Выбери любимый жанр

Фаворитка проклятого отбора - Минаева Анна Валерьевна - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

Глаза Фамунда странно блестели, а руки немного подрагивали. Никогда не замечала за уверенным в себе главой рода Нур таких эмоций. Ни разу при мне он не выказывал страха или беспокойства. А теперь… Как будто все изменилось.

— Никаких вопросов, Асмия, — пресек он мою попытку заговорить. — Ты не должна их задавать. Никогда.

Обжигающая обида и злость ударили в сердце, кончики пальцев зачесались от рвущейся с них магии, но мне удалось сдержать ее. Опять.

Ничего больше не сказав, лорд Нур развернулся и забрался в карету, обитую коричневой и оранжевой тканью — цветов нашего рода. А мне оставалось только проследовать за слугами в комнаты, которые на время отбора станут моим домом.

Дорогу не запомнила, была слишком занята переживаниями и мыслями о грядущем. Колечко с изумрудом, казалось, весило несколько килограммов и неприятно оттягивало руку. Дурное предчувствие нарастало, и с этим я тоже ничего поделать не могла.

— Леди Нур, это ваши комнаты. — Слуга в светло-голубой ливрее распахнул передо мной дверь. — Отдохните. Вечером вы приглашены на аудиенцию к королю и лорду-регенту. Ваша личная служанка, приставленная правителем, скоро явится.

— Спасибо. — Я как можно милее улыбнулась юноше и прошла внутрь.

Комнаты оказались небольшими, но очень светлыми. В гостиной софа и несколько кресел, между ними кофейный столик из белого дерева. Несколько растений в деревянных кадках у окна. Двери, ведущие в спальню и купальню, из светло-шоколадного дерева с растительным резным узором.

Я заглянула в купальню — изящная ванна, несколько полок с полотенцами, халатами и разноцветными бутылочками. В спальне широкая кровать с высоким резным изголовьем, платяной шкаф из светлого дерева, трельяж и обитый коричневым бархатом пуф.

— Прошу прощения, леди Нур. — Тихий голос, раздавшийся за спиной, заставил меня вздрогнуть.

В дверном проеме стояла высокая пухленькая девушка с рыжей косой. Форменное платье на ней было такого же светло-голубого цвета, как и ливрея на мальчишке, который проводил меня сюда.

— Меня зовут Кира, я буду вашей личной служанкой на время королевского отбора. Позвольте, я разберу ваш багаж. Может, стоит набрать ванну? Вы ведь с дороги.

Вначале я хотела отказаться, потому что на самом деле от поместья Нур до замка не больше двух часов пути, но потом согласилась. За шумом и плеском воды никто не сможет меня подслушать. А если и решится, то моя магия предупредит об этом.

Ванна была готова в кратчайшие сроки. Кира справлялась со своими обязанностями быстро и умело. Лежа в теплой воде, я прикоснулась к браслету, который не стала снимать, и мысленно обратилась к духу-хранителю.

Улис объявился далеко не сразу, материализовался в воздухе и полупрозрачным силуэтом завис над пеной. Сейчас угадать цвет его перьев оказалось невозможно.

— Не смотри так на меня, Асмия, — фыркнул он, будто прочитав мои мысли. — Ты не глава рода, потому я не могу являться к тебе в своей, так сказать, осязаемой ипостаси. Могу только использовать вещь рода, чтобы перемещаться к тебе на время. Так что ты хотела?

— Ты сказал, что узнал больше, чем мне известно об этом отборе. Не хочешь поделиться?

— Пока нечем. — Улис приземлился на бортик ванны и переступил с лапы на лапу. — Не подкрепленные фактами домыслы не самые лучшие помощники.

— А что посоветуешь делать мне?

— Пока ничего особенного от тебя не требуется. Встреться с этим человеком, — дух-хранитель указал клювом на поблескивающее изумрудом кольцо, — узнай как можно больше. Пока все, что удалось узнать мне, на уровне слухов. Паниковать рано. Фамунд просто так не позволит тебе уйти из отбора. Да и смысла в этом, честно говоря, я пока не вижу. Ты ведь так хочешь вырваться из-под его власти, что мешает тебе это сделать сейчас?

— Что ты имеешь в виду? Выиграть отбор? — Меня не удивила его осведомленность, Улис наш хранитель, он чувствует и знает почти все, что происходит внутри семьи. — Тем самым сделав то, чего он желает?

— Ты мыслишь слишком узко, Асмия, — покачал головой дух. — Для того чтобы выйти из-под его власти, тебе надо сменить род. Род короля не единственный, в который ты можешь перейти. Замужество также не единственный способ для этого. Найди другой выход. Ты ведь не дурочка, хоть и много лет притворялась ею, чтобы не привлекать внимание лорда Нура.

Улис сейчас озвучивал мои мечты и подтверждал, что они могут стать реальностью. Он прав, у меня появился шанс хоть как-то повлиять на свою жизнь, и не воспользоваться им как минимум глупо. Чтобы сменить род, необязательно выходить замуж, можно ведь просто договориться.

Или сбежать…

Отмахнувшись от этой странной мысли, я выбралась из воды и вернулась в спальню. Кира уже разобрала мои вещи и приготовила платье цвета теплой карамели для первой встречи с королем. Еще через полчаса явился слуга и предложил провести меня к малой столовой, в которой была назначена аудиенция.

Сказать, что я переживала, это ничего не сказать. Ситуация, в которой я оказалась, сводила с ума своей неопределенностью. Страх нашептывал всякие глупости. А мне… мне оставалось только плыть по течению до тех пор, пока не станет хоть что-то известно.

— Прошу сюда. — Слуга распахнул передо мной дверь и поклонился.

То, что он назвал малой столовой, на деле оказалось большим залом с несколькими длинными столами из желтого толстого стекла. На них возвышались вазы с фруктами и стояли тонкие бокалы с вином. По периметру столовой расположилось более двух десятков кресел на массивных коротких ножках. Окна прикрывали невесомые гардины, на стенах развешаны гобелены. Часть мест оказалась занята другими девушками, но все они делали вид, что интерьер их интересует куда больше, чем соперницы.

— Леди Нур, прошу. — Мой провожатый остановился у одного из кресел. — Короля и его регента придется немного подождать.

— Да, конечно. Благодарю. — Я опустилась в указанное мне кресло и выпрямила спину.

Ожидание оказалось не таким длинным, как я полагала. Вскоре помещение наполнилось нарядными девушками. Некоторые надели на эту встречу фамильные гарнитуры, но таких оказалось меньшинство. Остальные же, наоборот, оделись неброско и относительно просто. К слову, Кира тоже выбрала из моего гардероба не самое пышное и яркое платье. Так что со служанкой мне точно повезло.

— Знаете, кого я сегодня видела, леди? — нарушила тишину рыжеволосая девушка в светло-синем платье с желтыми вставками.

Взгляды всех собравшихся скрестились на ней.

— Конечно же не знаете! — хмыкнула она и вздернула носик. — А видела я сегодня победительницу этого отбора, леди. И знаете, она очень и очень хороша!

— И где же вы ее видели, леди Брида? — хмыкнул кто-то.

— В зеркале, моя дорогая, — расплылась в улыбке баронесса Брида Лидэ.

— Жаль, но вы спутали победительницу отбора со своей служанкой, — парировала невеста с длинными белокурыми волосами и родинкой на носу. — Но с вашим зрением это и неудивительно.

Леди Лидэ покраснела от злости, но ответить не успела. Двери в столовую распахнулись, и вошли трое.

Нельзя было с точностью сказать, кто из них идет первым, а кто держится позади. Но в первую очередь я обратила внимание на девушку в малиновом платье. Мало кто из аристократок мог позволить себе носить короткие волосы, а ее светлые локоны едва прикрывали уши.

Рядом с леди вышагивал светловолосый парень. В белоснежных кудрях сверкала желтым золотом корона, через плечо перекинут тяжелый плащ. В ясных голубых глазах светилось счастье, а пухлые губы растягивались в самую яркую и довольную улыбку, которую мне только доводилось видеть.

Полной противоположностью им был третий человек — угрюмый темноволосый мужчина в черном. На его лице с острыми чертами застыла маска презрения. Он шел, чеканя шаг, будто на параде.

Троица прошла мимо меня и остановилась возле трех пустующих кресел. Места оказались расположены так, чтобы эти люди были видны всем собравшимся.

3
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело