Зверь (СИ) - Верт Александр - Страница 54
- Предыдущая
- 54/61
- Следующая
Невольно сглотнув, она сделала шаг назад и уперлась в стену, а мужчина вдруг криво улыбнулся и тут же громко рассмеялся.
Ленкара сорвалась с места и быстро помчалась по коридору. Смех эхом гнался за ней, но шагов она не слышала. Только зловещий безумный хохот. Торопясь выйти на свет, она выбежала через дверь, ведущую в главный зал гарема, где средь цветов обычно проводили время женщины.
Ей говорили, что здесь обычно играет музыка, но теперь здесь было пусто, тихие голоса доносились откуда-то сбоку. Поспешив к ним, Ленкара быстро обнаружила толпу женщин, окруживших дверь.
− Нет, − прошептала она, понимая, что Эеншард уже там, и тут же бросилась в эту толпу, пытаясь прорваться в комнату.
Эеншард, придя сюда, даже не взглянул на Дерб, лежавшую в кровати. Он сразу шагнул к маленькой кроватке, стоявшей у окна. В Эштаре считали, что солнечный свет даст мальчику силу.
Таких маленьких детей Эеншард никогда прежде не видел. И этот мальчишка, маленький, щекастый показался ему совершенно не похожим на человека. Прикрытый легкой простыней, новорожденный прижимал к груди ручки и, не открывая глаз, причмокивал пухлыми губами.
Рука Эеншарда зависла над младенцем. Она была такой огромной, что могла просто раздавить это хрупкое создание, но принц стоял и смотрел, как шевелятся маленькие пальчики, как приоткрываются и вновь закрываются губы.
В этот миг в дверном проеме появилась Ленкара, но, увидев Эеншарда, она сразу поняла, что напрасно испугалась. Принц осторожно коснулся маленькой детской ручки одним пальцем, как ребенок, прикасающийся к неизвестному, а малыш схватил этот палец и крепко сжал, так крепко, как только мог, и тут же улыбнулся, не открывая глаз.
У Эеншарда задрожали губы.
− Как ты хочешь назвать его? – спросил он, с болью в горле подавляя дрожь.
− Мэдином, − ответила Дерб осторожно.
− Мэдин Клен Дерва, − прошептал Эеншард. – Я согласен, пусть будет так. Спасибо за наследника.
Его трясло. Он говорил стандартные слова и не мог отвести глаз от ребенка. Он напоминал ему лягушонка, только сморщенного, словно высушенный фрукт. Нелепое создание.
Эеншард злился на себя. Будучи взрослым человеком, он пришел с серьезным намерением убить такого маленького ребенка.
Смутно понимая, что это его сын, и что Ленкара была права, он отступил от кроватки, освобождая захваченный детской ручкой палец, и обернулся. Увидев Ленкару, взволнованно улыбающуюся, он спешно шагнул к ней, закрывая собой и уходя.
Он боялся, что ее увидит Дерб. Он вообще боялся, что ее беременность кто-то заметит. Прижимая ее к себе, он быстро скрылся с ней в пустой комнате. Именно здесь пряталась Ленкара первое время, пока не обжилась в его собственной спальне.
Прижимая к себе женщину, гладя ее волосы, он замер.
− Я рада, что ты не стал делать глупости, − прошептала она мягко.
− Он такой маленький, − пробормотал Эеншард. – Лягушка, а не человек.
− Он не маленький, Эни.
Ленкара нежно обняла его и уткнулась носом в плечо.
− Он очень крупный мальчик, сразу видно: будущий воин.
− Ничего там не видно, − пробормотал Эеншард, проводя кончиком носа по ее виску и вдыхая запах ее волос.
Правда о том, как выглядят новорожденные дети, стала для генерала настоящим откровением. Теперь он прибывал в смятении, а все его чувства по привычке превращались в дрожь напряженных рук.
− Прости, что повысил на тебя голос, − шептал он.
Его губы касались ее шеи, а руки сжимали ткань ее платья.
− Прости, что я ударила тебя, − шептала Ленкара.
Дыхание Эеншарда сбилось, мгновенно став глубоким и прерывистым. Он коснулся ее подбородка, чтобы приподнять ее голову и взглянуть в синие глаза.
− Спасибо, что не побоялась меня ударить, − прошептал он, приближаясь к ней. – Я был неправ.
Его горячее дыхание первым коснулось ее губ. Ленкара закрыла глаза, но он так и не поцеловал ее, вместо этого сильные руки потянули ее в сторону и развернули к стене.
Машинально упираясь в нее рукой, перепуганная северянка открыла глаза, понимая, что руки Эеншарда быстро поднимали ее юбку и жадно впивались в бедра.
− Эни, − прошептала он дрожащим голосом. – Нельзя ведь.
Он не ответил, только уткнулся носом в ее шею. Вдыхая ее запах, он целовал ее бледную кожу, выдыхал и только потом отвечал ей.
− Я помню, не бойся, просто я так зол, что мне надо или потрахаться, или подраться.
Принцесса невольно поморщилась от подобных речей и тут же затаила дыхание, понимая, что его руки стягивали с нее кружевные панталоны. Ей хотелось сказать «нет», но именно теперь ей стало так страшно, что она с трудом могла дышать. Он стоял за ней, такой огромный и сильный, его руки так властно сжимали ей бедра, а его дыхание, переходящее в грубое сопение, заставляло ее замереть. Его правая рука, скользнула по ее животу, очень нежно, бережно. Это едва ощутимое прикосновение заставило Ленкару выдохнуть. Она почти не дышала.
Его пальцы скользнули ниже, исчезая в белых мягких волосах на ее лобке. Безымянным пальцем он осторожно скользнул в нее, не глубоко, осторожно, скользя им по железе, едва ощутимой бугристым выступом, застывшим у самого входа. Ленкара невольно вздрогнула. Большим пальцем он коснулся клитора и на миг прикусил губами хрящик ее уха, потом выдохнул и спросил:
− Если я оставлю руку так, ничего ведь не случился?
− Нет, − шепнула Ленкара, неуверенно.
Ее страх смешался с растерянность и смущением. Она плохо понимала что происходит, стараясь не дрожать и не ускользать от него.
Указательным и большим пальцем он сильно сжал клитор, почти до боли, заставляя ее невольно отставить зад и упереть ему в пах.
Он громко выдохнул ей в шею.
− Я люблю тебя, слышишь? – прошептал он. – Потерпи меня немножко.
Его нос скользнул по ее шее, обжигая горячим, почти нечеловеческим дыханием.
− Сдвинь, пожалуйста, ножки, − попросил он, поглаживая ее внутри и внезапно кусая у основания шеи.
Ленкара выдохнула и просто подчинилась, соединяя ноги вместе, чтобы они касались коленками. Ее уже ничего не пугало. Даже то, что он покусывал ее шею, оставляя дорожку красноватых следов.
Она сама тяжело дышала, едва ощутимо переминаясь с ноги на ногу. Ее сок по его пальцам скатывался вниз. Его дразнящие прикосновения и болезненно-сладкие волны мешали ей думать.
− Ты нужна мне, − прошептал Эеншард.
Она ощутила, как его член коснулся ее ягодиц, а потом скользнул меж ее ног, ловя капельки сока. Собственной рукой, продолжая поглаживать ее изнутри, делая тем самым мокрой и желанной, он не позволял себе скользнуть в запретное, но столь манящее лоно. Его член скользил в узком влажном треугольнике меж ее ног, задевая влажные губы и дразня ее еще сильнее.
Ленкара выдыхала, невольно выгибая шею, а он закрывал глаза, покусывал ее кожу, вдыхал ее запах и старался представить, что входит в нее. Его движения сразу стали медленней и осторожней. Свободной рукой он сжал ее грудь, большую и мягкую.
− Я люблю тебя, − шептала Ленкара, громко дыша.
Левой рукой она опустилась вниз, скользнула по его мокрым пальцам, чтобы ее ладошка тоже стала чуть влажной, и подставила ее под головку его члена. Он ударился ей в ладошку с тихим шлепком. Она тут же скользнула пальцами по стволу. Эеншард звучно выдохнул, целуя искусанную шею, замер на миг и вновь пришел в движение. Его пальцы на ее клиторе стали уверенно потирать твердую бусинку.
Ленкара глухо застонала, поглаживая его пальцами всякий раз, когда мягкая головка упругим толчком касалась ее ладони.
− Ты моя, − прошептал Эеншард, положив руку на ее грудь и прижимая женщину к себе, тут же замирая, изливаясь в ее ладонь.
− Твоя, − отвечала Ленкара едва не дрожа от пьянящего возбуждения.
− Прости, − шептал Эеншард и снова целовал покусанную шею, не спеша отстраниться.
Его член нервно пульсировал в ее пальцах, так, словно весь гнев Эеншарда уместился теперь в ее ладони.
- Предыдущая
- 54/61
- Следующая