Магия Хаоса. Наследие драконов (СИ) - Обабков Евгений - Страница 50
- Предыдущая
- 50/85
- Следующая
Спустившись с холма и обогнув радужные лужайки, путешественники приблизились к небольшому поселку, раскинувшемуся возле врат Фортификаций.
Несмотря на утлые постройки и повсеместную грязь, в поселении кипела жизнь. И это было не удивительно, ведь деревенька являлась ничем иным, как перевалочной базой для всех торговцев, что везли свои товары в королевство наемников, но не решались продвигаться дальше его границ. Так постепенно и сложился обычай — строить возле врат подобие большого рынка, с уймой временных складов и лавок, где менее храбрые торговцы продают свой товар, привезенный из безопасных мест, а более храбрые скупают его и развозят по Мерсину, отдавая втридорога.
Не доходя два десятка локтей до первого дома, Ликориан остановил спутницу и указал взглядом себе на руку.
— Смотри и запоминай! Это одна из разновидностей заклятья отвода глаз. Я буду читать его вслух, чтобы ты поняла. И следи за движением моих пальцев. Рисованный в воздухе символ — это обязательная усиливающая часть.
Ликориан медленно произносил звуки из Истинного языка, стараясь произносить их как можно четче. Диани повторяла за ним, впитывая знания как губка. Все те книги, свитки и скрижали, что изучала ранее Хлебушек, тоже были ценным источником информации, но учить и использовать заклятия вот так, в полевых условиях, было намного интереснее и захватывающе, отчего у Первой чародейки расширялись зрачки, а кровь пульсировала в жилах с силой морского прибоя.
— Готово! — наконец известил маг, после нескольких неудачных попыток ученицы. — С твоей помощью мы теперь похожи на обычных путников. Не то, что бы мы изменились внешне, но на нас просто будут меньше смотреть, а значит и замечать наше отличие. И заклинание действует только на тех, кто не знает нас в лицо. Так что если мы встретим здесь Самуриса или его приближенных, коих мы потрепали в Сером Бастионе, то отвод глаз нас не спасет. Но вряд ли те напыщенные дворяне и личная охрана короля будут околачиваться в этом грязном месте, среди тюков с товарами и крюками с забитыми тушами пушаров.
Очистив посох от налипшей грязи, в которую Ликориан вступил буквально у самого выхода на мощеную дорожку центрального тракта, чародей уверенно повел ученицу по главной дороге, мимо патрулей стражи и щебечущих на разные голоса стайки торговцев, наперебой предлагавших купить ту или иную безделицу.
Диани зажато плелась за Искателем, то и дело ожидая что ее узнают и схватят. Но солдаты с красно-черными гербами просто проходили мимо, не удостоив бледную чародейку даже косым взглядом.
— Что ты делаешь? — наконец спросил Ликориан, видя, что Диани теребит свои серебряные волосы, будто перед схваткой.
Девушка непонимающе взглянула на учителя, а затем осознала, что действительно наматывает серые локоны вокруг шеи.
— Ничего, — скупо улыбнулась чародейка, со вздохом опуская ладони на гарды мечей, отчего смутилась еще больше. — Просто я чувствую себя не в своей тарелке.
— Ничего удивительного, — пожал плечами Искатель, отгоняя пролетевшую муху. — На тебя свалилось много всего за последние дни. Я человек, я все понимаю, у любого могут сдать нервы. Особенно если вспомнить тот факт, что еще и душа твоя заперта в кулоне…
— Спасибо, что напомнил, — слегка нахмурилась Хлебушек.
— Пожалуйста, — без тени сомнений, по-доброму ответил маг, явно не заметив, или сделав вид, что не заметил, стальную нотку в голосе ученицы, впрочем, такое поведение уже вошло у него в привычку.
Диани обиженно фыркнула, но тут же непроизвольно скрылась за спиной учителя, когда мимо прошел очередной патруль.
— Успокойся уже, — посоветовал тихо маг. — Я прекрасно осведомлен о твоих навыках. Даже если тебя узнают и попытаются схватить, ты с легкость вобьешь им в головы, возможно даже буквально, что это плохая идея.
В глазах чародейки сверкнула неуловимая искорка гордости, тут же сменившаяся легким румянцем на щеках.
— Ты опять прав, — прикусив нижнюю губу, произнесла девушка. — Я действительно не понимаю себя последнее время. Я никогда не боялась, а тут. Пожалуй, я смогу взять себя в руки. В конечном итоге я жила среди этих солдафонов достаточно, они уже ничем не смогут меня удивить!
Будто подтверждая свои слова, Хлебушек гордо подняла голову и поприветствовала мимо проходящего мерсинского наемника.
Солдат хмуро кивнул в ответ, даже не подняв головы, после чего скрылся в одной из утлых лавок, больше похожей на скрытый от чужих глаз бордель.
— Это было опасно даже по моим меркам, — как бы невзначай заметил Вимас.
— Я хочу стать Искателем, и мне надоело бояться, — с напором отвечала Диани. — И вообще, давай уже найдем место и поедим. К тому же я чувствую, что твои корешки уже перестают действовать. Не хотелось бы уснуть на двое суток прямо посреди главного тракта!
— Неплохо сказано. А что до кореньев, в этот раз ты переносишь их действие намного лучше. Я был уверен, что ты вырубишься еще в Драконьем Дворце. Тут может быть много ответов: привыкание, остаточное действие Хаоса, побочный эффект восстановления твоего кулона…
— Ну хватит! — взмолилась Диани. — Хватит! Я кушать хочу! Идем!
Ликориану не оставалось ничего лучшего, как повести свою ученицу к одной из маленьких открытых таверн, крыша которой, а точнее ее отсутствие, не мешала закатным лучам согревать грубую деревянную мебель.
На входе в кабак, Вимасу и Диани повстречалась крытая повозка. На боку белой материи красовалось зеленое древо Мирной Обители. За поводьями, изящно выпрямив спину, сидела молодая девушка.
Леди Джалит, — слегка удивленно поприветствовал девушку Вимас. Не думал, что мы встретимся так скоро. Вы быстро добрались до северной границы Мерсина…
— Вы — не менее быстро, — произнесла девушка, лучезарно улыбнувшись. — Особенно учитывая то, что я ехала на драках, а вы, судя по всему, шли пешком. Хотя… вы, маги, горазды летать и по воздуху. И да, где мои манеры, приветствую вас, приятно увидеть знакомое лицо в столь долгом путешествии.
— К сожалению, по воздуху летать не обучен, по крайней мере сейчас, — отвечал Ликориан, склонив голову набок и сморщив нос. — А как ваш попутчик? Мистер Торгрум, тот торговец, что прибился к нам в деревне, а затем увязался за вами…. Он добрался до границы королевства, как и планировал?
Леди Джалит еле уловимо пожала плечами.
— Даже не знаю, — отвечала она, понизив голос. — Он распрощался со мной практически сразу, как вы покинули повозку, не проехав в моей компании и половину версты, сослался на проблемы с желудком и просил не ждать его. Впрочем, учитывая то, сколько он употребил моих съестных запасов, его "проблемы" не удивительны.
Вимас приподнял брови в удивлении, задумчиво произнеся:
— Вот как, странно. А мне он говорил, что боится более путешествовать один. Тем более в Мерсине, да еще и ночью. Но, не нам его судить, каждый живет так, как сам того захочет.
— Золотые слова, — мелодично согласилась возница. — И не посчитайте меня грубой, но мне нужно ехать. Говорят, что в одной деревушке, недалеко отсюда, приступ неизвестной болезни, мне нужно быть там к утру.
— Понимаю, — кивнул маг. — Спасибо вам за беседу, леди Джалит. Думаю судьба сведет нас снова.
— Очень надеюсь на это, — улыбнулась на прощание адептка Мирной Обители, после чего кивнула Диани.
Слегка натянув поводья драков, леди дала команду. Массивные животные недовольно зафыркали, гибкими хвостами раскидывая снопы недоеденной соломы, но затем послушно потянули обоз дальше по дороге, пока деревянные склады и лавки не скрыли их из виду.
— Странно, странно, — все еще повторял Искатель, всматриваясь в несуществующую точку.
— Что? — сонно спросила Диани, будто только проснувшись.
— Я про разговор с леди Джалит, ты слышала, что она сказала?
— Я… я… нет, прости, — хмуро улыбнулась девушка, потирая глаза. — Кажется, я все же засыпаю на ходу. Вообще не понимаю, что вокруг происходит.
Искатель аккуратно похлопал ученицу по плечу.
- Предыдущая
- 50/85
- Следующая