Авантюристы (СИ) - Непальский Влад - Страница 24
- Предыдущая
- 24/80
- Следующая
Он летел, не помня себя от леденящего ужаса. В нём было что-то, что находится за гранью понимания, даже гоблин теперь казался невзрачной мягкой игрушкой. В этом ужасе было неизведанное, то, что он никогда не сможет понять. То, что неподвластно его сознанию. И Санчо казалось, что он уже чувствовал что-то такое. Когда-то давно. Страх не подвластный сознанию, живущий где-то в самой его глуби. Выходящий наружу лишь пару раз в жизни. И что-то было в нём ужасающее. Больше, чем страх перед обычным чудовищем. В конце концов, любое чудовище можно убить. А в этом страхе было то, что убить никак нельзя. Страх перед неизвестным, загоняющий первобытных людей в пещеры при звуке грома. Страх, который заслоняет весь мир, не позволяя поднять голову. Страх впитанный с молоком матери, который нельзя победить рациональными размышлениями.
Всё это ощутил Санчо. Он, как животное, летел вперёд, не помню себя. Он уже давно забыл себя, в глубине души он маленький сидел в гоблинской пещере, сойдя с ума от ужаса. Но сейчас было ещё страшнее, поскольку ужас не имел материальной формы, он не имел также и формы воображаемой. Помимо того, что он существовал сам, он подымал что-то, что лежало внутри души Санчо, что-то, о чём он никогда не знал. Сейчас это что-то тянуло свои руки навстречу ужасу, чтоб объединиться с ним.
Ломая ветки, с расцарапанным лицом, несясь напролом, Санчо летел по обширной территории шато. Одежда его уже порвалась во многих местах, но он ничего не замечал.
Прошло какое-то время, и это исчезло. Санчо ощутил жуткую жажду, усталость, терзавшую не отдохнувшее тело, дрожь в ослабевших руках. Он нашёл мраморную беседку и скрутился калачиком под старой скамьёй. Силы покинули его, и он потерял сознание.
Когда Санчо очнулся, то он был закутан в накидку и лежал в телеге, влекомой ослом по брусчатке. Вокруг них рос обычный лес, без каких либо болот и гнили.
— Ну, что проснулся, друг мой, — улыбнулся Элдри.
— Где я?
— В баронстве Анд, — ответил мастер. — Подъезжаем к трактиру.
— Завтра вернёмся в Илд, — добавила Майя.
— Завтра! — чуть не вскочил Санчо.
— Да мой друг, на твоё счастье, я и девочки решили, что после упокоения моих почтенных предков лучше сразу же отправиться в Илд таким способом, каким мы попали в поместье Колдифаеров. Так, что пока было темно, мы успешно пролетели на осле до самого Анда, — на лице Элдри ожило выражение лёгкой тоски.
— Как вы меня нашли? — последнее, что помнил Санчо, так это то, что бежал в темноту.
— Видишь ли, мой юный друг, моему пёсику Леймонту ты так понравился, что он сразу же отыскал тебя в старой беседке, где ты спал, как сурок, скрутившись в своей норе под лавкой. А поскольку мы не спали всё ночь, то сейчас планируем отдохнуть в трактире, а потом вернуться в Илд.
— Да, радуйся! — усмехнулась, идущая рядом с повозкой Атэнаис.
— Сможешь уйти в почётную отставку! — посмотрела на него Майя. — Пять заданий за плечами, это уже успех.
— Да, ты понравился Леймонту, — вздохнул Элдри. — Он ещё долго бежал за телегой по земле, когда мы летели в небесах.
— Ура! — Санчо смотрел в небо.
— А в этом баронстве у моего отца ферма, — заметила Майя. — Но, увы, у меня нет никакой возможности пригласить вас.
— Нас устроит и трактир, — повернула голову Атэнаис.
— Мастер, — посмотрела на Элдри Майя. — Приоткройте нам тайну вашего рода.
— Ну, что я могу сказать, — пожал плечами Элдри. — Говорят, что мой предок был настолько беден, что у него не было дров, чтобы растопить огонь. И когда потомок текущего короля пришёл к нему домой, то там не было огня. И будущий король всю ночь мёрз. Когда три предка основали королевство, то Жак де Диног — первый король Ёрна присвоил ему герб «Потухший очаг».
— Обычная история, — вздохнула волшебница. — А как же то, что в вашей семье всегда рождался только один мальчик, а женщины после этого умирали?
— Ну, это было слишком давно, — Элдри посмотрел на небо. — Дошли только легенды. Пьер Колдифаер был очень бедным, и к тому же очень слабым физически. И однажды случился неурожай, а затем — суровая и холодная зима. Когда лес заполонили чудовища, то здоровые деревенские мужики отобрали у их семьи весь запас дров. У него было четыре дочери и один маленький сын. Ночью началась метель, и когда Пьер проснулся утром, то узнал, что его жена и дети околели от холода.
Он обезумел от горя и, схватив тело новорождённого сына, бросился в лес в надежде, что его съедят безмерно расплодившиеся там волки. Он проклинал Смерть и призывал Жизнь, но всё было тщетно. Тогда он проклял Жизнь и обратился к Смерти. Говорят, что он пообещал, что его потомки никогда не вкусят радости жизни, и все себя будут посвящать магии, если он вернёт к жизни его сына. Ему явился Смерть, и сын ожил. Вот такая вот легенда.
— И так было на самом деле?
— Это древнее проклятье, — сощурил глаза Элдри. — В любом случае в нашем роде есть что-то, что даёт нам более сильную магию, чем людям и эльфам. И это что-то тянется сквозь века.
А Санчо слушал и молчал.
— Я ожидала что-то более захватывающего, — пожала плечами Майя. — Атэнаис спроси мастера о чём-нибудь.
— Не стоит лезть в чужие дела, тем более столь древние, — аристократка отвернулась, смотря на поля.
— А ты, Лили.
— Почему вы не убрали шрам на левой ладони.
— Этот шрам нельзя убрать, — опустил голову Элдри. — Я нанёс его себе, чтобы своей кровью пробудить «Меч, желающий уничтожить мир». Это позволило мне убить чёрного дракона. Иначе я бы мог серьёзно пострадать, кроме мощной брони, это чудовище ещё и блокировало магию. За это я кстати получил брильянтовый ранг и стал самым сильным авантюристом в стране.
— Вот это уже интересно, — улыбалась Майя. — А твоя коронная фраза это…
— Всем за мой счёт! — рассмеялся Элдри. — Именно это чаще всего слышат от меня другие авантюристы, за исключением моих героических историй.
Они все рассмеялись, лишь Санчо молчал.
Позже, лёжа в трактирной комнате он размышлял. За шторами было ещё светло, но он сытно поев. пытался заснуть. Мысли текли вяло.
«Это значит, что мы вообще могли никуда не идти! — говорили они. — Проклятый ублюдок! Сколько я мучился с этими переходами! Мои больные ноги! Из-за него я тащился по дорогам две недели!»
Две длинные недели с холодными утрами и длиннющими днями, которые никак не желали уступать усталым вечерам и коротким ночам, когда его тело лежало без движений в дрянных трактирных кроватях.
Эти две недели больше запомнились Санчо, чем последние десять лет его жизни.
«Чтобы я больше пошёл с ним! Ну уж нет! Всё! С меня хватит!»
Он ещё долго размышлял над этим, пока не заснул.
Так прошёл день.
Вечерело, когда повозка, проехав между благоухающими полями луговых цветов, въехала в открытые ворота Илда.
Санчо вздохнул и расправил плечи.
Наконец-то!
Случилось то, о чём он так мечтал, случилось то, чего он так хотел: он вернулся домой!
Теперь он больше никогда не покинет своё насиженное место, где ему так тепло и хорошо.
Именно такие мысли жили в голове Санчо.
— Наконец-то! — подняла руки к небу Майя. — Наконец-то мы в городе.
— Итак, друзья, — сказал Элдри ученикам, поздоровавшись взглядом со стражниками, — доедем до гильдии и там посмотрим, что будем делать дальше.
Двухэтажные дома по обе стороны дороги смотрели на людей красивыми фасадами. Авантюристы радовались возвращению домой, тёплому летнему вечеру и ясному небу. Весь день с самого утра после завтрака в трактире они шли к городу пешком, и сейчас их радости не было предела. В городе уже встречались люди, украшающие его к празднику лета. Большое здание придорожного трактира заново красили, кто-то на стремянке ремонтировал корзинку для цветов, старик приводил в порядок клумбу перед своим домом, девушка мыла окна — и весь город был наполнен подобной суетой.
— А я и забыла о нём! — промолвила Лили.
В деревне она никогда не участвовала ни в каких празднествах, в храме — боялась слишком большой распущенности жрецов.
- Предыдущая
- 24/80
- Следующая