Выбери любимый жанр

Зеленый жемчуг (СИ) - Токарева Оксана "Белый лев" - Страница 48


Изменить размер шрифта:

48

 — Нечего жалеть! — успокоил его Командор, едва заметно улыбнувшись сеньоре Эстении. — После такого шока тебе не меньше двух недель надо на восстановление.

 — И все-таки мне лучше отправиться с вами, — освобождаясь из материнских объятий, засобирался Пабло. — Для того, чтобы сдвинуть границы поля, нужен оператор межсети, а среди бойцов полковника Корзуна ребят из нашего подразделения не осталось. Это не так сложно, как наш первоначальный план, — продолжил он, предупреждая возможные напоминания о необратимых последствиях для здоровья. — И не требует подключения по нейросети.

 — А ты идти-то сможешь? — с сомнением заметил Клод, который со странным выражением на лице наблюдал за общением Пабло и сеньоры Эстении.

Похоже воспитанник Вернера очень хотел убедить себя в том, что уже достаточно самостоятелен и может обойтись безо всяких там телячьих нежностей. Но вместе с тем, ему очень хотелось, чтобы его мать ждала его не в мире ином.

 — Сюда же я как-то дошел! — пожал плечами Пабло.

 — Что скажешь, Павел Иванович? — вопросительно глянул на Корзуна Арсеньев, испытывавший по поводу молодого барса большие сомнения.

 — А что тут говорить? — растирая освобожденные от наручников запястья, пожал плечами Корзун. — Твой орел — тебе и решать. Конечно, жалко разлучать сына с матерью, — вздохнул полковник, глянув на сеньору Эстению, которая с его потрепанным полком прошла весь крестный путь от Космопорта до лагеря. — Однако изменять настройки силовых полей лучше, имея в группе профессионального оператора.

 — Иди, сынок, — благословила Пабло сеньора Эстениа. — Делай то, что считаешь нужным, и обо мне не беспокойся.

Легко сказать, не беспокойся. Особенно, если учесть, что сеньора Эстениа не собиралась оставаться сторонней наблюдательницей, пассивно ожидающей, когда ее спасут. Едва зашла речь о том, чтобы отвлечь охрану, дав Арсеньеву и бойцам капитана Минамото незаметно подобраться к ближайшему канализационному люку, она мгновенно встрепенулась.

— Отвлечь? Так это же почти что моя профессия!

Туся вспомнила эпизод в элекаре, эти «Елочки-пенечки», «Сороки-сороки» и прочие ладушки. Пожалуй, умению сеньоры Гарсиа удерживать самую сложную аудиторию могли бы позавидовать многие звезды сцены. Другое дело, что сегодня наградой актрисе служили не аплодисменты и горящие интересом глаза детей, а жизнь нескольких десятков тысяч человек. А в случае провала ее ожидал не свист, а разряд плазмы в грудь.

— Маам! — запротестовал было Пабло, но мать не дала ему продолжить.

 — Иди уже! Встретимся на корабле, — улыбнулась она, поднявшись в полный рост и нарочито шумно пробираясь в сторону периметра сектора.

 — Куда?! Зачем? — двинулся следом за ней Корзун, который воспринимал сеньору Гарсиа как часть личного состава своего полка и потому чувствовал ответственность за судьбу отчаянной женщины. — Вот баба ненормальная! Никакого с этими учительницами слада!

Тем временем сеньора Эстениа уже достигла границы периметра. Заметив приближение двоих надзирателей, она бросилась к ним в ноги с отчаянным бесстрашием домашней кошки, которая в попытке защитить котят атакует свирепого бойцовского пса.

— Мой сын! Мой бедный сын! Что вы сделали с моим сыном?!

Из глаз ее градом катились слезы, в голосе, казалось, звучала боль всех матерей планеты, а заломленные назад, скованные наручниками руки вздымались вверх, точно обрубленные искореженные крылья.

Хотя Туся следом за Арсеньевым и барсами медленно почти ползком пробиралась в сторону ближайшего канализационного люка, сеньора Эстениа, которая в отчаянной попытке привлечь внимание даже вскарабкалась на насыпь периметра, была видна всему сектору точно скульптура на высоком постаменте.

 — Уймись, женщина! Давно плетей не видела! — замахнулся на нее своим грозным орудием устрашения один из надсмотрщиков.

Сеньора Эстениа только рассмеялась. Ее поставленный голос, усиленный эмоциями, разносился, вероятно, даже за пределы генераторов силового поля, во всяком случае так казалось Тусе, которая делала над собой титанические усилия, чтобы тоже не начать голосить, выплескивая боль, усталость и страх.

 — Плети?! — вскричала сеньора Эстениа. — Он будет пугать меня плетьми! Да вы сердце из груди вынули, душу крючьями изорвали, что мне теперь ваши плети! В чем провинился мой сын? Чем виноваты другие дочери и сыновья? За что вы хотите из них выкачать жизнь? Кто дал вам такое право?

 — Заткните эту фурию! — прикрикнул на подчиненных начальник сектора. — Вы что, хотите дождаться бунта! — добавил он, указывая на заключенных, по рядам которых шел гул и гневный ропот.

Люди сбрасывали оцепенение усталого безразличия, и сеньора Эстениа, стоявшая на насыпи среди хаоса, грязи и крови, представлялась Тусе воплощением самой Свободы, словно сошедшей со старинного полотна картине Делакруа, чтобы в очередном воплощении обрести новый смысл. Начальник сектора опрокинул ее и замахнулся, чтобы рассечь лицо и заставить замолчать. Но на пути его безжалостного оружия оказался полковник Корзун. Плеть изменила свою траекторию, обрушиваясь на голову владельца.

Чем окончилось это противостояние, Туся не увидела. Вслед за Арсеньевым она бесстрашно скользнула в черный зев канализационного люка. Капитан Минамото и его бойцы уже ждали внизу, проверяя дорогу. Клод и Пабло спустились следом.

 — Ну что там? — обернулся к ним Арсеньев.

 — Все в порядке, — отрапортовал Клод. — Полковник вовремя утащил сеньору Эстению обратно в толпу, а его люди завязали потасовку с охраной. Надеюсь к прибытию кораблей все сектора у периметра будут под нашим контролем.

— Не слишком ли рано они начали? — обеспокоенно спросил капитан Минамото, прислушиваясь к разраставшемуся гулу голосов и звукам борьбы.

 — В самый раз, — возразил ему Арсеньев. — Людям нужно время, чтобы перебороть свой страх.

 — Но, если надзиратели на вышках откроют огонь из плазменного оружия раньше, чем мы обезвредим периметр, эвакуировать будет просто некого!

— Значит, нам надо успеть, — спокойно заключил Арсеньев. — Корабли должны были уже выйти на орбиту планеты. Если ничего их не задержит, они совершат посадку в ближайшее время.

Туся вспомнила, с каким ожесточением шли бои за столичный космопорт, и сколько пилотов погибло, охраняя коридоры подпространства. Вернер, Савенков и Цоца-Цола, собиравшиеся приземлиться прямо на космодроме змееносцев, выглядели средневековыми паладинами, соревновавшимися друг с другом в безрассудном величии своих подвигов. Вот только одно дело верхом прыгнуть на готовую отчалить вражескую ладью или в одиночку забраться по отвесной стене, чтобы открыть ворота, а совсем другое — рисковать не только командой и кораблем, но и возможностью завершить создание антивакцины.

Впрочем, Вернер утверждал, что в его научном центре достаточно ученых, способных завершить работу. К тому же без материалов профессора Усольцева исследования все равно зашли в тупик. Что же касалось операции по освобождению лагеря, спасатели надеялись на внезапность, и лучшей маскировкой считали веру змееносцев в невозможность осуществления такой дерзкой и почти безумной авантюры. Не случайно во избежание утечек из штаба Содружества решено было использовать только частные суда, до входа в коридор подпространства не объявляя команде пункт прибытия.

И все-таки капитан Минамото был прав, когда говорил о плазменных установках, расположенных на вышках по периметру. Они представляли серьезную угрозу даже в случае отключения силового поля. Пока, впрочем, задумываться об этом было рано. Для начала следовало как-то добраться до башни головного офиса, а с этим существовали определенные проблемы.

Коллекторы дождевой и хозяйственно-бытовой канализации на территории лагеря сейчас напоминали средневековую клоаку, куда безо всякой очистки стекались все продукты жизнедеятельности нескольких тысяч человек, вынужденных влачить свои последние дни в скотских условиях и немыслимой скученности. Просторные тоннели, по которым проходили силовые кабели, трубы водоотведения и каналы ливневки, переполняла отвратительная жижа, насыщающая воздух резким и ядовитым запахом, даже у бывалых бойцов вызывавшим непроизвольные рвотные спазмы.

48
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело