Выбери любимый жанр

Смеющаяся Тьма (СИ) - Громова Полина - Страница 57


Изменить размер шрифта:

57

— Сколько лет живу на свете, занимаюсь всякой магической ерундой, но такого еще ни разу не видел, — признался гость.

— Иса, я полагаю, что никто и не возвращал еще с того света нежить при помощи обыкновенного заклинания призыва, — сказал Лай. — Это же огромные энергетические затраты. Хельга, как ты себя чувствуешь?

— Лучше, чем он, — Хельга указала на тело. — Габриель! Эй, Габриель, ты слышишь меня? Очнись!.. Он без сознания, кажется. С какой это стати он грохнулся в обморок? Ничего страшного, вроде бы, не случилось.

— Это как сказать. Скорее всего, он думал, что умирает — и, что интересно отметить, был прав. Если никто не против, я немного здесь поработаю, можно будет нормально с ним поговорить. А вы пока передохните, на вас смотреть грустно.

— Договорились, Иса. Кстати, познакомься — это Рик, — Хельга кивком указала на меня.

Гость обернулся и будто бы только что заметил меня.

— Исайя, второй отступник и большой специалист по нежити, — сказал он. — Зови меня Иса, — добавил он, и мы пожали друг другу руки.

— Пойдемте кофе попьем, что ли, — предложила Хельга. — Думаю, сегодня мы вряд ли уже ляжем.

— Я присоединюсь к вам чуть позже, — сказал Лай и, пошатываясь, вышел из гостиной.

Выйдя на кухню, Колен взялся варить кофе. Хельга растянулась в большом плетеном кресле, запрокинула голову. Было видно, как сильно подкосил ее ритуал призыва.

— Ну чего ты так на меня уставился? — Усмехнулась она, заметив мое беспокойство. — Я не мертва и умирать в ближайшее время не собираюсь, хотя многих это расстраивает… Видели, что мы с Лаем сделали? Не вздумайте повторять, что бы ни случилось. Это, как выяснилось, довольно опасно.

Колен улыбнулся:

— Иногда мне кажется, что вы нас вообще учите по принципу «смотрите, как делать не надо».

— Но ведь пока ты не попытаешься то-то сделать, ты не узнаешь, опасно это или нет… И на сколько это опасно, — Хельга осклабилась — на сарказм ее сил вполне хватало. — Ничего, сейчас я приду в норму, — и она отправила в рот длинную полоску горького шоколада. Если хорошенько присмотреться к ней, то можно было заметить множество тончайших разноцветных струек, текущих к Хельге отовсюду. Демон пил силу прямо из Потока, красиво и быстро. — С Лаем тоже все будет в порядке.

— Я могу чем-нибудь помочь?

— Не сиди с такой скорбной физиономией, Рик. Этого будет более чем достаточно.

— Извини, Хельга…

Лай вернулся через четверть часа, и выглядел он уже гораздо лучше. Исайя появился следом.

— Я думаю, мы можем поговорить с Габриелем, — сказал он.

Отступив в сторону, он пропустил рослого парня лет двадцати пяти, светловолосого, голубоглазого, красивого и тщедушного, каким и полагается быть прирожденному вампиру. Габриель озирался. Он не знал, чего от него ждут… и что ждет его.

Паша подставил вампиру стул, Хельга милостиво придвинула чашку с кофе. Парень вцепился в нее как в последнюю надежду, сделал несколько крупных глотков… А может, в его чашке был и не кофе совсем.

— Итак, Габриель, насколько мы поняли, тебя убили? — спросил Лай. Сложив руки на груди, он встал посреди кухни.

— Убили?.. Да… Кажется, так, — попробовал голос наш гость с того света. — Я мертв?

— Ты вообще не можешь быть живым, ты же нежить. Но если тебе так проще, то да, сейчас ты жив. Нам, видишь ли, очень нужно выяснить обстоятельства твоей смерти, — Хельга сделала паузу. — Тебе ведь не понравилось умирать, так? Еще раз не хочется?

Габриель отчаянно замотал головой. Лай с укоризной посмотрел на Хельгу. Та пожала плечами, как ни в чем не бывало:

— Согласна, это на любителя. Не всем нравится. Но, как говориться, хотя б однажды, но попробует каждый. Итак, Габриель. У нас есть основания подозревать, что причиной твоей смерти стали отношения с Алисией — помнишь эту девочку? Ты не последняя жертва любви к ней. И не хотелось бы, чтобы были еще. Так что рассказывай, а потом мы вместе подумаем, что с тобой делать. Понял?

— Я понял… понял… — закивал вампир.

Рассказ Габриеля оказался сбивчивым и не очень длинным. С Алисией он познакомился два года назад. Габриелю было всего две сотни лет, с девушками он встречался часто и не видел в этом ничего предосудительного, тем более обычно обходилось без последствий. Но в это раз вышло «недоразумение», как выразился вампир. Инициировать Алисию он не хотел… Но пришлось — чтобы сохранить девушке жизнь. Проблемы с кланом, конечно, были, но, не сделай он этого, проблем с Законом было бы больше.

Вместе они прожили полтора года. Потом появился тот, из-за кого Габриель поссорился с Алисией и сбежал… то есть, попытался сбежать. Обмануть смерть у него не получилось.

Габриель не смог сказать ничего вразумительного, кроме того, что существо, начавшее его преследовать и в конце концов убившее, тоже было нежитью. Какой именно нежитью, вампир сказать не мог. Это существо появилось однажды в виде силуэта, скрытого слоями Потока, и предложило Габриелю отдать Алисию ему. Вампир не согласился — взыграла ревность. Незнакомец предупредил, что убьет его, если тот не отступится. Габриель только посмеялся — тогда он еще наивно верил в то, что неживой не может умереть. Незнакомец принялся претворять в действительность свои угрозы.

Первый раз вампиру просто повезло. Заклинание, наложенное на его убежище, превратило в котлету его кошку, которая имела привычку возвращаться домой через форточку, когда ей вздумается. Это произошло перед последней встречей с Алисией: перепугавшись, Габриель предложил юной вампирице бежать с ним. Когда она отказалась, он решил бежать один. Каким-то чудом он понял, что его в покое не оставят, и в срочном порядке подготовил себе «замену». Но это его не спасло. Страшное заклятие настигло его через несколько недель после гибели двойника. Что было потом, Габриель не помнил. Следующим его воспоминанием была гостиная Хельги.

— И тебе не стыдно, что ты бросил любимую девушку на произвол судьбы? Что, по-твоему, собиралось сделать с ней это существо?

Вампир помотал головой из стороны в сторону.

— Ничего оно с ней не собиралось делать. И не собирается. Я не знаю, как это объяснить, но Алисия в полной безопасности. Притом, что любого приблизившегося к ней ждет неминуемая смерть.

— Предчувствия — это, конечно, здорово. Но как насчет конкретных фактов? Ты не знаешь, кто мог бы, скажем… положить на нее глаз? И захотеть попросту отбить у тебя девчонку? Кто-нибудь из ваших общих знакомых… из клана…

— Он точно не из клана. Я не знаю, что это за существо… Но оно сильное, очень сильное. И… думаю, оно темное.

— Это мы и так знаем, Габриель. Нам нужно что-нибудь еще.

— Каким заклинанием тебя убили? — спросил Колен.

— Боюсь, я не знаю этого.

— Не проблема, Колен. Остаточная магия на нем еще есть. Я займусь ее исследованием, — сказал Иса.

— Есть еще вопросы? — спросила Хельга.

Да, есть кое-что…

— Габриель, как ты считаешь, Алисия могла понадобиться тому существу для чего-нибудь… не имеющего отношения к личной жизни? Есть ли в ней что-то особенное, отличающее ее от прочей нежити?

Вампир задумался.

— Нет… Нет, наверное. По крайней мере, я ничего такого не замечал.

Я кивнул. Я тоже пока ничего не замечаю. Но что-то же должно быть: одного любовного влечения, если оно есть вообще, для подобного преступления не достаточно — иначе бы это существо давно проявилось и попыталось бы поухаживать за Алисией… Если, конечно, ему ничего не мешает.

— Габриель, подожди нас в гостиной, пожалуйста, — попросила Хельга. Вампир послушно вышел, утащив чашку с собой.

— Давайте подведем предварительные итоги, — предложила Хельга. — Причиной гибели Рэдсена является его связь с Алисией — будем пока разрабатывать эту версию? Это может быть не так, но других гипотез все равно нет… Подозреваемый — неизвестная нежить, — продолжила Хельга. — Вероятно, обладает магическими навыками, раз сумел утащить артефакт у верховного мага рубежа и воспользоваться им, хотя активирующее заклинание считалось утерянным.

57
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело