Выбери любимый жанр

Коллекционер чудес (СИ) - Петровичева Лариса - Страница 68


Изменить размер шрифта:

68

– Спокойной ночи, – сказал Дерек и закрыл серебряную емкость с артефактом.

Он не думал, что у него получится заснуть – и заснул почти сразу, спокойным сном человека, который закончил все свои дела и имеет полное право отдыхать. Спустя полтора часа Дереку начал сниться знакомый сон про особняк Мейерна – но в эту минуту силы, которые давал артефакт, окончательно иссякли без подзарядки.

И сон закончился.

Аурика заснула под утро.

Дерек отдал слугам необходимые распоряжения, и к жене хозяина дома отнеслись с самым искренним уважением, в мгновение ока подготовив все необходимое для того, чтоб Аурика почувствовала уют и комфорт на новом месте. Разумеется, никто не задавал вопросов – и по доброжелательным лицам горничной и дворецкого было ясно, что они и не хотят спрашивать о том, почему господин министр куда-то укатил с вещами.

Дерек приучил их не задавать лишних вопросов.

«Кто кого бросил?» – спросила себя Аурика, лежа на огромной кровати в гостевой спальне. Теперь это была ее комната и ее дом, теперь она могла делать все, что сочтет нужным, она получила свободу – к свободе прилагалось одиночество, и это пугало Аурику до дрожи.

Постепенно дом погрузился в сон. Аурика видела, как за окном гуляет мороз, рисует на стеклах прихотливые переливы цветов и листьев, похрустывает снегом на крыше, рассыпает мелкие снежинки возле зябнущего фонаря. Интересно, где сейчас Дерек? Вернется ли он? Или они в самом деле попрощались навсегда, потому что Аурика не смогла переступить через собственное неприятие?

Но ведь есть вещи, которые могут убивать и калечить душу – и Аурика была уверена, что с ними смиряться нельзя.

Кто кого бросил?

Она погрузилась в сон уже под утро и проснулась, когда комнату заливал веселый свет раннего солнца. Мир снаружи был радостным, снежным, обновленным, мир отмечал новый год, и на какой-то миг Аурика всем сердцем поверила, что может быть счастлива.

Потом она вспомнила, что вчера рассталась с Дереком и вздохнула: нет, не может. Разве возможно счастье, если рядом с тобой нет того, кого ты любишь?

После завтрака, когда Аурика поднялась в библиотеку, прикидывая, чем заняться – обычные занятия барышень вроде вышивания всегда наводили на нее страшенную тоску – пришел дворецкий с подносиком.

– Госпожа Тобби, к вам посетитель, – произнес он, поклонившись.

Аурика вдруг подумала, что словосочетание «госпожа Тобби» не имеет к ней никакого отношения. Она поддельная жена, она рассталась с человеком, которого полюбила… Взяв с подноса белый кусочек глянцевого картона, она прочла черные буквы с легким наклоном вправо – «Август Вернон, доктор медицины, анатом» и едва сдержала удивленный возглас.

Вернон бросил все и приехал в столицу? Невозможно!

– Передайте, что я сейчас спущусь, – ответила Аурика и стала судорожно вспоминать правила визитов: гость должен ожидать не менее четверти часа, если прибыл без приглашения…

Она спустилась в гостиную через пять минут.

Доктор Вернон сидел на диванчике, сцепив пальцы на колене. Рядом с ним лежала небрежно брошенная полосатая коробочка: Аурика знала, что в таких хранят государственные награды. Можно было думать, что ничего не изменилось: они по-прежнему в Эверфорте, и Аурика не расставалась с Дереком – он просто ушел, например, к бургомистру Говарду.

– Август! – воскликнула она, понимая, что действительно невероятно рада увидеть анатома. Теперь она была не одна, и тягостное давящее чувство покинутости больше не имело над ней власти. – Какими судьбами вы здесь?

Вернон выпрямился и осторожно прикоснулся губами к протянутой ему руке. Аурика обратила внимание на то, что анатом одет изящно, даже слегка пафосно. Новая одежда шла ему: теперь это был не бунтарь, сосланный на край света, а изящный джентльмен. Возможно, и привычный ершистый характер у него смягчился.

– Вот, ходил получать государственную награду за участие в охоте на Манипулятора. Ваш супруг расстарался, отметил всех причастных к этому делу, – он кивнул в сторону коробочки с орденом и добавил, не выпуская руки Аурики: – А потом решил зайти поздороваться с вами. Вы не против?

– Нет, – улыбнулась Аурика. Ей вдруг стало легко и спокойно. – Хотите чаю?

– Хочу, – ответил Вернон. – Но, пожалуй, не здесь. Я тут по дороге приметил одно интересное место… Почему бы нам не прогуляться?

Аурика вдруг подумала, что Дерек может вернуться, и вряд ли он оценит тот факт, что его жена куда-то ушла в компании мужчины, тем более, доктора Вернона. Но потом она решила, что не стоит отказываться от крошечной радости в жизни, и спросила:

– А там не холодно?

Вернон рассмеялся.

– Вы все еще боитесь морозов после Эверфорта? Мне казалось, вы достаточно закалились.

– Не знаю, – пожала плечами Аурика и вдруг выпалила: – Август, вы простите меня? За то, что уехала, не попрощавшись с вами и… – она помолчала и добавила: – И за то, что ничего у нас не будет…

Вернон понимающе кивнул и сжал ее руку.

– Прощу, конечно, – ответил он. – Я давно знаю, что не с моей харей и историей ухаживать за благородными дамами. Вы правильная женщина, Аурика. Могли бы много лет крутить мне бейцы, но не стали.

Это прозвучало слишком ярко и слишком трагически – Аурике показалось, что в комнате стало темно. Она вздохнула и сказала:

– Давайте погуляем? Попьем где-нибудь глинтвейна – а потом я провожу вас на вокзал.

– И я уеду из вашей жизни, – улыбнулся Вернон. – Договорились. Идем.

Аурика вернулась домой ровно в десять вечера. Старая, еще детская привычка, принесенная из родительского дома, требовала: леди должна возвращаться не позже шести. Это какая-нибудь крестьянка может шлындать до поздней ночи по кустам и сеновалам – благородные барышни так не поступают. Аурика решила, что о таких мелочах давно пора забыть. Она заслужила право жить так, как считает нужным.

Она так и не поняла, почему Вернон решил встретиться с ней – то ли просто хотел повидаться напоследок, то ли ожидал, что ему все-таки что-то обломится. Не обломилось: на перроне Аурика поцеловала его в щеку, как могла бы целовать брата, и Вернон поднялся в вагон и махнул ей на прощание.

Эверфортская история была закончена. Аурика ехала домой, смотрела, как по праздничным столичным улицам гуляет веселый народ и думала, что однажды расскажет об этом своим детям. О городе на далеком севере, о таинственном золоте, которое хранилось под землей, и о Манипуляторе, убивавшем невинных девушек, чтобы получить несметные сокровища.

Каждый в итоге получил свое. От Манипулятора осталась горстка пепла, Вернона наградили орденом святого Атанасиуса, к которому прилагалось щедрое ежемесячное содержание, позволяющее забыть о том, что такое проблемы с деньгами, а Аурика получила целый дом в центре столицы.

68
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело