Сокрытый Легион (СИ) - Усачев Михаил - Страница 46
- Предыдущая
- 46/56
- Следующая
Обойдя охрану, почти сразу стало ясно, что это. Это тюрьма. Тут стояли клетки для животных, как будто тут ещё недавно был не порт, а зоопарк. Вот только в клетках сидели не звери, а люди. Все в белых рубахах, как и те, кого недавно принесли в жертву.
«Интересно, они приносят в жертву неверных, или самых верующих?»
Подумал я с кривой усмешкой. Судя по тому, как этот тип промыл всем мозги, эти люди могут думать, что идут в рай или ещё какую чушь. Однако, как только я начал применять к ним анализ, эти вопросы отпали. Все они были простыми людьми, но вот в дальней клетке сидела очень необычная женщина, в отличие от всех остальных пленных здесь, на её руках были очень толстые кандалы.
[Уровень: 34]
[Очки мощи: 89]
За последний месяц нашего пути мы стали очень сильны. По сравнению с нами, это всё ещё очень мало. Но для всех в округе это очень хорошо. Я бы сказал, почти невероятно.
— Фран. — Я кивнул головой на двух охранников. — Нужно быстренько.
Девочка кивнула и достала револьвер. Мы с Бугаём подошли сзади них и как только оба стража получили в голову по пуле, мы их быстро подхватили и затащили в эту тюрьму, где я и отменил сокрытие.
— Если кто откроет рот, ляжет рядом. — Гаркнул я, предотвращая нарастающие шумы от заключённых. Фран намёк поняла и тут же приготовилась стрелять.
— Как вы… — Один мужик хотел заговорить со мной, но тут же был застрелен, без шанса на реанимацию. Фран, сокрытия не отменяла, так что для всех его голова просто разлетелась в хлам.
«Какая приятная давящая тишина», хихикнул я про себя, выждав несколько секунд после убийства.
Кивнув Фран, я подошёл к клетке с той женщиной, в отличие от всех, она не боялась. Просто смотрела на меня и ждала.
— А ты сильна. — Сказал я, подойдя к ней, — как сюда попала?
— А ты кто? — Огрызнулась она. Действительно не боится.
— Я просто Мимопроходил, зверюга такая. А тут смотрю, ещё одна зверюга в клетке сидит, дай думаю, подойду.
— Спариться решил? — Оскалилась она
— Ха-ха. — Я чуть головой об клетку не ударился. Было бы не так смешно, если бы не начавшаяся истерика Исиды, хорошо, что эта Тигрица её не слышит.
— Если я тебя отпущу, что ты первым сделаешь? — Спросил я, ухмыляясь.
— Разнесу эту деревню к чертям собачьим.
— То, что нужно! — Я демонстративно хрустнул шеей, а затем схватился рукой за дверь клетки и легко её вырвал, сорвав замок. — Добро пожаловать на волю.
Глава 61
— Вот так просто? — Тигрица потирала затёкшие руки и недоверчиво смотрела на меня. Наверное, не думала, что я и вправду её освобожу.
— Думаю, ты не настолько глупа, чтобы просто отправиться убивать всех направо и налево, да? Ведь даже учитывая твою силу, ты уже однажды им попалась. — Сказал я, пожав плечами. Полностью игнорируя её удивление.
— Хочешь что-то предложить? — Её взгляд стал острее.
— Хочу, чтобы ты озвучила свой план. — Улыбнулся я. — Не может быть, чтобы его не было.
Она выжидательно уставилась на меня и почти десять секунд ничего не говорила.
— Хорошо. — Вздохнула она, признав поражение в нашей игре в гляделки. — Я из клана “Золотые Духи”, была тут на разведке и попалась этим тварям. Мы недавно пришли на полуостров исейчас объединяемся с другими кланами и базами выживших. Сейчас наша группа уже направляется сюда, они прибудут завтра.
— Понятно. — Сказал я. — Значит, тебя и без меня бы спасли. Досадно.
— Не совсем. — Усмехнулась она. — Я видела, что бывает с теми из пленных, кого уводят. Может быть, завтра они вновь кого-то уведут. Может быть, это могла бы быть и я, если мой клан не успел бы вовремя.
— много кланов уже на полуострове? — Спросил я.
— Много. Я знаю как минимум о десяти, которые пришли из России. Многие привели своих выживших, которые следуют за ними. Ещё пять точно есть с территории Украины. Если хочешь узнать больше, тебе следует поговорить с нашим лидером, когда он будет тут. Ты ведь тоже член клана?
— Да. — Я честно кивнул. — Хотя мы структурно отличаемся от вас и цели у нас разные, но я встречусь с твоим лидером, если попросишь его сделать мне небольшое одолжение, как благодарность за твоё спасение.
— Э-э-э. — Она немного запнулась. — Смотря что ты хочешь попросить.
— Ничего особенного, — улыбнулся я. — Когда будете громить эту деревню выживших, не могли бы вы напугать Епископа.
Вот теперь она вообще зависла.
— Я имею в виду, не убивайте его сразу и быстро. — Объяснил я. — Я хочу, чтобы он паниковал, чтобы в штаны наложил от страха. Сможете?
— Это я с радостью. — Оскалилась Тигрица. — Можешь быть уверен, эта тварь не умрёт быстро. Ни за что.
— Хе-хе. — Посмеявшись с её реакции, я махнул рукой. — Ладно, тогда будем говорить после того как всё закончится. Там снаружи людей много, помощь нужна? — Она довольно сильна, но сможет отсюда выйти?
— Нет. — Она тут же отказалась. — Меня поймали из-за того что я сама подставилась. Думала, что это обычная деревня и предложила им присоединиться к нам.
— Как много человеколюбия. — Хихикнул я.
— Вовсе нет. — Она горько улыбнулась. — Просто, у всех есть вещи, которые заставляют их действовать импульсивно. Я просто сглупила.
Кивнув, я показал ей, что всё понял, и она молча ушла из этой импровизированной тюрьмы.
— Так! — Сказал я, так что бы все другие пленники меня слышали. — Ты! — Когда все приготовились слушать, я указал пальцем на одного парня, что был ближе всех ко мне. — Кто ты, откуда и как попался?
— Я жил тут. — Сказал он почти сразу.
— В этом городе?
— Рядом, но как появились монстры, так перебрался сюда. Случайно попал, вернее.
— Ясно. — Я кивнул. — Как вышло, что ты в клетке и до сих пор жив?
— Я долго слушался этого ублюдка, гласа бога. Но не смог терпеть. Вот меня и приговорили к обмену.
— Обмену? — Я удивлённо поднял бровь.
— Обмену жертвы неверного на еду. Так они говорят. Если отдать богу того, кто в него не верит, то можешь прожить ещё день.
— Какое интересный синоним слову “Жертвоприношение”. — Прокомментировала Исида. Впрочем, он её не услышал.
Кивнув головой, я ещё раз осмотрел всех здесь запертых.
— Они тоже все были членами вашей общины?
— Да. — Ответил парень — Все пришлые уже были обменяны давно. Их всегда первыми отдают богу. Так что остались только мы.
— Ясно. Ну, мне всё равно плевать. Я не собираюсь вас спасать или открывать клетки. Я так, просто спросил из праздного любопытства.
— Вы не можете! — Тут же взорвался парень.
— Да? — Я внимательно посмотрел на него. — И почему же?
— Если вы меня не освободите, я буду кричать, и меня услышат, а потом я расскажу Епископу о ваших планах на завтра!
«Ха-ха».
— Идиот! — Тут же заорал человек в соседней клетке с этим парнем.
— Я так и думал. — Оскалился я. — Фран! — Я повернулся к девочке и махнул головой. — Убей их всех.
….
..
Выйдя из здания, у Исиды было кислая мина на лице.
— Может, нужно было не всех? — Спросила она.
— Всех! — Фран ухмыльнулась и гордо подняла нос.
— И откуда в тебе столько кровожадности? — Исида стала ещё кислее.
— На самом деле, так как мы убили стражников у этой тюрьмы, не важно, будут пленники живы или нет, этот Глас Бога всё равно всё узнает. — Сказал я.
— Тогда какой смысл? — Она посмотрела на меня с удивлением.
— Так ему никто ничего не расскажет. Страх неизвестности страшнее, чем определённый враг. Сейчас мы ещё тела все попрячем, чтобы скрыть пропажу той Тигрицы, и вообще будет огонь. Пусть больше боится. Пусть уже сегодня начинает переживать и дрожать от страха. — Хихикнул я. — Значит, завтра он будет умолять о помощи и кричать ещё громче.
— Кстати об этом. Не хочешь объяснить, что ты задумал?
— Ну… — Я выждал театральную паузу. — Этот Епископ может управлять рыбами, но не осьминогом, так как он в разы слабее него. Я думал, зачем он его кормит. Кроме причины избавления от неугодных, мешающих наслаждаться жизнью, конечно. Думаю, причина в том, что он надеется попросить его о помощи, если что-то пойдёт не так. Даже если он не может его контролировать, он может его упрашивать. Возможно, интеллект этой здоровой штуки очень мал, и он легко поддался на искушения хитрого человека. Так что я хочу, чтобы завтра он во всё горло умолял этого Бога выползти сюда и помочь ему.
- Предыдущая
- 46/56
- Следующая