Выбери любимый жанр

Наследие Смерти (СИ) - "orlangwl79" - Страница 243


Изменить размер шрифта:

243

-Ты вежливо отказался, – предположил Тревор, – и разумеется, предложенная горка золота стала расти.

Фадж закрыл глаза и откинулся на спинку своего кресла:

-И не просто расти, а расти с в геометрической прогрессии. Вы даже не представляете, сколько золото мне пообещали! А потом..., потом мне начали предлагать артефакты. Очень и очень дорогие артефакты.

-К золоту? – Уточнил Тревор.

-Конечно к золоту! – Вспылил Фадж и вскочил со своего кресла. – Тони, ты хоть представляешь что мне стоило вежливо отказать этим напыщенным Лордам. А ведь они не понимают слово «Нет».

-Корнелиус, – уточнила Гермиона, – тебе предлагали баснословные богатства за то, что бы ты передал Гарри приглашение на деловой разговор?

-Не-е-ет, – протянул Фадж. – Приглашение было в начале. Лорды не могут ждать, когда их жёны и дочери окончательно «выклюют» им последние мозги и нервы. Лорды просили передать твоем мужу брачный контракт.

Тревор расхохотался:

-А вот теперь всё понятно, почему Лорды стали столь щедрыми. Ну, – улыбнулся Тревор, – где брачные контракты? И самое главное, где твоя благодарность скромному мне за такую блестящую возможность заработать?

Из глаз Фаджа едва не посыпались искры:

-Издеваешься? Да я тебя сейчас задушу, вот этими вот честными руками.

Тревор преувеличенно-подозрительно посмотрел на его ладони и выдохнул:

-ХА!

Корнелиус поспешил спрятать ладони за спиной.

-Но всё же. Почему не взял золото и артефакты?

-Я что, похож на самоубийцу? К твоему сведению, у меня дома две женщины и я могу предположить реакцию Гермионы. С Гермионы станется выцарапать мне глаза, или наградить таким родовым проклятьем, что сами Мерлин и Моргана будут бессильны снять его.

Фадж вновь сел в кресло и откинувшись, закрыл глаза:

-Золото, – начал коварно нашёптывать Тревор. – Много и много золота. Горы золота. Золото, которое буквально умоляет тебя забрать его. А ещё артефакты. Древние и могучие артефакты.

Недовольный Фадж открыл глаз и посмотрел на Тревора:

-Очень смешно. Тони. Очень.

И закрыв глаз пробормотал. – Ты даже не представляешь, что мне стоило устоять и не взять золото. Это..., это как..., это...

-... это как у голодного отнять кусок хлеба, – помог ему закончить мысль Тревор.

-Да, – не задумываясь буркнул министр и тут же распахнул глаза, – то есть, нет! То есть, я хочу сказать..., да ну тебя.

Вскочивший министр развернул спинку кресла к Тревору и обиженно уселся к нему спиной.

-Гарри, Гермиона. Эти Лорды уже три месяца терроризируют меня. И только два дня назад я узнал, кто меня столь изящно подставил.

-Да ладно тебе, – сказал Тревор примирительным голосом. – Я уверен, что твоей «беде» можно помочь.

Фадж выглянул из-за спинки кресла и заинтересованно посмотрел на Тревора.

-Гермиона, – сказал Тревор, – ты не могла бы оказать мне услугу. Позволь моему другу принести твоему мужу брачные контракты.

-Ну-у-у, – протянула девушка. – Позволить то я ему могу. Но не факт, что после этого, он останется цел и невредим. Корнелиус очень умный волшебник. Он очень точно описал мою возможную реакцию. Правда, он не подумал, что это будет только началом...

Фадж непроизвольно поёжился.

-А если я попрошу оставить моего друга, Фаджа, целым и невредимым?

-Тогда ты должен предложить мне нечто...равноценное.

-Равноценное? – Задумался Тревор. – Корнелиус. Как много золото и артефактов тебе предложили?

-Много, Тони. – С надеждой в голосе проговорил Фадж.

-Насколько много?

-Скажем так, достаточно, что бы дракон засыпал этим золотом свою пещеру.

Тревор присвистнул, но Фадж его добил.

-Я скромно умолчу, что пещера у того дракона до неприличия большая.

-Мои извинения, Корнелиус. И позволь выразить восхищение тобой. Ты просто...святой.

-От святого слышу, – огрызнулся Фадж. – Только что-то я не вижу у тебя крыльев и нимба над головой.

Гермиона хмыкнула и пробурчала:

-Скорее рога и копыта.

Видя, как Тревор посмотрел на Гермиону и скривился, на лице Фаджа расцвела улыбка:

-Спасибо Гермиона.

-Гермиона, – задумчиво проговорил Тревор. – Думаю, мы с тобой сможем договориться. У меня есть нечто, что тебя наверняка заинтересует. Правда этот артефакт стоит несколько дороже, чем пещера дракона, наполненное золотом.

-Тони, – скривился Фадж. – Прекрати. Мне конечно обидно, что такая гора золота прошла мимо меня, но это не значит, что я обиделся на тебя до такой степени, что перестал тебя считать своим другом. Просто...

-Осадочек-то, остался, – закончил за него Тревор. – Нет. Корнелиус. Дело не в тебе. Точнее, не только в тебе. Я по любому хотел передать Гермионе свой артефакт. Просто случай подходящий. Да и своей вины с себя я не снимаю. Всё же моя шутка оказалась слишком серьёзной.

-И что же это за артефакт? – Настороженно спросил Гарри.

-Позже, Гарри. Я передам его вам позже. Гермиона?

-Ладно. – Буркнула девушка. – Корнелиус, можешь принести брачные контракты моему мужу для ознакомления.

-И ты не против того, что у твоего мужа появиться ещё одна жена? – изумился Фадж. – То есть я хочу сказать, что ты же выросла среди маглов. У вас же другие понятия о морали.

Теперь уже удивилась Гермиона:

-А с чего ты взял, что Гарри возьмёт ещё одну жену? Ну, не считая Габриель, конечно.

-Но..., – растерялся министр, – ну, как бы он должен.

-Корнелиус, они сами не захотят отдавать своих дочерей за муж за Гарри Поттера.

-Так! – Подобрался Фадж. – Что я должен знать?

-Скандал, – сказал Тревор. – Гарри собирается разворошить осиное гнездо, Визенгамотом именуемое. Он собирается высказать в лицо Лордам всё, что у него накипело за эти годы. Корнелиус, тебе налить?

-Да, пожалуйста.

Фадж внимательно посмотрел на студента:

-Гарри. Это плохая идея, – нахмурился министр. – Мне тоже не нравиться то, что творится в Визенгамоте. Но раздувать скандал, это последнее дело. Я понимаю..., хотя нет. Я не понимаю тебя. Что бы понять тебя, нужно пережить то же, что и ты. Но если ты думаешь, что тебе станет легче..., мнда. Легче тебе действительно станет. Но подумай о будущем. Ты испортишь отношение с Лордами раз и навсегда. И не факт, что когда нибудь сможешь восстановить их.

Гарри отрицательно покачал головой:

-Вопрос не в том, Корнелис, что хочу я. Таково условие Судьбы.

На этих словах в руках Тревора взорвался бокал.

-Почему я не удивлён. – Тревор восстановил бокал и, залечив рану на руке, убрал свою кровь.

-Тони? – Раздался обеспокоенный голос Фаджа.

-Всё в порядке.

Фадж взял бокал и подозрительно проводил взглядом директора Хогвартса до его кресла:

-Ну-ну. Сделаю вид, что поверил. Гарри. Когда думаешь встретиться с Лордами.

-Чем быстрее, тем лучше. И не забудь про Королеву Англии.

Фадж кивнул головой.

-Я всё устрою. Ах да.

Фадж достал из кармана миниатюрную папку и увеличил её размеры.

-Гермиона. Твоя последняя просьба перед вашим отбытием. Я всё сделал. И Ещё. Гарри. Мне очень жаль.

С этими словами Фадж передал им папку с документами и вздрогнул.

Дверь распахнулась, и в дверь вошёл трёхметровый викинг. Викинг осмотрел присутствующих сквозь глазницы черепа цепким взглядом, и не менее цепким взглядом была осмотрен и сам кабинет. В руках викинга блеснул огромный топор с двумя лезвиями и светящимися рунами на них. Огромные доспехи сияли от изобилия мелких цепочек рун.

-Хагрид, – скривился Гарри. – Ну ей богу. Ну ладно доспехи, но шлем то ты чего напялил?

Поведя могучими плечами с двойными наплечниками и хрустнув стальными перчатками, так же усыпанными цепочками рун, викинг снял рогатый шлем, сделанный из черепа неизвестного монстра.

Фадж присмотрелся в лицо незнакомца и удивлённо ахнул:

-Хагрид? Рубеус Хагрид? Это правда Вы?

-Господин министр, – кивнул Хагрид, и задумчиво посмотрел на череп. Потом на Гарри и вновь на свой экзотический шлем. – А чё такого?

243
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Наследие Смерти (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело