Выбери любимый жанр

Нахалка (СИ) - Мари Ардмир - Страница 30


Изменить размер шрифта:

30

— Divorce? — ответил он.

— Ага, вот теперь совпадает.

— Полина, почему ты спросила?

— Элизабет разводится. Вроде как что-то решают с детьми.

— У них с супругом детей нет.

— Знаешь, с учетом развода, может быть, это и к лучшему.

— Возможно, — отстраненно согласился он, — с кем она обсуждала эту щекотливую тему?

Поднимаю голову и сталкиваюсь со взглядом подруги Элизабет, сидящей в другом углу террасы. Что делать, я невинно улыбнулась ей. Девушка не смутилась, и ее взгляд прошествовал выше моих глаз.

— Дорогой она сейчас прожжет в тебе дыру.

— Келли… — выдохнул он. — Прожжет точно. Полин, дай мне минуту, я сейчас вернусь.

— Хорошо. Только… Макс, Грэг — это ее муж и ты с ним работаешь, так?

Вместо ответа, он сжал мою ладошку и повторил, — я сейчас вернусь.

МЧ вышел в сад, и Келли последовала за ним. Что-то недоброе шевельнулось в моей душе, и я очень понадеялась, что это была не ревность. Они говорили недолго, всего пять минут, в течение которых, я вновь и вновь прокручивала в уме одну единственную фразу, «Я не хочу зависеть!» Достаточно с меня прошлых моих зависимостей. И все же… Что-то заставляет мой взгляд замирать на нем и глупо улыбаться, когда он легкой и уверенной, даже слишком уверенной походкой направляется в мою сторону.

Совсем как сейчас.

— Хочешь, потанцуем?

— А ты умеешь? Дело в том, что из всех знакомых мне мужчин ты будешь вторым умеющим танцевать, если скажешь да. Так, да?

— Обычно я стою столбом в центре зала. — Улыбнулся.

— Прекрасно, я умею крутиться вокруг столба, пошли!

Играла динамичная музыка, а он просто стоял, медленно покачиваясь из стороны в сторону, и я вместе с ним. Медленно-медленно мы вращались по кругу, ось которого проходила между нами. И не обращая внимания на темп и басы, мы танцевали так, как нам того хотелось.

— Прекрасно крутишься! — прошептал он.

— Ага. — Наслаждаясь происходящим, не захотела прерываться на разговоры. Все же давно у меня этого не было. Чувства крепости замкнувшей свой круг оборонительных стен и башен, когда мужские руки обнимают. Чувства защищенности и незыблемого спокойствия, даруемого каменными стенами. Одно жаль, я многого еще не смогу ему рассказать, да и стоит ли, если это игра?

В полумраке комнаты, он нашел мои губы и поцеловал.

Так это игра? Или… а что я, понимаешь ли волнуюсь, вокруг куча народа, мы что-то вроде любящих людей, надо же поддерживать имитацию. Так что расслабься и продолжай получать удовольствие от происходящего.

Макс позвал меня по имени.

— Да, слушаю, — резче, чем хотелось бы, ответила я. На что МЧ внимания не обратил.

— Мне нужно уехать на час. Я предупрежу Нолана и Влада, чтобы ты не…

— То есть к себе ты меня сейчас не отправишь?

— К сожалению, нет, хотя так мне было бы спокойнее. Ты простишь меня?

— Да, дорогой. Как скажешь, дорогой. Конечно, дорогой.

— Полин… — вздохнул, приподнял мой подбородок. — Обиделась?

Ага, вот прямо сейчас я ему признаюсь, об обуревавших меня чувствах. Нет уж!

— Так, живо собираешься и едешь куда нужно. Чтобы через час был как штык!

— Иначе? — его бровь поднялась вверх.

— Иначе дома ты меня сегодня не увидишь.

— Хорошо. Только, — он внимательно посмотрел на меня. — Полина, такси ты не вызываешь, других не просишь подвезти. Я сам тебя заберу.

— Понятно, дорогой. Валяй, буду ждать тебя у окна.

— Я быстро. — Поцеловал и пошел договариваться с Ноланом и Владом. Второй оказался в поле моего зрения через минуту и повел танцевать. До конца вечера именно он развлекал меня разговорами в перерывах между танцами с Полом, Джимом, Ноланом и русскоязычным Сэмом.

— С Максом вы давно знакомы? — поинтересовался он.

— Четыре года.

— Почему же мы с вами познакомились только сейчас?

— Я была замужем, а он… был увлечен другой.

— Вы о работе? — удивился Сэм.

— Возможно. Он не говорил, кому именно я перешла дорогу.

* * *

Значительно опоздав на прием в галерее Элизабет, он незамеченным прошел вглубь зала. Чета Браунов расположилась в правом углу, где продолжали принимать поздравления с открытием новой выставки в галерее. Судя по шуму в зале и непрерывным вспышкам фотокамер, экспозиция собранных Элизабет картин будет иметь коммерческий успех и известность.

Несомненно, все присутствующие поздравляли их обоих, лишь малому кругу близких было известно о бракоразводном процессе, начавшемся месяц назад. Одним из них был Макс. Получив вольную в отношениях с Полиной, он наплевал на распоряжение Грэга привезти девушку в галерею Элизабет. После столкновения у Нолана еще раз удостоверился в правильности своих действий.

Итак, назвав его гостью «игрушкой Грэга», она подтвердила, что ей известно, кем была Полина. Хорошо, что ей неизвестно о ее дочери. — Думал мужчина. — Уверен, Грэг так же не должен об этом знать. Иначе… иначе тихой жизни Полины придет конец. Два противоборствующих циклона уничтожат все, попавшее в зону их действий.

Направляясь в сторону пары, он уже продумал, что скажет Грэгу и как поведет эту игру дальше. Еще два дня пребывания Полины здесь и он сможет более не тревожиться на ее счет. Развод Браунов завершится полюбовно без потерь в ближайшие три недели, чего бы это ему не стоило.

Грэг в темно-сером костюме и Элизабет в платье цвета бирюзы были одной из самых красивых пар на этом вечере. Ими восхищались, их боготворили, их ставили в пример как одну из самых крепких пар, чувства которых не угасали, не смотря на беды и невзгоды, выпавшие на их долю. Хотя правильнее будет сказать, на долю Лизи. Вот и сейчас будучи в эпицентре восхищенных взглядов и ярких фотовспышек они сияли, как звезды в ночи. Нежные взгляды, улыбки, прикосновения рук и фразы на самом романтичном языке — французском дополняли картину фантастической идиллии и гармонии супругов.

Только Макс знал, что на французском языке она привыкла ругаться и спорить, а лирические звуки его голоса дурачат окружающих и скрывают лицемерность ее слов. Вот и сейчас на глазах более сотни человек, они не шептались словно влюбленные голубки, а жестоко наносили удар за ударом, не щадя и не прощая друг друга.

— Твой верный пес прибежал просить косточку у хозяина, — Элизабет улыбнулась Грэгу и наклонила голову в сторону МЧ.

— Стоит ли говорить, что он был и остается твоим верным псом. — Парировал Грэг. — И не я один замечаю, — он провел рукой по ее плечу, поднимаясь к шее ненавистной супруги, — что он готов в любой момент упасть на спину, подставив брюшко в надежде на твою ласку.

— Вряд ли эти предположения актуальны, — она наклонила голову, предоставляя большее поле для маневра его пальцев. — Тебе стоит знать, что он ввел твою суку в круг своих знакомых.

— О какой именно идет речь?

— О русскоговорящей. — Фыркнула она. — Этой невежде другие языки не знакомы.

— Боюсь, даже это определение не сузит круг моих сук, дорогая. — Слово «моих» он подчеркнул и заправил выбившийся из ее прически локон.

— Наглая зеленоглазая англо-французская гончая, дорогой.

— Гм, зеленоглазка красной масти, что-то не припомню, — Грэг кивнул на приветствие знакомого, — другие приметы есть?

— Отзывается на кличку «Pauline», реагирует на команды «фас» и «апорт», — Девушка провела рукой по лацкану его пиджака. — Прекрасно бегает за мячом, аккуратно ест с рук.

— Что на счет собачей стойки? — он поднес ее руку к губам и холодно коснулся ее.

— Присутствует.

— Интересно, когда я смогу ее увидеть. — Он передал ей новый бокал с шампанским. — Все же вкус у Макса всегда был отменным.

— Сегодня ты не удостоишься возможности ее лицезреть. — Элизабет улыбнулась и сделала первый глоток. — Сюда он прибыл один.

Глава 20

Смена декораций сопутствует смене действ.

Ближе к 23:00 собравшиеся начали расходиться. А Макс все еще не приехал. Прекрасно! К этому времени Влад передал, что Барбара приготовила для меня комнату. И даже нашла пару книг на русском и журналы на тот случай, если мне не удастся уснуть сразу.

30
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Мари Ардмир - Нахалка (СИ) Нахалка (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело