Выбери любимый жанр

Королева согласна (СИ) - Ардо Маргарита - Страница 41


Изменить размер шрифта:

41

— Он спрашивал про королеву, — звонко сдала посетителя мальфидка.

— Если будешь заниматься террором, — как ни в чём не бывало сказал ирвиш, — делай это подальше от нашего квартала. Отдаю эти кристаллы с одним условием — что нам ты не причинишь никакого вреда. Так что в нашем квартале взрыв и не удастся.

— Не планировал, — ответил Киату.

Ирвиш положил перед Киату три плашки размером с ладонь.

— Вот твои документы. Перед употреблением владелец должен плюнуть в серединку, растереть пальцами и ладонями и все нужные данные пропишутся рядом с именами.

— За остальными когда приходить? — спросил Киату.

— Завтра, после обеда.

— Долго, — буркнул недовольно Киату. — Мы в Пироманге задерживаться не собираемся.

— А мне какая о том забота? — развёл руками ирвиш.

— Ну если ты не хочешь ещё три кошеля монет, то никакой, — ответил Киату.

— Ладно, ладно, — спохватился торговец, — тогда приходи утром. Когда левое солнце будет у городской башни.

Киату снова ухмыльнулся, хотел взять кристаллы. И тут же отдернул руки — пальцы обожгло, в голове помутилось.

— Как просил, повышенная сила, — с прищуром сказал ирвиш. — Или не по зубам тебе?

— По зубам и не такое, — ответил Киату.

Достал из сумки рубаху и завернул в неё кристаллы. Мальфидка с разрешения хозяина хлопнула снова кулачком по двери, и та стала обычной. Распахнулась на скрипучих петлях, и Киату вышел в узкий переулок. Увиденное ему не понравилось: Аридо и Грымова сидели на завалинке через дом от лавки ирвиша и хихикали, Маролло улыбался так, словно обкурился запрещённой травы, а Ани нигде не было.

— Чёртова Электра! — рассердился Киату. — Где она?!

Покатываясь со смеху, Аридо указал на третью лавку справа, и Киату поторопился туда. Проходя мимо соседней лавки, он увидел распахнутые двери и легкий погром.

— Чёрт! Чёрт! — ругался Киату, но когда заглянул в лавку, на которую указали влюблённые тупицы, самых ярых ругательств у него не хватило.

Молодой ирвиш целовался с Аней, водил страстно ладонями по бёдрам девицы и бормотал:

— Забирай всё, забирай всё, сладкая!

Аня сладостно изгибалась, рыжие ее волосы светились пронзительно голубым.

— Нажралась магии?! — возмущённо рявкнул Киату.

Аня обернулась, с видом сексуальной вампирши облизнула красные от поцелуев губы, и одарила его наглой улыбкой:

— Потише, пират, я ещё и не начинала…

Вдруг взглянула на сумку Киату, её ноздри раздулись, а глаза загорелись, она отодвинула распалившегося и готового на всё ирвиша и почти простонала призывно:

— О-о, Киату! Я знаю, ты хочешь меня поцеловать…

Глава 30

Ирвиш потянул её обратно за талию:

— Не уходи, сладкая! Забирай все кристаллы, что есть у меня! Только останься!

— Жалко, что Анька не аккумулятор — магию накапливать, — непонятно захихикала за плечом Грымова.

Аня отпихнула прицепившегося, как пиявка, ирвиша и сделала шаг к Киату:

— Ну же, иди ко мне, дорогой… — и протянула руки к дорожной сумке с драгоценным содержимым.

Киату выругался сквозь зубы. Достал саблю из ножен. И без предупреждения шмякнул плоским лезвием сбесившуюся Электру по голове. Аня подкатила глаза и обмякла. Упасть ей не дал возмущённый молодой ирвиш. Он подхватил её и завопил:

— Грабят, убивают, стража-стража!

Пришлось и его стукнуть тяжёлым лезвием по голове. Ирвиш грохнулся на каменный пол и замер, придавленный Аниным телом.

— Эй, ты что делаешь?! — возмутилась Грымова.

Киату резко обернулся, сжимая эфес сабли, и прошипел:

— Тебя рядом уложить? Или ты не против, чтобы тебя городская стража бросила в подземелье, а затем казнила? Или при лучшем раскладе продала в рабство, как неучтённую никем гражданку?! Этого вы все хотите, да?! Так пожалуйста! Не держу!

— Э-э нет, — вмиг оправилась Грымова от нездорового хихиканья, и даже взгляд немного поумнел. — В рабство я не хочу.

— И я не хочу, — вставил Аридо. — Ты скажешь, что нам делать, Киату? Мы же друзья!

— Карпадос тебе друг! — Киату покривился и кивнул своим, бывалым контрабандистам: — Найдите свободную повозку. Погрузите рыжую и везите через северные ворота к загородному постоялому двору. Вот деньги. А вы, двое, — он указал на Аридо и Ариадну, — будете сопровождать. Воды в кувшин налейте, и в чувство эту приводите, если в себя придёт. Стражам скажете — сестра, перебрала вина в таверне. Мол, едете в гостиницу. На праздники тут такое случается.

— А с этим что? — спросил, ещё покачиваясь, Маролло и показал на ирвиша.

— Заприте. И чтоб тихо! Без дураков! — сверкнул глазами Киату. — С Электрой за городом делайте что хотите, хоть свяжите и мешок на голову. Лишь бы не выпендривалась.

Он сгрёб с полки ирвиша в сумку непонятно каким чудом оставшиеся крошечные магические кристаллы. Все остальные валялись повсюду, потухшие, лишённые магии и превратившиеся либо в пепел, либо в обычную соль, либо в бесцветные камни. Вдоволь навеселилась эта бешеная. Действительно жаль, что магию не накапливает…. Видимо, и в соседней лавке тоже погуляла, раз успела дыхнуть «веселящим газом» на всех спутников.

— Может, оставим Электру здесь? — спросил Маролло, с трудом пытаясь быть серьёзным.

— Чтобы она устроила тут шум и всем разболтала, что сопровождает дживу?! — вскипел Киату, глянул на солнце и добавил: — Всё, выполняйте! А у меня ещё есть дела. С этой «помощницей» дальше мы никуда не пойдём. Достала! Очухается и на все четыре стороны!

— Как это, Киату? Она же наша! — воскликнула Грымова.

— Ваша, но не моя. Мне и так хватает головной боли.

Он резко развернулся и вышел, негодуя. Увидел через два квартала краснощёкого возницу на телеге, от которого издалека разило вином.

— Подходящая компания, — сказал себе Киату, подманил возницу и вручил ему один блестящий квирич. — Езжай, любезный, на Колдовской переулок, там в четвёртой от угла лавке ирвиша весёлая компания. Напраздновались по случаю прибытия королевы. Отвези их за город, чтоб проспались.

— О-о-о, наша великая королева! — радостно воскликнул возница. — Я тоже выпил по этому поводу. Завтра отведаю тушку морского чудища. Говорят, всем кусочек достанется. Видел, какое оно огромное?

— Видел. Поторопись давай, а то мои друзья другого возницу найдут, — сказал Киату, еле сдерживая ярость. И пошёл обратно к Южным воротам. У него был свой план как сделать так, чтобы его Чубарра никому не досталась. Но для этого нужен был колдун. И как раз такой ждал его в лесу.

* * *

Киату пересёк площадь, на которой вовсю шла бойкая торговля: ковры, благовония, украшения, ткани, наряды, а дальше по рядам — овощи, масла, сыры копченые и маринованные в бочках, ветчина, колбасы, пироги, домашние угощения, м`д, орехи и много ещё всякой всячины на любой вкус. При виде разнообразной снеди на прилавках и в корзинах горожанок у Киату свело желудок, но он, даже не оборачиваясь, знал, что за плечом, на солнцепёке в аквариуме томится в ожидании своей участи Чубарра. Он её уж однажды предал, второй раз не сможет. Права не имеет. В последнее время судьба даёт ему шанс исправить то, что натворил. Правда, с каждым разом всё болезненнее и болезненнее. И всё началось с Марта, братца, которого толком и не воспитывал. Не попади он в тюрьму из-за выходки, не было бы нужды ставить привязку на Тасю. Или ещё раньше начались его ошибки? Может, тогда, когда он послал восвояси жреца из старого Храма Ока, не желая следовать малопонятным, дурацким наставлениям? Возможно, послушал бы, сейчас был бы не мрачным контрабандистом, а нормальным дживари? Впрочем, что проку сожалеть о прошлом?! Его не исправишь! Есть сейчас. И сейчас он может что-то сделать. Всё остальное — ерунда!

От магических кристаллов в сумке пульсировало в затылке, и по позвоночнику то и дело пробегали колючие волны силы, а волосы на руках вставали дыбом. Киату накинул капюшон плаща, чтобы на всякий случай аквирангцев не испугать странной прической. Ирвиш не обманул — продал что-то из ряда вон. Оттого, наверное, и лыс был местами — с такой магией дело иметь не легко!

41
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело