Выбери любимый жанр

Фортуна наоборот (СИ) - "Dart Lea" - Страница 57


Изменить размер шрифта:

57

— Нет, ты именно, что мясо. Но мясо смазливое, а потому…

Дальше воительница уже не слушала… Смазливая? Да так её ещё никто не оскорблял!

Короткая, яростная, но, увы, обреченная атака, после которой Сиф оказалась вновь распростерта на земле. Убивать её не хотели… Может, и впрямь нужно было мясо? Но зачем смазливое? От внезапной догадки внутри у валькирии похолодело.

— Да как вы смеете! Тор придет за мной! — вяло (после приключений в космосе и удара шокером тело казалось деревянным) отмахивалась она от их мерзких рук… Словно рыба, выброшенная на берег, воительница задыхалась от собственного бессилия. Впервые в жизни Сиф не могла ничего сделать. Тор и остальные друзья далеко, её занесло не пойми куда, Суртур знает к кому и даже принять достойную смерть в бою не удалось. Тогда, может, лучше было сгинуть там, в космосе? На глаза против воли выкатились слезы — от бессильной ярости или от горечи — Сиф не знала… Да и вообще… Слёзы? Что это с ней?

— Тор? — вдруг удивленно протянул один из аборигенов. — Тот самый Лорд Грома?

— Бог Грома, — автоматически поправила Сиф, немного приободряясь, ведь, если в этой дыре знают Тора, значит, не такая уж это дыра, и значит всё же можно будет отсюда выбраться. И… Только бы её жизнью не придумали шантажировать громовержца! Вот же дура! Можно подумать, всю свою жизнь Сиф мечтала оказаться в роли спасаемой от злобного чудовища принцессой… Впрочем, если принц Тор… Нет! Даже не думать… Да же не…

— Да какая разница! К Грандмастеру её! Он давно уже ищет как бы выйти на твоего Лорда Грома, тот украл у него кое-что, а краж наш Грандмастер не прощает…

— Вы за это заплатите! — в ужасе зашипела Сиф. Она понятия не имела, кто такой Грандмастер и что именно забрал у него Тор, хотя на громовержца это было непохоже, и вообще раз забрал — значит нужно было, но ведь сама ситуация… Вдруг это было что-то важное, и тот потребует вернуть в обмен на её жизнь… Нет, уж увольте — играть роль принцессы в беде воительница не собиралась! Впрочем, её никто не спрашивал…

— Нет, за это нам заплатят! — весело заметил абориген, однако его смех заглушил раздавшийся над головами рев двигателей — похоже, на арене появилось новое действующее лицо. Что ж, корабль был неплохо оснащен, однако его владелица явно портила первое впечатление своим откровенно пропитым видом.

— Эта. Ик. Моя, — с ходу заявила незнакомка, заглотнув в два счета огромную бутыль и загремев после этого с трапа. Ряды аборигенов потонули в смехе, и Сиф была с ними в кои-то веки солидарна.

Дамочка явно преувеличивала свои возможности… Впрочем, то время, за которое она приговорила ту бутыль, впечатляло, однако для того, чтобы сражаться нужно было хотя бы твердо стоять на ногах. С этим у дамочки явно были проблемы… Не то чтобы Сиф вообще не верила в способность одной женщины уложить всех тех аборигенов — нет, будь она сама сегодня в форме, то это они бы валялись на земле, но эта дама явно не производила впечатления прославленной воительницы, скорее уж великого бухаря.

— С чего бы это? — с трудом отсмеявшись, абориген обнажил гнилые зубы в кривом оскале. — Забирайте, здесь ещё одно мясо. А консерва у мяса ничего так…

— А с того, — заявила пьющая дама и, принимая более или менее вертикальное положение, напоминающее боевую стойку, дистанционно активировала пушки — Сиф лишь успела пригнуться.

Что ж, со столь разрушительным оружием нужно сильно постараться, чтобы промахнуться… Потому даже столь плачевное состояние не помещало дамочке сделать то, что не удалось Сиф. Однако назвать возможную спасительницу воительницей и уж тем более благородной леди у неё не получалось даже мысленно. Воспитание не позволяло.

— Благодарю, — оттого сдержанно произнесла Сиф. — Но я бы и сама справ… — договорить воительнице не дал присосавшийся к ней диск и последовавший за этим разряд тока. Похоже, она только что возненавидела электрошок и всё, что с ним связанно… Кроме молний Тора — это другое дело.

Очнулась Сиф уже на корабле, будучи прижатой лицом к стеклу. Несмотря на то, что в целом её положение было отвратительным, панорама оттуда открывалась неплохая… Они летели уже не над кучей мусора, а над городом, с густо расположенными разнообразными строениями, особенно внимание Сиф привлекла арена и примыкающий к ней, судя по всему дворец, с высеченными из камня бюстами разнообразных существ в воинском облачении.

Кажется, сейчас до неё начал понемногу доходить смысл вопроса: «Боец ты или мясо?» На этой арене проводились бои. И устройство местного общества просто: воины сражались, мясо умирало, мясо посмазливей поставлялось в бордель. Наверняка, те мусорщики что-то имели со своих «поставок».

Вопрос теперь в том, к какой категории отнесёт её пьющая дамочка. Про Тора Сиф ей не скажет, но лучше умереть, чем…

Попытка выбить руль и раздолбать к Суртуру корабль провалилась ещё на стадии «незаметно подобраться к рулю». Собрать силы и прыгнуть на теперь уж точно врага — это ещё Сиф сумела, но к новой порции боли от прошившего тела разряда она точно не была готова. Что за дрянь та вживила ей в шею?

— Не рыпайся, — смерив её равнодушным взглядом и вновь приложившись к бутылке, посоветовала дамочка. — Уже почти прибыли.

— Куда прибыли? — зло прошипела Сиф, понимая, что отодрать диск можно только вместе с куском шеи… И то если очень сильно постараться, а потом истечь кровью, впрочем, если эта пьянь отправит её в бордель…

— Во дворец, продам тебя Грандмастеру. Та шушера ничего не понимала. Воительницы — экзотика, за тебя мне отвалят больше, чем за здоровенного мужичину.

— Уверена, что могу заплатить тебе больше, — закатив глаза, предложила Сиф. Да торговаться — это в стиле Локи, но, Суртур возьми, когда провалились все честные методы, приходится прибегать и к бесчестным… Сиф вовсе не улыбалось сдохнуть на арене, когда можно было купить себе жизнь. Купить, а после убить, стерев столь позорное пятно из своей биографии. Впрочем, так бы тоже поступил скорее Локи, чем… Тор, на которого она всегда старалась равняться. Похоже, электрошок не пошёл ей на пользу. К Суртуру, выкуп!

— Что-то я не заметила при тебе сакаарских кредитов… Только что-то напоминающее асгардское золото, которое меня не интересует… И довольно болтать, иначе вырублю, — дамочка резко сменила тему, впрочем, Сиф заметила, как скривилось её лицо при слове «асгардское», и это навело на мысли… Да нет, это же бред!

— На смертную ты не похожа, иначе давно бы померла от цирроза, сумела отличить золото, ты асинья?

— Я предупреждала, — по тому, как болезненно вспыхнули глаза дамочки, Сиф поняла, что не ошиблась. И даже последовавшая за разрядом тока боль не смогла затмить осознание собственной правоты. Раз на этом Сакааре есть асы — Тор её найдет. И, возможно, только, возможно, что эта асинья не успела пропить остатки чести, а значит, можно попробовать до них дозваться.

***

Однако планам Сиф не суждено было осуществиться. Потерявшая совесть асинья поспешила сдать её покупателю. Так что очнулась воительница, будучи прикованной к креслу и находясь под действием какого-то препарата, призванного, по всей видимости, вызывать галлюцинации и трепет перед Грандмастером. Краткая история Сакаара и восторженные оды не особо впечатлили Сиф. Тот же Локи, заполучи он власть, наверняка бы придумал что-то позамысловатее.

Да и по внешнему виду не походил тот на грозного правителя. Потому не проинформируй её машина — Сиф бы решила, что имеет дело с хозяином притона, а никак не с правителем планеты. Хотя какая планета таков и Грандмастер.

Встреча была премерзкой — перед покупкой тот ей чуть ли не в зубы заглянул, однако Сиф не рискнула ничего сказать. Подставлять Тора было никак нельзя. Дамочка, оказавшаяся Сталкером 142 (И что это за имя такое, интересно? Неужели Сакаар — это планета, где одни рабы продают других?) её напрягала. Ведь она могла знать Сиф в лицо, так же как и то, в каких отношениях она состоит с Тором.

Мысленно перебрав в голове всех известных асинь-воительниц и не найдя и намека на совпадение, Сиф начала думать, что ошиблась, либо… 142-я раскрылась уже на этой гиблой планетке, впрочем, на эту гиблую планетку ещё нужно было попасть, а тут уж Сиф терялась в догадках. Но, скорее всего, эта дамочка — беглая предательница, иного объяснения, почему эта асинья тут торгует жизнями, воительница придумать не могла.

57
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Фортуна наоборот (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело