Выбери любимый жанр

Привет рогатому! (СИ) - Мари Ардмир - Страница 66


Изменить размер шрифта:

66

- Я ищу туалет. – Соврала, не краснея почти. Краснеть было уже некуда, разве что синеть из-за перевернутого положения и крови, прибывшей к голове.

- Что? – не поверил своим ушам чельд.

- В спальне не было… пошла искать, и тут вдруг меня этот остановил!

- Ты туалет ищешь на четыре этажа ниже в противоположном корпусе?

Странно, я насчитала только два спуска и в другой корпус ну никак не могла попасть, или же моя дезориентация от испуга, или…

Но вслух произнесла:

- Да! Заблудилась.

- Не верится. – Заявил подлый чельд мне и обратился к шипастому. – Как она тут оказалась?

Молча, возмутилась я и с трудом сложила руки на груди, ну и ноги скрестила, по возможности, а то свободную конечность все время в сторону тянет.

- Мне неизвестно, как она проскочила двенадцать постов. – Признался шипастый, приподняв меня вверх на слове «она».

- Переверните ее. – Приказал Нардо и, забрав меня от шипастого, сухо поинтересовался. – Как вы ее нашли?

- Я был направлен пригласить жертвенницу Галю в нижний зал Дворца в Дарлогрии для исполнения третьего обряда.

- Что? Уже?! – возмутилась я, но на меня внимания не обратили, гады. Так еще и обездвижили. Нардо что-то шепнул, и теплый плед окутал меня плотным коконом.

- Заметил здесь, во время подслушивания.

- Неправда…

- Спасибо, я сам ее сопровожу и сам допрошу. Вернитесь на пост.

- Да, хозяин. – Сверкнул глазами шипастый. Нардо все внимание направил на меня и всполоха в рыбьих глазах охранника не увидел.

- Ты слышала все.

- Нет. – Слишком поспешно ответила я.

- Ты все слышала. – Понял он и, обняв меня, сзади хлопнул в ладоши. В следующее мгновение мы оказались в апартаментах, которые я спешно покинула вслед за чельдом. На кровати лежит новое одеянье для жертвенницы, на столике рядом последний ужин.

- Одевайся.

- Но…

- Слушаю. – Он медленно обернулся.

И вот сейчас, глядя на него, отчетливо осознала, кто был по-настоящему против брака Люциуса и Вайолетт. Олимпия – не ставшая возлюбленной. Она, наряжаясь в плащик, вела переговоры с Королем, до тех пор, пока он не изменил своего решения. Она же, испугавшись нового оборота в деле, позволила увидеть суть Вайолетт, предложила скрыть меня плащом демонессы и таким образом временно спрятала ото всех. Олимпия заказала инкуба. А поняв промах, поспешила исправить ошибку…

Нардо не знал о ее проделках, и сейчас очень напуган перспективой раскрытия секрета. Но осознает ли он другое? Темный Повелитель не появился бы так вовремя у Олимпии и, конечно же не приходил бы лично забрать меня сейчас. Да и как вообще я могла незамеченной пройти в его доме. Вот и гложет чувство, что он не только скрыл меня от двенадцати постов, но и подслушивал, стоя рядышком у стены.

- Люциус в курсе, он знает. – Тихо сообщила я.

- Нет. Ты не понимаешь…!

- Догадывается.

- Нет…

- Нардо… - я закусила губу, чтобы не всхлипнуть. Чельд так вымотан и напуган и в то же время удручен, что мне его жаль до слез. А он вдруг наклонился и поцеловал. Нежно, долго с горькой капелькой отчаяния, не касаясь руками, не пытаясь обнять или приблизить. Но мне хватило и этого, чтобы мир плавно качнулся и временно замолк.

- До встречи, Галочка, - в первый и последний раз Нардо мягко произнес мое имя и растворился в воздухе.

- Глупенький, я больше не увижу тебя.

Расстроилась основательно. Есть не хотелось, пить тем более, переодеваться также. Обернув мясную ножку какой-то цыпы в салфетку, ее и пару конфет я запихнула в карманы пижамных штанишек и вышла из комнаты.

- Шипастый, – позвала тихо, уверенная на все 100% , что меня он услышит. - Я готова…

- Так скоро? – объявился из-за угла шипастый монстр в кольчуге, чьи рыбьи глаза были просто рыбьими и более огнем не полыхают.

- Ага.

Он поравнялся со мной и смерил недовольным взглядом:

- Пойдете в таком неприглядном виде?

- Да. Но я с гостинцем, и вольность эту мне простят.

- Ваш гостинец Вам самой следовало съесть. – Сообщил шипастый и взял меня за руку.

- Я так и знала, что это для усиления моего вкуса!

- Нет, для улучшения пищеварения Цербера.

- Одно и то же, - отмахнулась я. – Перемещай уже.

Переброс произошел мгновенно, стоило глазам шипастого полыхнуть огнем. Люциус – приколист, чтоб ему хорошо было. Прикалывается на каждом шагу, но не признается.

Мы оказались перед огромными коваными воротами. Приблизительно такие же я видела в темно-синем лесу.

- Галя! - завопили плачущие жертвенницы. – Мы такого наслушались!

- Это так ужасно!

- Нас съедят! Он всех с 10 по 100 миры ест…

- И не давится!

- Ты не представляешь, что с нами будет там…! – ну и трясущимися руками указали на кованые ворота. – Это так ужасно!

- Да! – воскликнула Эва, начавшая пылить спорами.

А я-то думала, что хуже быть не может. Но вот появились жертвенницы, и до меня дошло, как конкретно я ошибалась. Отвлечь бы их чем-нибудь перед кончиной. И тут вспомнила, есть чем отвлечь!

- Девочки, конфеты хотите?

- Как ты можешь думать о еде в такую страшную минуту?!

- Он нас съест и без конфет.

- В этом я не сомневалась, но нас и в прошлый раз могли съесть, и в позапрошлый! – сообщила я и протянула им мятные леденцы. – Не пугайтесь вы так, они вкусные как раз освежающие и успокаи...

Договорить я не успела, как мятные конфеты в прямом смысле слова успокоили жертвенниц. Два спящих тела оказалось предо мной на земле.

- Я так и знала, - сообщила я на удивление ошеломленному шипастому.

- Это что еще такое?! – спросил глухо рыб.

- Продолжение массового предательства Его Величества Темного Повелителя.- Сообщила я и ткнула его в грудь, - ты сам это предполагал.

- Что?!

- Заканчивай ломать комедию, Люц! Ты знал о конфетах…

- Я не…

- Девчонок спать уложи в кровати. Я постучала в ворота, и кольца витых калиток стали разворачиваться.

- Жертвенница Галя Гаря, - возмущенно начал оправдываться рыб в кольчуге, - я исполнитель указа и никоим образом не знал и не мог догадываться о содержании в конфетах…

- Все! Все, ладно, договорились… Ты не Люц, ты не знал, ок. Слушай, я тут вроде как помирать иду.

- И? – удивился шипастый.

- Замогильные песенки знаешь? – спросила первое, пришедшее на ум. Не говорить же ему, что у нас о мертвецах говорят либо хорошее, либо ничего.

- Нет.

- Ладно... – с тоской взглянула на открывающийся проход. И решилась на последнее послание Люциусу. - Раз я помирать иду, то у меня к тебе пара просьб.

- Говорите.

- Во-первых: сообщи Его Темнейшеству, что обладательница того плащика тоже в числе подозреваемых предателей. Во-вторых: я официально примыкаю на сторону предателей, потому что его принцесска сволочь, а он глупец. В-третьих: пока у той заразы на руке браслет с перламутром, у него рога расти будут с ошеломляющей скоростью, а помимо них и ее живот. Собственно, на этом свою прощальную речь я завершаю.

- Спасибо, с меня приключений достаточно, и прощайте. – Сделала шаг и обернулась. - И, кстати…

Я несколько секунд думала над заключительной и явно предсмертной фразой. Прежде чем громко произнести:

- Привет рогатому! После всего произошедшего он такую дрянь, как Вайолетт, заслужил.

Я прошла в освещенное пространство загона для домашнего песика:

- Цербер! Подь сюды, поговорим!

43.

В эту ночь Люциус был не единожды шокирован происходящим.

Вначале Галя сообщила, кто главный в радикальной группировке против его брака; затем, что с радостью вступит на сторону предателей; а после этого намекнула об интересном положении его будущей жены.

Жены! И кто ему об этом врет, Галя! Его единственная надежда на брак, его избранная жертвенница, его надежда на оплот счастья и вечности. Она бесстыдно вывалила на него такой ушат непроверенной информации, что в первое мгновение Темный Повелитель ста тридцати миров стоял ошеломленный и недвижимый и даже на «Привет рогатому!» не успел обидеться.

66
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело