Выбери любимый жанр

Неучтенный фактор (СИ) - "MoonCherry" - Страница 48


Изменить размер шрифта:

48

Северус рассмеялся, наблюдая ее гримасы. Этот щенячий взгляд был так несвойственен Марии.

— И все-таки я надеюсь, — он сделал паузу, — что удар будет несильным.

— Спасибо. Ты лучший, — она бросилась к нему с объятиями. Северус впервые ощутил это приятное чувство. Его ребенок благодарит его за то, что он разрешил ударить другого ребенка. Да, он самый лучший родитель.

— Но все же я хочу немного сохранить тайны. Ты не против? Поэтому можешь звать меня Люсаянн.

— Люсаянн? — рассмеялся Северус.

Мари с силой ударила его по ребрам ладонью.

— Это мое второе имя. Но не смей называть его где-то ещё, кроме сегодняшнего дня. Ясно?

— Хорошо, Люсаянн, — фыркнул Северус, продолжая улыбаться.

15 июля семейство Малфой устраивало прием в своем поместье. Северус рассчитывал представить свою дочь именно в этот день, а к концу июля подхватить собранный чемодан и рвануть на конференцию зельеваров в Прагу. Впрочем, мужчина не забыл и о потребности своей дочери-подростка в общении с матерью. Сразу же после возвращения из Хогвартса, Снейпы вновь приобрели портключ и отправились во Францию. Сент-Этьен встретил их приятной погодой и отсутствие осадков. Мария вновь пропадала целыми днями на улице, предоставленная сама себе. Правда в этот раз старалась не слишком напрягать Анну. У нее был уже 7 месяц беременности. Девочка отчаянно не хотела, чтобы с сестрой или братом что-то случилось. Именно поэтому спустя двенадцать дней, Северус и Мари вернулись в Англию. А в доме девочка нашла послание от Сируса Блэка.

***

— Северус Снейп со спутницей, — объявил глашатай, и они вошли в зал. Там уже было много народу. Северус тут же уверенно направился в центр к хозяевам.

— Люциус, друг мой, — поприветствовал он кивком головы. — Леди Нарцисса, Драко.

Лорд Малфой был заинтригован столь юной особой сопровождающей его друга и семейного зельевара на полставки.

— Северус. Кто твоя молчаливая спутница? Представь нас.

— Bonjour monsieur Malfoy. C’est bon de vous voir ici aujourd’hui (добрый день, мистер Малфой, рада видеть вас сегодня), — начала она на своем родном языке. — Мое имя Люсаянн… — Мари замялась прежде чем продолжить, — …Снейп.

И небольшой книксен.

— Снейп?

Любопытный взгляд аристократа тут же опустился на их руки в поисках кольца — ну, а мало ли. Но никаких опознавательных знаков там не было.

— И кем вы приходитесь моему другу, очаровательная мадемуазель?

— Люциус, она моя дочь, — не стал тянуть книззла за хвост Северус.

— Дочь? Но как? — воскликнула молчавшая до этого Нарцисса, все ещё не веря в то, что у такого замкнутого человека есть ребенок возраста ее Драко.

Сам же юный Малфой пытался рассмотреть симпатичную незнакомку под маской. Кого-то она ему напоминала, но кого именно он пока сказать не мог.

— Она жила во Франции со своей матерью до этого года. Теперь приехала ко мне. Все просто. Лю…— он замялся, словно забыл ее имя, — Люсаянн, можешь развлечься с гостями.

Мари кивнула и, получив разрешение, поспешила скрыться в толпе. Драко же продолжил стоять с родителями, принимая гостей, но его взгляд не отрывался от незнакомки, пока та совсем не скрылась. Он обязан узнать ее поподробнее. Интересно где она учится?

— Итак, я вижу, что ее имя даже для тебя… сложно. Как давно ты узнал, что являешься отцом? — подколол его Люциус совсем не по-аристократически.

Мужчины опять поймали взглядом хрупкую фигуру в алом платье. Та кружилась в объятиях Маркуса Флинта. Люциус одобрительно цокнул.

— Мой хитрый и проницательный друг, ты как всегда прав. Совсем недавно. Но предупреждая твой вопрос, я абсолютно уверен в своем отцовстве.

— Кхмм… и кто же ее мать? Если не секрет.

Нарцисса встретившись с Патрицией Паркинсон и Меланией Берк, покинула супруга. Хотя ей, несомненно, было интересно услышать всю эту историю с начала до конца. Впрочем, она была уверена, что Люциус расскажет ей все. Драко так же освобожденный от нудной обязанности встречать гостей, исчез куда-то со своими друзьями.

Северус промолчал, не зная соврать ему в пользу “родословной” Марии или сказать правду.

— Она маггла, вернее сквиб, потомок одного известного иностранного рода, — наконец ответил он, наблюдая, как невольно расширились зрачки Люциуса.

— Маггла? Но как? — кажется именно этого ответа мужчина никак не ожидал, если учесть, что время зачатия девочки соответствовало времени рассвету Темного Лорда, и Северус Снейп как один из Пожирателей должен был использовать магглов по другому назначению.

— Ничего особенно. В то время я был расстроен одним… событием. А она была такой веселой, молодой и…

— И рыжей?

— Ты прав, рыжей, — не стал скрывать зельевар от своего друга. — Однако моя дочь довольно сильная и способная колдунья. Я считаю, что дар ее бабки пробудился сполна. Среди французских хроник эта особа была известна, как самая ярая революционерка. Ходили слухи, что она сражалась с самим Грин-де-Вальдом, уже будучи одной ногой в могиле.

— Несомненно интересная информация, Северус. Везёт тебе за сюрпризы. И что же мать? Где эта рыжеволосая чаровница, которой было под силу расстроить твое черствое сердце?

— Она во Франции. У нее есть муж и сейчас Анна ждёт ребенка. Позволь опередить тебя, не от меня. Я же принял Люсаянн к себе в дом.

— И как твоей, несомненно, очаровательной наследнице живётся в мрачном доме? Она не решила сбежать в тот же день? А как госпожа Эйлин отнеслась к своей нечистокровной внучке?

Нужно добавить, что Люциус, как близкий друг Северуса уже был в курсе, что мужчина обнаружил портрет своей матери. А Эйлин даже когда была жива слыла довольно строгим характером и вздорным нравом.

— Не поверишь, но матери нравится Ма… Люсаянн. Она считает ее невероятно м-м-м талантливой.

Северус не стал уточнять какие именно таланты присущи его дочери. Аристократам не дано понять, что бегать по крышам может пригодиться благовоспитанной леди.

— Ну что же, я рад, что ты нашел свою дочь. Итак, что ты о ней расскажешь? Добрый день, месье Жерар, как ваши фестралы? Я слышал об эпидемии в этом году, — лорд откланялся своему старому знакомому, перебросившись с ним парой фраз, прежде чем вернуться к разговору со Снейпом.

— Хмм… она младше твоего сына примерно на месяц. Унаследовала мой характер. Училась в Шармбатоне.

— Училась? — Люциус как мастер переговоров сразу же уловил этот нюанс.

— Да. Я решил, что она в дальнейшем будет жить в Англии. Именно поэтому теперь она будет учиться в Хогвартсе. Уже зачислена на 4 курс.

Северусу невероятно повезло, что Люциус уже не является членом попечительского совета после той безобразной истории с василиском и наследником Слизерина. Он не мог знать, что Мария уже училась в Хогвартсе.

— Нынче наша школа пользуется популярностью у лягушек. Драко весь предыдущий год писал о новой ученице Гриффиндора… как же ее, ах да, Дюпен Чен. Да ты видно знаешь об их вражде.

— Люциус, друг мой, наш ужин в силе? Гоблины совсем обнаглели. Ты видел какие проценты они выставили за свое участие в нашем проекте? — старик Аргон Флинт поймал хозяина бала и отвлёк на себя его внимание. Северус сделал глоток вина, найдя взглядом Марию. Та и в самом деле наслаждалась балом. Сейчас она вальсировала с наследником Бардов. На ее губах была видна улыбка. Ничего общего с той девчонкой, какой она была всего день назад. Удивительно.

— Ну так что, Северус? Ты так не считаешь? Похоже в конце-концов Хогвартс стал пользоваться заслуженной популярностью. Министерство планирует устроить Турнир Трёх Волшебников в этом году. Тебе об этом известно?

— Что устроить? — он вернулся в реальность. Зельевар представил, что можно будет ожидать от его дочери. Северус был уверен, что возрастное ограничение будет обязательным. А Мария любит все, что обозначено запретом. Ровно как и Поттер. — Мария…

— Что ты сказал? — поймал его Люциус. — Кто такая Мария?

— Я думаю скрывать дальше просто нет смысла. Люсаянн это второе имя Марии. Ты ее знаешь. Вы виделись в Хогвартсе, когда мой крестник не соизволил соблюсти правила безопасности на первом уроке УЗМС.

48
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело