Выбери любимый жанр

Крылья Ангела (СИ) - "PoArVl" - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

— А тебе достанется вечером, — прошептал на ушко, покрасневшей девушке.

Не иначе как почувствовав конкурентку за моё внимание, Ку, обхватила мою руку своими ладошками и испуганно замерла с широко открытыми глазами. Видимо она сама удивилась своим действиям и теперь на знала, что делать.

— Хочешь пойдём, держась за руки? — решил прийти на помощь ребёнку я.

Кусано активно и с облегчением закивала тут же, сменив захват и уже нормально взявшись за мою руку.

— Я тоже, я тоже! Минато-сама я тоже хочу держаться с вами за руку! — тут же пошла в контратаку Мусуби.

«Эх, ну просто детский сад какой-то,» — думал я, отдав обе свои руки в плен к довольным девчонкам. Так мы и пошли дальше, Мусуби справа, а Ку слева и обе крепко сжимали в своих ладошках мою руку. Кусано шла молча и, похоже, просто получало удовольствие от того что, держалась со мной за руку, позабыв о своём страхе посторонних людей. Мусуби же радостно щебетала, рассказывая мне как прошёл её день и как она по мне скучала. Ну а я просто был рад что обе мои секирей улыбаются и наслаждаются жизнью.

— Кстати, Минато-сама, хозяйка ждёт сегодня гостя, поэтому и отправила меня в магазин, — закончив рассказ о своём дне, пояснила Мусуби.

— Гостя?

— Да, домовладелица дала мне денег и список.

Выудив из поясной сумки список, моя секирей ласково огладила сей элемент гардероба. Эту сумку мы купили по моей рекомендации, так как у любимого кимоно Мусуби не было карманов и хранить мелочь, вроде ключей или денег, было негде. Сумка имела мягкий розовый цвет и была украшена лёгким цветочным орнаментом. Мусуби она очень понравилась и, не смотря на то что это была не первая вещь что я ей покупал, по какой-то причине, девушка относилось к ней по-особенному.

— Итак, нам нужно купить салат, брокколи, огурцы, помидоры, баклажаны, морковь, капусту, соль, чёрный перец, кориандр, имбирь, тунца и говядины, — замолчав, Мусуби ещё раз пробежалась по списку, — ах да! Чуть не забыла, ещё нужно пятьдесят килограмм риса!

«Сколько!?» — не поверил я своим ушам, забрав листок со списком покупок сам прошёлся по написанному. Действительно, в самом конце было написано про рис, а цифра пятьдесят даже обведена в кружок, видимо, чтобы не перепутали… И как мы всё это потащим?

К счастью, практически всё нашлось в местном супермаркете, но лицо продавца, когда Мусуби, с беззаботной улыбкой, озвучила ему что нам нужно, стоило видеть. Парень явно не мог взять в толк на кой нам столько риса. Однако, когда узнал кто отправил нас за покупками, понимающе улыбнулся и даже предложил бесплатную доставку. Оказывается, он знал Мийю лично, как и его отец, являющийся владельцем этого магазина, да и хозяйка Изума не в первый раз затаривалась по-крупному, так что она была здесь в статусе ВИП клиента.

Договорившись что рис привезут через час, — «офигеть какой сервис!» — мы направились докупить того что не смогли приобрести в супермаркете, а именно тунца. Согласно списку покупок, тунца нужно было приобрести в маленьком магазинчике специализирующимся на рыбе. В качестве эксперимента я снова упомянул Мийю и её имя опять произвело волшебное воздействие. Суровый дядька с трёхдневной щетиной подобрел лицом и велев подождать несколько минут, нырнул в глубь магазина, а вернувшись, выдал нам пакет с “самой лучшей вырезкой”, по его словам, и велел передавать его почтение госпоже Асами.

«Дела…» — размышлял я, на обратном пути, «Мийя явно не последняя рыбка в местном пруду.»

Когда мы подходили к воротам Изумо, к ним подкатил маленький грузовичок. Из кабины выбрался не высокий, но крепко сбитый мужичок.

— Эй ребятки, это вы новые постояльцы госпожи Асами?

— Да, а вы уже привезли наши покупки? — поинтересовался я.

— Конечно, давайте я вам помогу! — тут же засуетился он, чем вызвал у меня смутные подозрения.

Видимо заметив нас из дома вышла Мийя.

— Сахаши-кун, Мийя, вы уже всё купили? — улыбнулась нам она, — Ара, господин Хомура, вы тоже здесь? — хозяйка Изумо сделала вид что только что его заметила.

«Хмм… Это то что я думаю?»

— Ах, госпожа Асами, вы как всегда прекрасны. Я привёз для вас рис и другие покупки, вы же знаете, как мы дорожим нашими драгоценными клиентами, — широко улыбаясь протараторил этот подозрительный тип.

— Ох, господин Хомура, вы так любезны, — приложив ладошку к щеке и прикрыв глаза Мийя легонько улыбнулась.

— Ну конечно и естественно я помогу всё занести в дом, — тут же схватившись за первый мешок с рисом мужичок направился к главному входу.

— Нет-нет, господин Хомура, в дом не нужно, будьте любезны, весь рис в кладовую, — догнав пышущего энтузиазмом мужчину Мийя скорректировала траекторию его движения.

— Минато-сама… — явно что-то хотела спросить Мусуби, до этого молча наблюдая за развернувшемся представлением, но была перебита Кусано.

— Дядя хочет тётю Мийю? — с детской непосредственностью спросила, подёргав меня за руку Ку.

«В кого вы ж такие проницательные то…» — вздохну про себя я.

— Так, это не наше дело. Нам была поставлена задача сходить за покупками, вот как раз берём эти самые покупки и заносим их в дом! — скомандовал я, пресекая дальнейшие разговоры на щекотливую тему.

А в доме меня ожидал сюрприз. На кухне, вальяжно развалившись и ковыряясь зубочисткой в зубах, сидел Сао.

— Здорово, как жизнь? — как не в чём не бывало, скалясь во все тридцать два зуба, поприветствовал меня этот тип.

«Вот и как это называется? Ты повсюду ищешь этого хмыря, а он просто заявляется к тебе в дом…»

— И тебе на хворать. На жизнь не жалуюсь, какими судьбами?

— Удивлён? — ещё больше разулыбался он.

Я вздёрнул бровь в непроизвольном жесте, а Сэо видимо что-то прочёл по моему лицу, так как лыбиться перестал.

— Прости, прости, — он примирительно поднял руки в шуточном жесте сдачи в плен.

— Ара, я смотрю вы уже познакомились, — прервала нас вошедшая в кухню Мийя.

«Хм не уж то уже всё разгрузили? Быстро она справилась с охотником за своим вниманием.»

— Сэо был другом и коллегой моего мужа. Но приходит он сюда только чтобы бесплатно поесть, — после этих слов от прикрывшей глаза и слегка улыбающийся женщины повеяло жутью, прямо как тогда, когда подрались Мусуби и Узуми.

— Мийя, я тебе действительно на столько не нравлюсь…? — поёжившись выдавил из себя Каору.

— Конечно же нет, — сказала хозяйка Изумо таким тоном, что было понятно, что Сэо попал прямо в точку, — какая разница что ты просто отброс человеческого общества, если ты был другом Такехито, — говоря всё это Мийя продолжала мило улыбаться…

— Как всегда безжалостна, — выдавил из себя кривую ухмылку Сэо, — годы идут, а ты не меняешься.

Проигнорировав его слова Мийя прошла на кухню и занялась приготовлением ужина, к ней тут же присоединилась, до этого с любопытством наблюдающая за происходящим, Мусуби. Сам же виновник торжества, видимо уже отойдя от воздействия жаждой убийства местной владычицы, вновь обратил внимания на меня.

— Тебе, наверное, интересно как я тебя нашёл? — скорчил он хитрую физиономию, — по бэнто. У него был вкус Мийи, — скорчив похотливую физиономию картинно облизнулся этот самоубийца.

Стоит ли говорить, что от хозяйки Изумо полыхнуло новой порцией жути и я прямо-таки увидел, как она разделывает на своей доске не редиску а некого не в меру говорливого типа… Видимо эту картинку увидел не только я, так как Сэо нервно сглотнул и опасливо покосился в сторону, продолжавшей заниматься приготовлением ужина, женщины.

— Кстати, как поживает наша “Зелёная леди”? Я только недавно вернулся в город, так что решил её проведать.

Отметив что Мийя никак не отреагировала на слова Сэо, что опять-таки подтверждало мои подозрения, проследил его взгляд и заметил Кусано, опасливо выглядывающею из-за дверного косяка. Видимо, не желая оставаться одна она не ушла к себе или к нам в комнату, но и зайти на кухню не решалась, опасаясь, не безосновательно надо полгать, незнакомого и странного мужика.

25
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Крылья Ангела (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело