Королевство Четырёх Стихий (СИ) - Пастушка Инна - Страница 19
- Предыдущая
- 19/52
- Следующая
— Это ложь! — воскликнул Котя, — эти двое — мои друзья! Вы должны помочь нам, а этого господина, — он показал на Велисария, — арестовать! Он хотел убить меня!
— С кем имею честь говорить? — полюбопытствовал главный шпион.
— Я — главный академик королевства — Константин Великий!
Господин Велисарий спросил шпиона:
— Вы когда-нибудь раньше видели главного академика?
— Нет, не приходилось. Я всё больше по другим районам выслеживаю. Вот недавно начал интересоваться страной Злых карликов…
Велисарий услышав, что шпион никогда раньше не видел главного академика и поэтому не знает, как он выглядит, обрадовался. Он засмеялся:
— Не слушайте мальчика! Ну, какой он главный академик?! Посмотрите на него. Разве такие главные академики бывают?
Раздался дружный хохот агентов, который заглушал безудержный смех главного шпиона и господина Велисария.
— Благодарю за службу! — обратился к главному шпиону господин Велисарий. — Теперь вы можете быть свободны. Дальше я сам справлюсь.
Главный шпион с агентами улетели, оставив несчастного главного академика и его друзей на расправу господину Велисарию. Тело господина Поликарпия погрузили на отдельное облако и увезли хоронить.
— Доложите младшему академику о случившемся! — кричал им вслед Котя, но главный шпион его не слышал, он был занят тем, что подсчитывал в уме оклады, которые ему только что пообещал Велисарий.
Когда они остались одни, Велисарий засмеялся и в его руке появился чёрный пистолет. Он навёл его на господина Густава и приказал Даше:
— Подойди к нему!
Даша выполнила приказ и подошла туда, куда велел Велисарий. Он достал из кармана тонкую, но прочную сетку, потянул за узел и, растянув её, набросил на Дашу и господина Густава.
— Котя, убегай и расскажи обо всём мудрецу Клеверу! — вопила накрытая сеткой Даша.
Велисарий через отверстие сетки всунул ей в рот кляп, и Даша замолчала на полуслове. Затем в его руке оказался шприц. Он схватил Котю и предупредил:
— Не брыкайтесь, ваше Высочество! Простите, но вы так напуганы, что я просто обязан сделать вам успокоительное.
Он сделал укол главному академику и мальчик уже через минуту смотрел на всё безразличным взглядом.
— Не трогай ребёнка! — беспомощно захрипел из сетки господин Густав.
Но Велисарий делал своё дело. Он взгромоздил на облако своих пленников, закинул туда же Котю, и они полетели.
— Я ещё доберусь до тебя! — пригрозил ему господин Густав.
Велисарий засмеялся:
— Ты угрожаешь самому королю?
— Какой ты король, самозванец?! — в сердцах сплюнул господин Густав.
До наступления темноты они кружили над Серебряным районом и лишь только после того, как зашло солнце, облако влетело в Королевский район. Велисарий, не снимая сетки, перетащил пленников в какой-то каменный сарай. Там их ждал главный шпион. Угрожая пленникам пистолетом, они вдвоём скинули сетку и, покидая сарай, закрыли дверь железным засовом.
— Что же с ним теперь будет? — заплакала Даша, когда за ними закрылась дверь.
— С кем? — не понял господин Густав.
— С Котей. Вы же видели, он уколол ему какое-то страшное лекарство.
— Да откуда же ты такая прилетела?! — искренне удивился господин Густав, — сама сидишь в этой темнице, и неизвестно ещё что будет с тобой, а думаешь о своём друге.
— Я из другого мира, — вздохнула Даша.
— В вашем мире все такие? — с любопытством спросил господин Густав.
— Не знаю, наверное. Хотя, моя крёстная говорит, что таких, как я, больше нет, — искренне сказала Даша.
Господин Густав серьёзно посмотрел на Дашу, радуясь, что темнота в сарае скрывает его улыбку.
— А что он ему уколол? — спросила Даша, не отпуская мыслями Котю.
— Ты права, это — страшное лекарство. Оно изготовлено в тайной лаборатории, — с тревогой сказал господин Густав, — если его колоть три дня подряд, человек умрёт. Первый день был сегодня, — добавил он.
— Нам надо спасти его, — заплакала Даша.
— Да, надо. И себя заодно, — согласился господин Густав. — Кстати, как ты догадалась, что правду говорим мы с господином Поликарпием, а не Велисарий?
— Всё просто, я узнала его голос, — ответила Даша. — Скажите, а вы видели меня в тот день?
— Видел, ты пряталась возле школьного погреба.
— А я надеялась, что не видели, — разочаровано произнесла девочка.
— Да, партизанка из тебя не очень… — грустно улыбнулся господин Густав.
ЧАСТЬ ДЕВЯТАЯ: С КОТЕЙ СЛУЧИЛАСЬ БЕДА
19
Мудрец Клевер зашёл в комнату главного академика. Возле постели больного мальчика сидел в скорбной позе господин Велисарий.
— Ну, что он? — шёпотом спросил младший академик.
— Плохо, очень плохо, — пустил слезу Велисарий, — те доктора, что вы присылали… ни один не смог помочь.
— Что они говорят?
— Какая-то наследственная болезнь, которая не поддаётся лечению, — вытирая слёзы, ответил Велисарий.
— Странно, раньше он ничем не болел. Бедный мальчик уже второй день не приходит в себя. Вы, наверное, устали, давайте я сменю вас…
— Нет, нет, я нисколько не устал. Я хочу быть с ним в последние минуты его жизни.
— Да что вы такое говорите?! — испугался мудрец Клевер, — разве доктора сказали, что он… — младший академик не находил слов, чтобы произнести то ужасное, что пришло ему в голову. Ведь этот мальчик был всем в его жизни и без него, он знал точно, ему не жить.
— Вы идите, идите, а я посижу с ним, — успокаивая взглядом младшего академика, сказал господин Велисарий.
— Хорошо, но скоро я приду и сменю вас, — настойчиво сказал мудрец Клевер и вышел.
Господин Велисарий, как только за младшим академиком закрылась дверь, сбросил с Коти одеяло и начал трясти его из всех сил, боясь повысить голос:
— Просыпайтесь, ваше Высочество, просыпайтесь, государственные дела ждут вас!
Котя чуть приоткрыл глаза. Велисарий поднёс ему стакан с какой-то жидкостью:
— Выпейте и вы сразу же придёте в себя.
Мальчик выпил и в глазах у него прояснилось.
— Что со мной? Почему я лежу в кровати?
— Ваше Высочество, вы больны и вам нельзя разговаривать.
— Почему? Я хорошо себя чувствую и вполне могу говорить.
— О, нет, вам нельзя говорить, — покосился на дверь Велисарий, — ну, разве что очень тихо.
— Хорошо, я буду говорить тихо, только скажите мне, что случилось. Я забыл всё, что со мной произошло за последние дни.
— Это хорошо, что забыли. С вами случилось нечто такое, чего лучше не вспоминать.
— А как же я теперь буду жить? Ведь человек должен помнить каждый день своей жизни.
— О, в вашем случае это не обязательно. Дело в том, что уже завтра вас не будет…
— Как это меня завтра не будет?! — вскричал мальчик, подскочив на кровати.
— Успокойтесь, успокойтесь, ваше Высочество, — шёпотом заговорил Велисарий, удерживая Котю, — я неправильно выразился, я хотел сказать, что завтра вас не будет в этой постели, потому, что вы выздоровеете.
— Ох, как вы напугали меня, — признался Котя.
— Виноват, виноват, ваше Высочество, — грустно сказал Велисарий, понурив глаза и вытирая слёзы, — я не хотел вас напугать.
— Ничего страшного, — успокоил его главный академик, — только я не пойму, почему вы плачете?
— Вы завтра встанете и будете заниматься государственными делами, а меня уже не будет, — сморкаясь в носовой платок, продолжал плакать Велисарий.
— Почему вас завтра не будет? — взволнованно спросил Котя.
— Меня хотят сослать в Красный лес за то, что я самовольно занял место вашего прежнего учителя географии. Господин Поликарпий написал на меня жалобу и теперь… — развёл руками Велисарий.
— Но это я назначил вас учителем географии. Это я точно помню! — возмущённо воскликнул Котя.
— Тсс, ваше Высочество, пожалуйста, говорите тише, иначе вы ещё долго проваляетесь в постели, вам нельзя громко разговаривать, — напомнил господин Велисарий.
- Предыдущая
- 19/52
- Следующая