Детектив Марк Вентура (СИ) - Фиреон Михаил - Страница 9
- Предыдущая
- 9/138
- Следующая
Через три квартала проспект генерала Гримма упирался в высокий каменный забор какого-то старого особняка, которого не было на карте, а рядом была небольшая церковь с изящной белой колокольней, березами и высоким красивым забором, вместо которой тоже, судя по карте Вертуры, должно было располагаться какое-то совсем другое строение. В сторону реки от него уходила та самая вязовая аллея, а в противоположную — узкий переулок. Детектив прошел по нему, свернул на первом же повороте на какую-то кривую, зажатую между высокими плотно стоящими друг к другу домами, улочку направо, выбрав примерное направление вниз и к морю, и пошел по ней. Миновав несколько спусков и каких-то извилистых переулков, надышавшись тошнотворными миазмами гнилой рыбы и сушеной морской травы, он уже было подумал, что свернул куда-то не туда и совсем заблудился в лабиринте узких переулков, решеток, лестниц и дворов, как за очередным поворотом ему внезапно открылся очередной крутой спуск, в конце которого, в просвете между темных, нависающих фасадами над улицей, глядящих друг другу окна в окна домов, за лесом мачт пришвартованных к набережной рыбацких лодок и баркасов ему открывалась синяя гладь залива. Ускорив шаги, детектив спустился по старой лестнице, сложенной из намертво увязших в засохшей грязи плоских каменных блоков и вышел на широкую набережную, по которой по верху искусственной каменной стены пролегала мощеная старым-престарым, истертым до блеска, местами расколотым, булыжником дорога. Тут он долго стоял у воды, курил, тупо смотрел вниз — как волны плещутся о высокую стену из почерневшего гранита, отвесно обрывающуюся в бездонную серо-зеленую пучину моря, как летают чайки над водой, как на волнах, гулко стукаясь друг о друга бортами, мерно покачиваются баркасы и ладьи. Вдыхал такой свежий и холодный после тесных городских кварталов, пропитанный солью, влагой и запахом морской воды ветер.
Рыбаки возвращались в город после утреннего лова, швартовались, паковали такелаж, сушили сети, переваливали добычу в корзины, поднимали их, на высокую набережную ручными лебедками, грузили на тачки и телеги. Женщины и дети сортировали рыбу, кидали ту, что была совсем мелкой, многочисленным, сидящим в ожидании подачки кошкам. Вилами разгружали шаланды морской травы. Чуть поодаль, на рейде, стояли каравеллы и галеоны. От их бортов отчаливали лихтеры, везли тюки и ящики к причалам и устью реки. Отдельно в стороне покачивался на волнах, густо дымил трубой, паровой катер похожий на буксир.
Плоский силуэт воздушного корабля лежал на синей воде, напротив крепости в паре километров к северо-западу от города. Длинный ржавый корпус пришвартованной к нему металлической баржи отчетливо выделялся на фоне крашенных в темно-серые тона бортов и крыльев.
Левее от детектива далеко в море вдавался волнорез с маяком. Над крышей маяка развевался флаг Гирты с серебряным крестом и тремя горизонтальными полосами — лиловой, багровой и черной. К волнорезу была пришвартована, деревянная ладья груженая какими-то ящиками и бочками, несколько моряков сидели на носу, также как и Вертура, от безделья, смотрели на город и в воду перед собой. Наверное, ждали, когда подойдет паровой катер и отбуксирует их куда-нибудь, курили.
Глядя на эту солнечную и ветреную панораму, Вертура даже подумал что в его поездке, все не так уж и плохо.
— Эта каменная стена, вся набережная, все волнорезы, все искусственное. Их построили еще до Булле — безошибочно угадав в детективе иноземца, указал под ноги, пристроился рядом и многозначительно продемонстрировал пустую трубку какой-то мрачный бородатый и нетрезвый тип — они были тут всегда. А вот кладка современная, но все что под ней, это еще в античные времена построили, за городом у трясины есть карьеры, из них камни вынимали машинами, перевозили сюда по воздуху. Тут везде в камнях стальные балки, без них бы все развалилось, а так стоят, и еще простоят, когда нас с вами уже и не будет здесь.
И произнеся всю эту бессвязную речь, хитро посмотрел на детектива, как будто пытаясь угадать впечатлен ли он этой короткой лекцией или нет.
— А корабль столичный? — кивая в сторону воздушного судна, уточнил детектив.
— А «Ласточка», нет, арендованный, это возит в Мирну — отмахнулся собеседник и выразительно указал на торчащую из не до конца закрытой поясной сумки детектива бутылку с вином, которую он прихватил с собой из дома — не угостите ли старого морехода?
— Угощу — неохотно согласился Вертура и протянул ему бутылку — а тут глубоко?
— Очень — делая большой глоток, охотно начал рассказывать непрошенный экскурсовод — сразу у берега метров сто не меньше. Тут по всему заливу, на дне, лежат останки затонувших античных судов. Только поднять их оттуда никто не может. А ночами бывает, что и свет из-под воды видно, так что может там еще кто живой, одному Богу известно что там такое на самом деле. Так что не ходите тут ночью в темноте.
И он указал детективу на юг, на черные языки волнорезов, выдающиеся далеко в синюю гладь залива.
— А вот за ними вообще дна нету, никакой лот достать не может — пояснил он — прямо как Клоака — по-заговорщически хитро шепнул, прищурился, заулыбался в черную косматую бороду — есть такая бездонная дыра в которую все нечистоты из Гирты текут, все никак наполнить ее не могут, прямо под герцогским дворцом, в туннелях!
— А Зеленый Мол это далеко? — махнул в неопределенную сторону рукавом, уточнил детектив.
— Сами вы тут заблудитесь, вижу вы человек у нас новый, не местный — отрицательно повел ладонью бородач, сделал еще один глоток из бутылки — пойдемте, где вам свернуть, покажу, только вначале трубочку бы еще покурить.
Вертура достал кисет и они, закурив, пошли по набережной в сторону волнорезов. День клонился к закату, пока еще жаркое, но уже начинающее помаленьку бледнеть солнце озаряло серые, с чавкающим эхом плещущиеся о камни волны. По неровным блокам мостовой со скрипом и грохотом прокатывались телеги. Из тесных двориков домов тянуло дымом, там на открытых очагах коптили, сушили, заготавливали на зиму выловленную в море рыбу. Скирды морской травы сушились на свежем ветру лохматыми копнами сена. Уже готовую ароматную паклю кидали в телеги, отправляли на стройку, в текстильные и бумажные цеха и мастерские.
Веселые чумазые мальчишки шустро бегали босиком, носили дрова и корзины, под строгим надзором иссушенных дымом и работой женщин, помешивали палками в клокочущих безднах котлов, источающих тяжелый смрад ароматных лесных трав и вареной рыбы.
Такой же босоногий, как и дети, монах в худом подряснике и с вещевым мешком за спиной прохаживался по улице, высматривал отдыхающих и бездельников, присаживался к ним, заводил с ними беседу.
Как и было ожидаемо, идти оказалось не очень далеко. Свернув на какую-то очередную неприметную улочку, Вертура и его спутник прошли еще пару кварталов и очутились перед каким-то старым двухэтажным домом с плоской крышей, серыми цементными стенами и черным провалом ворот в темном туннеле которых светлела мутная гладь собравшейся в неопрятную грязную лужу воды.
— Вот — выразительно потряхивая снова опустевшей трубкой, продемонстрировал подъезд попрошайка. Вертура недоверчиво оглядел фасад. И вправду, на углу была старая, потрескавшаяся табличка с изображением когда-то, наверное, зеленого маяка на косе мола и номер дома — три.
Вытряхнув на твердую как камень, растрескавшуюся от морской соли и пьянства ладонь своего спутника щепоть табака из кисета и прибавив к нему несколько мелких монет, детектив закурил. Подождав пока его спутник не отойдет подальше вниз по улице, искать себе нового собутыльника, кто угостит, а возможно и накормит, вошел под низкую арку подъезда.
Как и во многих других дворах, куда с интересом заглядывал детектив, когда они проходили мимо арок и просветов между домов, тут тоже были установлены большие закопченные котлы под которыми дымно горел сложенный из старых гнилых досок костер. На перекладинах вокруг было развешено серое, перестиранные бесчисленное количество раз, и также многократно латаные рубашки и штаны.
- Предыдущая
- 9/138
- Следующая