буравя подчиненного своим пронзительным синим взглядом.

— Но я отдохнул, полон сил, — вдруг парня осенило предположение. — Это из-за Дэвенпорта?

— Тони, ты чего, — засмеялся Вальтер, — я сам всю сознательную жизнь сплю с альфами, какое у меня право осуждать тебя за что-то. Да и Тео взрослый мальчик и совсем не из робкого десятка. Нет, просто я не готов рисковать твоей жизнью. К тому же ты изменился, не хочу нарушать твоё хрупкое состояние равновесия. Мне оно нравится.

— Равновесия? — Тони не сумел сдержать улыбку. — Так это теперь называется?

— Выкладывай, — сложил руки на груди генерал.

— Я хочу завести ребенка, — сдался Тони и присел на край стола начальника. — Обратился в центр репродукции, но они говорят, что если возникнет угроза, то я должен буду лежать дома, а не работать.

— Тони, это замечательно! Но почему центр репродукции? Разве ты не хочешь найти себе кого-то?

— Нет, сосуществовать с альфой на одной площади не для меня, — замотал головой майор. — Был небольшой опыт.

— Тогда с омегой, — подмигнул Вальтер. — Тебе же вроде понравилось.

— Представь двух течных сучек в квартире, — прыснул Тони. — Это же пиздец.

— Ты просто не знаешь, что такое четыре альфы в одном доме, — захохотал Вальтер, а уже спустя несколько секунд он был вполне серьезен. — Тони, если что надо, сразу говори. Без проблем переведу тебя на документацию до самого декрета.

Воодушевленный омега выходил на обед из здания Управления, когда столкнулся в фойе с капитаном Андерсоном.

— Андерсон, какими судьбами в столице?

— Майор Рамирес, — слегка поклонился альфа. — Оформляю перевод. Рад вас видеть.

Тони окинул взглядом старого знакомого — сейчас капитан был в классическом варианте формы Космофлота — темно-синем, а не походном, который все носили на Ришту. Волосы были подстрижены, а сам альфа — гладко выбрит, хотя майор видел его до этого только со щетиной. В общем, сейчас капитан выглядел не так уж плохо — видимо, привел себя в порядок ради столицы.

— Вы переводитесь? — удивился Тони. — Как там дела на Ришту?

— Я как раз собирался на обед сейчас, майор, если составите компанию, то расскажу подробнее.

— Отлично! Я обедаю в кафе неподалеку, — кивнул омега.

4
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Заслуженный отпуск (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело