Выбери любимый жанр

Сокрытый Легион (СИ) - Усачев Михаил - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

Ухнув, я отступил на шаг, но из-за полученных ударов я потерял своё сокрытие.

— Фран!

Она и без меня поняла, что делать. Она тут же убрала винтовку и выхватила револьвер. А затем быстро разорвала со мной дистанцию.

Разъярённые птицы взмыли в воздух и бросились на меня. Первая попавшаяся хотела ухватить меня своими когтями за лицо, выгнув спину, я рубанул над собой оружием в левой руке и рассёк птицу надвое. В это же время сзади меня атаковала ещё одна, но её настиг выстрел Фран. Птица получила пулю, и её тело лопнуло, так же как тело их вожака. Из такого места было сложно увернуться от всех перьев, и я получил одним из них в плечо.

«Даже от револьвера!?» Охнул я.

Не похоже, что это возможно. Может дело не в Фран, а особенности этих птиц?

— Стреляй в тех, которые далеко! — Крикнул я.

Снова несколько птиц начали пикировать на меня. Прыгнув в сторону, я смог зацепить одну и отрубить ей одно крыло. Затем перекатившись по земле, я вслепую махнул назад и как знал, там уже был птичий клюв, который я тут же перерубил пополам.

Послышалась канонада выстрелов, и птицы над нами начали взрываться как шарики. Перья полетели во все стороны, и я едва смог их избежать. Последняя из птиц, что кружила недалеко, отчаянно нырнула к самой земле и попыталась атаковать меня, но я быстрее их, так что, просто выставив косу вперёд, я рассёк её пополам её же собственной инерцией.

— Фу-у-ф. — Я протяжно выдохнул. — Это что-то необычное…

Фран подошла ко мне с очень виноватым видом. По её глазам видно, что она уверена в своей вине. Ну, сегодня я впервые ранен на её глазах, да ещё и таким странным образом.

Вытянув перо из плеча, скривившись при этом от боли, я посмотрел на одну из брыкающихся на земле птиц. Ту, которой я отрубил крыло. Хоть она и была ещё жива, но уже на последнем издыхании.

Проковыляв к ней, я наступил на неё ногой и птица ещё отчаяннее забилась. Внимательно на неё посмотрев, я не заметил никаких признаков того, что может взорваться. Это действительно странно.

Опустив косу, я отрубил голову уже почти мёртвой птице, а затем, немного подумав, я вырвал ей одно перо. Сразу за этим, я услышал едва слышимый свист выходящего воздуха.

«Что за…»

Осмотрев перо, я обнаружил, что оно полое. И мне не показалось, когда я увидел, что перья на их теле толстые. У них внутри как будто контейнер с воздухом, или каким-то газом, соединённый с телом.

Если подумать. Эти птицы жутко огромные и тяжёлые. Особенно тот, кто получил из винтовки Фран. Только их когти такие, что можно корову в воздух поднять, и я не удивлюсь, если они на это и рассчитаны. С такими размерами и грузом они бы не смогли нормально летать.

«Значит это их особенность эволюции…»

Возможно, у них есть особый орган, который заполняет перья и тело особым газом, позволяющим таким тяжёлым тушам свободно и быстро летать… Ноги же у того скоростного зомби тоже были как у качка на стероидах…

Когда я их разрубил, они не взрывались, но от выстрела… Не знаю, как это работает, я не учёный. Но выстрел Фран и правда имеет невероятный импульс. Наверное, из-за перепада давления в их лёгких или мешке, что там поддерживает это строение…

— Ладно, неважно. — Сказал я и, посмотрев на Фран, объяснил ей ситуацию. Осмотрев поле боя, мы нашли птицу, которой Фран попала в голову. Её перья были на месте, что частично подтвердило мою теорию. Так же, подстреленные в тело птицы теряли не все перья, а случайное их количество, абсолютно в разных местах, но только из тела. На крыльях их перья были обычными, как у простых птиц, только очень крепкие.

Летающие монстры опасны. Теперь мы это знаем. Особенно, если не знать, как с ними бороться. Будь у меня меньше ловкости и восприятия, всё могло бы закончиться очень плохо.

Ранен я оказался не сильно. На самом деле могло быть и хуже. К вечеру затянется, скорее всего. Так что, потратив некоторое время на добычу второго магического камня из груды мяса, в которую превратился падальщик вожак, мы побрели дальше.

Следующие населённые пункты, в которых я хотел остановиться, оказались пусты. Там не было ни зомби, ни людей. Скорее всего, они уже все в лагере выживших. И вот, мы тоже оказались на подступах к нему.

Глава 34

Стоя на обочине дороги и смотря вперёд, я соотносил рассказы военных с тем, что вижу. Это и правда похоже на обычный спальный район. Тут огромное количество многоэтажек. Но его построили обособленно практически посреди поля, из-за этого есть всего две дороги, по которым можно сюда добраться. Стоя на одной из них, я вижу весь район, а за спиной виднеется город, но идти туда почти три километра по сплошному полю, без никакой инфраструктуры.

Военные согнали сюда все автобусы, грузовики и всё что нашли, поставив их между многоэтажками на периферии, теперь это выглядит как укреплённый автономный город.

Едва мы подошли к лагерю, как за нами послышался звук транспорта. Обернувшись, мы увидели приближающуюся колонну из автобуса и пары грузовиков. Обогнав нас, они подъехали к укреплённому контрольно-пропускному пункту.

— Стоп! Стоп! — Тут же послышались крики из-за укреплений и шесть солдат выбежали наружу, окружили остановившийся караван и направили оружие на новоприбывших.

Из автобуса и грузовиков начали выходить люди, они были уставшие и немного радостные.

— Я ответственный за встречу и приём выживших! — Заговорил один из солдат и вышел вперёд, — Вы все можете взять свои личные вещи и проследовать за мной в лагерь. Всё что останется здесь будет конфисковано, включая транспорт. Так же, у меня вы сможете обменять ваши золото и драгоценности на продовольственные талоны.

…..

«Хах.»

Смотря на его улыбку охотника, я кисло усмехнулся.

— Давай понаблюдаем за ними. — Сказал я Фран, и мы последовали за послушно группирующимися людьми.

…..

Одна из женщин тут же достала пакет с драгоценностями и показала ему с улыбкой.

— Сколько я могу получить за это?

Смерив её презрительным взглядом и оценив пакет, солдат хмыкнул и ответил.

— Десять килограмм риса за всё. Я сегодня добрый.

— Что!? — От такого ответа, из этой женщины тут же улетучилась вся гордость. — Что за обменный курс!? Я буду жаловаться вашему начальству!

— В этом нет необходимости. — Хмыкнул солдат. — Я и есть начальство. — А затем перевёл взгляд на остальных. — Вы сами решаете, менять или не менять, но после того как войдёте в лагерь, вам придётся самим искать тех кто купит ваше барахло. В лагере запрещено носить оружие, поэтому вы должны немедленно его сдать. — Закончив, он махнул рукой и указал направление, куда идти. — Девочки налево, мальчики направо.

Пройдя за оцепление вслед за ними, я увидел что-то вроде строительных вагончиков, только весьма больших. В один из таких затолкали группу мужчин. Войдя следом, я увидел, как их заставили раздеться и стали внимательно изучать их вещи.

— Не трогай! Это моё! — Крикнул один из мужчин на обыскивающего его солдата, который прятал в свой карман найденные у него сигареты.

— Если будешь клеветать на служителя закона, ты очень плохо кончишь, парень! — Хмыкнул тот. — На первый раз я сделаю вид, что ничего не слышал, но имей это ввиду.

— Да чтоб вас, твари! — Тихо простонал ещё один, когда увидел что и его вещи перекочевали в карманы солдат, но его услышали.

— Что? Жалуешься? — Усмехнулся один из них. — Если не нравится, разворачивайся и чеши отсюда. Мы разрешаем покинуть это место всем, кого что-то не устраивает. Ну, или можешь по прибытию в лагерь написать на нас жалобу.

От этих слов ещё шесть солдат, находящихся в вагончике рассмеялись.

Закончив, один из них раздал каждому из присутствующих по бумаге. На ней было очень много вопросов, особенно о предыдущих местах работы, образовании, навыках и опыте охоты на монстров. Судя по этим бумагам, солдаты знают, что можно становиться сильнее, убивая зомби. Энхансеры тут в почёте, как я и думал, но их наверняка сразу же завербуют в армию при выявлении.

27
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело