Выбери любимый жанр

СетиОлд (СИ) - "M. Sirius" - Страница 62


Изменить размер шрифта:

62

— Вы волшебник, — сделал я единственно верное предположение, ну или то что первым пришло мне в голову.

— В точку, Никита, — улыбнулся он. — Рафорти Торговец Льдом, и Рафорти Укротитель Бури, все это те прозвища которыми меня обзывают и до сих пор.

— Милки л-любопытно, какое это имеет отношение к п-предыдущей теме разговора?

— Без лишней скромности скажу только, что в моих силах в любой момент телепортироваться хоть в соседнее государство, хоть на другой конец материка.

Верилось в подобное с трудом. И даже в первую очередь не из-за абсурдно огромных расстояний которые он озвучил. Они настолько большими что даже не воспринимались моим мозгом адекватно. Нет, я имею в виду нечто другое. Телепортация, когда речь заходит именно о перемещении себя любимого в пространстве, магия не так уж и редкая. Достаточно много магов, и даже некоторые воины, могут переносить себя на короткие расстояния. Именно что короткие, в пределах до километра, а обычно и того меньше. Но телепортировать не только себя но и какие либо объемные и тяжелые грузы вместе с собой очень сложно. Почти также как переносить другого разумного человека.

Не знаю в чем причина, но в этом мире дела обстоят приблизительно так. И вот теперь вы понимаете мое удивление и даже скептицизм когда Рафорти начинает утверждать, что он якобы способен телепортировать, очевидно, не маленькие грузы льда в какие-то жаркие страны где на подобное существует определенный спрос.

— А не проще создавать лед на месте? — спрашиваю у самодовольно раздувшегося мужчины. — Насколько я знаю некоторые маги способны делать подобное не имея под рукой даже капли воды.

— Вот именно что только некоторые. Лично я знаю только троих магов со специализацией в этой области, что теоретически могут стать хоть сколько успешными конкурентами в моем бизнесе. Но они неплохо зарабатывают в качестве авантюристов или на службе у аристократов, и переться в жаркие страны не желают.

В ходе дальнейшего разговора мы выяснили что Рафорти в магии в основе которой стоит именно водная стихия не слишком силен. Его конек это телекинез и телепортация, в остальном он кое-что знает но, как говориться, по верхам и только. Например, барьер что установлен вокруг хижины мужчины, являет собой телекинетический щит поддерживаемый десятком специальных артефактов.

— Кстати, а почему вы живете именно здесь? — меня в очередной раз замучали сомнения, и я решил озвучить еще один каверзный вопросик. — Если вы такой всемогущий телепортатор, то не проще ли жить в том же Штутгарте, а не в черта на куличках где нужно поддерживать затратный щит, и даже не с кем перемолвиться словечком?

Рафорти неожиданно прореагировал несколько сильнее нежели я рассчитывал. Его лицо несколько ожесточилось, и он даже подорвался со своего кресла. Благо хоть не бросился с кулаками! Заложив руки за спину он подошел к ближайшему окну и задумчиво уставился куда-то в даль. Через минуту я уже даже было начал думать что ответа нам так и не придется услышать, но волшебник таки соизволил собраться с силами.

— Вспомните своего самого худшего недруга, человека которого вы больше всего ненавидите. А теперь представьте что вы с ним по каким-то причинам должны жить в одном доме. Смогли бы вы видеть наглое, самодовольное лицо этого ублюдка каждый божий день? Наверное нет, правда? Вот и я не могу. Именно поэтому я живу здесь а не в Штутгарте.

— Милки хочет узнать, а этот человек, — спустя пару минут молчания спросила коровка, — что он вам сделал?

— Всего навсего отнял мое предназначение, — грустно улыбнулся Рафорти. — Человек от которого я уж никак не мог ожидать удара в спину, мой брат.

У меня возле уха словно кто-то щелкнул пальцами. Вопрос что не давал мне покоя с момента когда я увидел здешнего хозяина, наконец получил закономерный ответ. Кого же он мне напоминал? Ха!

— Карл! Ваш брат — Карл Штольберг!

Рафорти окинул меня взглядом и легонько кивнул.

— Удивительно, но мало кто мог сам догадаться. Мы не то чтобы сильно уж похожи, все же разные матери.

— Да, но у вас есть кое-что общее. Мне сложно описать, но иногда вас выдают манеры, какие-то мелкие общие детали поведения.

Рафорти Штольберг, задумчиво покивал, принес нам еще чаю, и принялся рассказывать невеселую историю своей юности. Вернее просто озвучил те немногие детали что еще остались не освещенными. Он был старшим сыном и главенство в роду должно было перейти к нему. К сожалению его мать рано умерла. Отец, по мнению рассказчика, слишком быстро нашел утешение в порочной связи со служанкой. Молоденькая, но сообразительная девушка решила не упускать такой шанс и понесла ребенка. Узнав об этом прежний глава рода, узаконил второго сына.

Все шло довольно неплохо. Рафорти и Карл жили как родные братья, и были неимоверно дружны. К сожалению их отец не дожил до старости. Он погиб при загадочных обстоятельствах. Рафорти тогда было одиннадцать, они с небольшой свитой поехали на охоту. Близлежащие территории предусмотрительно очистили от монстров, но это не помогло. Случился прорыв, из стихийного осколка вылез огненный ифрит. Монстр легко разделался с немногочисленной свитой, и схлестнулся с отцом мальчика. Превосходная зачарованная броня, позволила тогдашнему главе рода сражаться с огненным исчадьем почти на равных. Будь это какой-то ледяный монстр сопоставимого ранга то мужчина непременно бы победил. Все же его доспехи зачаровывались именно против таких противников.

То что было после того как когти ифрита пробили нагрудник отца, Рафорти помнит слабо. Он кричал срывая горло и плакал захлебываясь горькими слезами. В дальнейшем он готов был поклясться что помнил как прекрасная девушка с длинными серебряными волосами, и тонкими чертами лица, утешала его. Но словам малыша никто не поверил. Следователи так и не обнаружили на месте боя, чужих следов. Но вопрос с тем кто все же убил ифрита до сих пор остается открытым.

Шло время, Рафорти и Карл продолжали оставаться друзьями, несмотря на некоторые попытки матери младшенького мальчика, испортить их отношения. По крайней мере так казалось на первый взгляд. Ну а как иначе еще мог думать Рафорти, когда Карл согласился свято беречь его сокровенную тайну.

Через полтора года после кончины отца Рафорти узнал что имеет задатки волшебника. Древний род Штольбергов свято чтил чистоту крови. Почему-то предки не слишком любили волшебников, и страшно гордились тем что среди них почти не рождалось таких “выродков”. Внутренний кодекс рода не менялся с момента его составления и написания. В нем четко обозначалось что волшебник, будь такой родиться в их семье не может стать главой рода. Правило что брало начало с древних темных веков когда люди еще не понимали что такое магия, и боялись всего что с ней связанно, должно было уйти в небытие. Рафорти мечтал о том что как только станет совершеннолетним и его официально признают, первым что он сделает это отменит это дурацкое правило.

К сожалению не срослось.

В решающий день рождения, его лучший друг, любимый младший брат, Карл… он раскрыл совету старейшин правду. Пораженный предательством, Рафорти не смог оправдаться или уйти в оборону, он признал что является волшебником. Чуда не случилось. К вечеру ему собрали сумку и изгнали из Штутгарта, запретив причислять себя к славному роду Штольбергов.

— Если бы Милки предала одна из сестренок, она бы умерла от горя, — пребывая в настоящей прострации произнесла наша принцесса.

У нее было такое растерянное лицо, словно она вообще слабо представляла возможность того что родная кровинка может так поступить. Молли Уиннифер только согласно кивнула. Кошечка также не могла принять подобного. Лично я выслушал историю более менее спокойно, у меня ни братьев ни сестер не имелось, потому в полной мере ощутить и понять предательство настолько близкого человека я не мог. Даже наоборот, мне не единожды доводилось слышать жизненные истории о непримиримой вражде родных братьев и сестер. Почти всегда причиной подобного были не детские обиды а соперничество и споры за родительское наследство. Вот уж когда появляется тухлая человеческая натура так это во время дележки чужого состояния и имущества.

62
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


СетиОлд (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело