Выбери любимый жанр

Его прекрасный и манящий взгляд (ЛП) - "thecellarfloor" - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

— Почему ты пригласил меня, Малфой? — ее голос разорвал царившую тишину. —

Чего ты хочешь от меня?

Он больше не ответил.

Они благополучно приземлились на землю. Гермионе никогда не была настолько рада ступить на твердую почву. Его светлые серебряные глаза скользнули по ее лицу, затем он наклонился и поцеловал ее в щеку, словно делал это множество раз.

Она вздрогнула, почувствовав его холодное дыхание на ее ухе.

— Все.

***

— Хочешь пойти на бал со мной?

Гермиона вопросительно взглянула в зеленые глаза Гарри. На его губах была одна из тех милых улыбок, которые она так обожала.

— Какой бал?

— Зимний маскарад, что будет через две недели.

— И почему я никогда не слышала об этом бале?

Юноша кивком указал на книгу перед ней.

— Потому что ты слишком занята исследованиями.

Она нахмурила брови.

— У меня нет времени на балы прямо сейчас, — это звучало настолько фальшиво, что Гарри усмехнулся. — У меня много работы.

— Тебе пора отдохнуть. Ты учишься целыми днями, — Гарри сочувственно посмотрел на нее, касаясь подушечками пальцев мешков под глазами.

— Я не хочу.

— Но ты должна, — парень закрыл книгу и вывел ее из библиотеки. — Нашла что-нибудь?

— Да. Я сузила круг до четырех чистокровных семей, которые могут быть вовлечены в искусство приготовления ядов. Нотты, Харперы, Забини и Малфои. Это должен быть один из них.

***

Лаванда Браун уверенно направлялась к Подземельям.

Сегодня у нее была миссия. Только ее миссия.

Профессор еще не пришел, отлично. Она прошла перед классом. Каждая пара глаз следила за ней.

Она нашла, что искала. Все трое в зеленой форме Слизерина небрежно сидели вместе.

Убей их.

Её палочка поочередно указала на парней. Авада Кедавра мощным зеленым лучом вырвалась из ее палочки и пронзила троих учеников. Они были мертвы.

Студенты вокруг были слишком шокированы, чтобы что-то сделать.

Ее громкий смех, похожий на истеричный хохот Беллатрисы, повторился, когда она покинула кабинет.

***

— Где все учителя? — они находились в Большом Зале. За столами сидели всего парочка учеников, потому что для обеда было еще слишком рано. Привычные места учителей сейчас пустовали.

Гермиона пожала плечами. — Возможно, на встрече или что-то вроде того. В любом случае, все равно немного рано.

Они сели за стол Гриффиндора и стали накладывать себе еду. — Я спросил Лаванду о розах, — сказал Гарри, когда Гермиона направила кусочек черничного пирога себе в рот.

— Что? — она едва не поперхнулась. — Когда?

— Прошлой ночью, — сказал он серьезно. — Мне пришлось. Я должен был знать.

— Ты не должен был спрашивать ее! — девушка явно была рассержена.

Это может испортить все. Как он думал, почему она держала расследование в тайне от профессуры? Она хотела расследовать все без Лаванды, но теперь, когда он спросил Лаванду…

— Что она сказала?

— Это не она, — заверил ее Гарри. — Она сказала, что слышала лишь слухи, что Рону нравятся розы.

— Что, если она солгала?

— Хватит быть таким параноиком, — сказал он. — Мы говорим о Лаванде. Она может быть кем-угодно, но не убийцей. Кроме того, ты ведь сузила круг подозреваемых до 4 семей, не так ли?

БАМ.

Из-за двери раздался громкий взрыв, и Гермиона пораженно застыла с ложкой в руке. Все смотрели на человека, стоящего прямо посреди входа.

Безумие и пламенная ярость полыхали в ее глазах.

— Лаванда? — Гермиона в замешательстве посмотрела на Гарри.

— Что с тобой происходит, Лаванда? — крикнул ей Гарри.

— Убирайся отсюда, Поттер!

Они оглянулись и обнаружили, что все учителя Хогвартса стояли у входа в Большой зал, направив свои палочки на Лаванду.

Профессор Флитвик начал выводить учеников за пределы Большого зала. Гарри и Гермиона остались.

— Мисс Браун, — строго сказала профессор МакГонагалл. — Отложите свою палочку.

— Н-н-н-нет! — Лаванда затряслась. Она выглядела ужасно безумной. Она одновременно смеялась и плакала. Её руки впились в волосы и с силой оттягивали пряди. Преподаватели бросили в нее несколько заклинаний, но все они не причинили ей вреда. Казалось, что невидимый барьер ее защищает.

Что происходит?

Профессор МакГонагалл спокойно сделала несколько шагов вперед.

— С-с-стойте на месте!

— Мисс Браун! — повторила профессор МакГонагалл, более сердито на этот раз.

— Г-г-г-голоса, — Лаванда снова залилась сумасшедшим хохотом. — Г-г-г-говорят с-с-со мной…

Она не переставала смеяться.

— Я-я не могу! — прошипела Лаванда. Могло показаться, что она спорит сама с собой.

Затем она медленно наставила палочку на висок и улыбнулась.

— Гарри, останови ее! — заорала на него Гермиона. Он бросился к Лаванде, но было уже слишком поздно.

— Бомбарда.

***

— Все еще не спишь? — Гермиона оторвала взгляд от книги и обнаружила, что темная фигура юноши сидит у подножия ее кровати. Аура мрака, которая, казалось бы, окружала его, заставила ее волосы встать дыбом.

— Как ты сюда попал? — девушка попыталась придать своему голосу максимальной строгости, но он все равно немного дрогнул.

— Через дверь, — фыркнул он.

— Я запирала дверь, даже чары наложила.

— Я открыл ее, — сказал он насмешливым тоном, будто это была самая очевидная вещь на свете.

— Убирайся прочь от моей кровати.

— Нет.

Она пробурчала проклятия себе под нос и подобрала под себя одеяло. Гермиона пыталась заснуть, но ей это не удавалось. Образ мозгов Лаванды, стекающих по стене Большого Зала застыл перед ее глазами.

Лаванда Браун убила себя собственной палочкой.

А перед этим она прикончила троих учеников.

Гермионе очень не нравилась Лаванда, но она никогда не ненавидела ее. Она не знала, что случилось с Лавандой. На самом деле никто не знал. Профессор МакГонагалл сказала, что трое слизеринцев издевались над ней, поэтому она их убила. А другие преподаватели добавили, что смерть Рона могла стать для нее отправной точкой.

Но действительно ли это было так?

Лаванда упоминала голоса перед своей смертью. Голоса. Разве это не значит, что она была под заклинанием?

Но не было никаких доказательств, что она находилась под Империусом.

— Ты хочешь поговорить об этом?

Она выглянула из-за книги и взглянула на парня с любопытством. — О Лаванде?

Драко ухмыльнулся, но был уверен, что она этого не увидела. Он был прав, она думала о смерти Маргаритки.

Смерть Маргаритки была одним из его величайших шедевров. Это было сделано смело, драматично и со вкусом. Все помнят это как великую трагедию, печальную и душераздирающую историю о том, как девушка убила себя из-за давления жизни и других глупостей.

Однако они не знали, что все это было лишь шоу. Она была просто марионеткой Драко, от которой он избавился, потому что она ему была больше не нужна.

— Да, и Уизли тоже.

Она позволила одеялу сползти до талии. Драко начал ползти к ней. Девушка закричала, но он почти мгновенно закрыл её рот рукой.

— Тсс, — прошептал он. Девушка попыталась нащупать свою палочку на столе рядом с кроватью, но не смогла ее найти.

— Не кричи, — холодно предупредил он. Малфой сидел рядом с ней, их тела касались друг друга. Он был так близко. Ее глаза расширились, когда она увидела свою палочку в его руках.

— Испугалась?

— Иди к черту, — сердито сказала она, изо всех сил пытаясь забрать свою палочку из его рук.

Он холодно засмеялся.

— Я не собираюсь насиловать тебя, Грейнджер, — ему явно нравилось смотреть, как она сотрясается от страха и злости. — Я просто хочу поговорить.

Она отскочила от него, но Драко схватил ее за талию и притянул к себе.

— Расслабься, — его голос был мягким и ужасно успокаивающим, отчего она почувствовала сонливость.

— Поговори со мной о Маргаритке Браун, — услышала она его голос. Она только слушала. Ее веки были тяжелыми, и она зевнула.

17
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело