Выбери любимый жанр

Зверь (СИ) - Верт Александр - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

− Я убедил вашего отца, − продолжал мужчина, − отложить помолвку на три месяца, сославшись на активность пиратов. Мои люди справились бы и без меня, но я понимаю, что должен дать вам время принять наше общее будущее.

Ленкара невольно вздохнула, глядя на мужчину. Это была еще не свадьба, а только помолвка, но ей уже было тошно, даже сейчас, когда она стояла с этим человеком рядом.

Мужчина поцеловал руку принцессы и тут же накрыл ее ладонь своей, ласково поглаживая кожу.

− Я буду писать вам все это время и буду несказанно рад, если вы почтите меня своим визитом в замок Лирю. Это мой дом, и он всегда примет вас.

− Благодарю, − глухо ответила Ленкара.

− Вы будете отвечать на мои письма? − спросил мужчина, вновь целуя ее руку.

− Разумеется, милорд.

− Мне бы очень хотелось, чтобы ваши ответы были искренними, − шептал мужчина. − Я буду ждать новой встречи с вами, дева Лен дер-Валь.

Ленкара все же улыбнулась. Как бы там ни было, а она была благодарна этому человеку за отсрочку, которую он даровал ей.

Эеншард не знал о тревогах северной принцессы. С арены его забрали верные товарищи. Его ждал врач, шокированный фактом возникшей работы. Раны на правом боку пришлось прижигать, а Эеншард не любил подобных процедур, как не любил и врачей, но шутки с ранами в этом месте были опасными. Принц своими глазами видел, как сильные воины просто истекали кровью от самых незначительных ран.

Сил спорить у него не было. Потому он позволил перебинтовать все раны и только потом направился в свои покои в северном крыле.

− Все потом, − сказал он Эрву, своему другу и боевому товарищу.

− Все завтра, − ответил он генералу Мэдре, отцу Эрва.

Когда-то Мэдре был наставником Эеншарда. Он стал первым, кто заметил в мальчике талант еще в день инициации и, минуя короля, пришел к принцу, чтобы спросить, хочет ли тот научиться сражаться по-настоящему. Тогда одиннадцати летний Эеншард ответил "да" еще не понимая, что это значит, просто его действительно радовала схватка, радовала дрожь волнения, ходящая по телу. Ему даже нравилась боль уставших мышц, она была приятным послевкусием его побед.

Теперь же Мэдре был его подчиненным, его доверенным лицом и просто человеком, перед которым Эеншард мог не скрывать свою усталость.

− Завтра, − коротко сказал он, потрепав волосы Эрта, с восторгом смотрящего на старшего брата.

Только уходя, Эеншард все же обернулся и посмотрел на это странное трио из мужчин разных возрастов и напомнил:

− Вы обещали мне все рассказать о смерти Артаса.

− И Эраста, − машинально добавил Эрт.

Третий принц кивнул, ему, увы, было все понятно про Эраста, с Артосом же было немало вопросов. У него был и опыт, и навыки, и способности, не идеальные, но достаточные, чтобы не умирать так глупо, как умер он.

− Завтра жду вас у себя, а пока я хочу отдохнуть, − заключил Эеншард.

Он не врал. Ему впервые было тошно от победы. Он вспоминал Шардара, там, на арене, вспоминал, как отец приказывал ему смотреть, а главное понимал, что во многом его брат выиграл, приняв свою смерть. Он так и остался единственным свободным в этом семье, свободным, но мертвым. А сам Эеншард теперь был живым, но чувствовал себя сломленным. Казалось бы, он совершил невозможное, для народа он теперь герой, полностью оправданный самим Богом, но сам принц чувствовал себя униженным и оскорбленным.

Он рухнул в кресло своего кабинета, чисто убранного и совершенно пустого. Тут не было книг на полках, не было бумаг и записей, даже чернильницы на столе не было, просто потому что Эеншард не пользовался кабинетом.

Он мог говорить здесь с кем-то, выпить с Эрвом, порою к ним присоединялся Артас. Бумаг же Эеншард не хранил во дворце. Личной переписки он не вел. Политикой не занимался, а все его военные бумаги хранились на разных базах: в фортах и крепостях. Записи и карты касались округа, в котором они находились. В случае надобности принц мог просто прибыть в форт и за пару минут по своим же заметкам вспомнить все о местности, складах и должном вооружении. Так, уточнив моменты, он мог уже через пару минут возглавить атаку или оборону. Так уже было однажды, при восстании в захваченном городе Люнд. Повстанцы смогли отвоевать свой город, но принц, прибывший в ближайшую крепость, по приказу короля покончил с восстанием за пару дней, даже не разрушив город. Мэдре назвал это достижением. В то время как Эймар обвинял брата в больших потерях.

− Ваше Высочество, − обратился к Эеншарду слуга, которого раненый воин упорно не замечал.

Занятый спутанными мыслями и чувствами принц с удивлением уставился на мальчишку. Кто служил при дворе в северном крыле, Эеншард толком не знал, слишком редко он был здесь, к тому же у него был Артас, с которым они это крыло делили.

− Чего? − спросил принц, хмурясь от нежелания сейчас что-то делать или решать.

Мальчик сглотнул, явно испугавшись.

− Вы просили не беспокоить, но у нас уже три дня гонец из Авелона с посланием, которое велено отдать вам лично в руки − робко проговорил мальчишка.

− Где?!

Эеншард сразу переменился, вскочил на ноги, разгоняя всякую хандру.

− Ко мне его, сейчас же!

Он сразу хотел заявить, что ему должны были доложить раньше, но тут же понял, что раньше никто и не мог бы ему ничего сообщить.

Сердце его тут же начало биться чаще. Даже боль в теле показалась ничтожной от одной мысли, что это могла быть сама Ленкара, не согласная с решением отца.

Когда в кабинет вошел русоволосый мальчик, Эеншард внимательно посмотрел на него. Ребенка в виде гонца он никак не ожидал увидеть.

− Ты кто? – машинально спросил принц, присаживаясь на край стола.

− Меня зовут Икар, − проговорил мальчик тихо, с явным ужасом глядя на полуобнаженного воина.

На повязках Эеншарда уже появились следы крови, но его это мало волновало, сложив руки у груди, он внимательно смотрел на мальчишку.

− И ты из Авелона? – с недоверием спросил он.

− Да, − мальчик кивнул, а потом, опомнившись, быстро заговорил: − Нет, вы не подумайте, я не один прибыл сюда. Мы с отцом приехали по приказу принцессы, и так как у Вас подобными поручениями занимаются мальчики, а не взрослые, то…

Он запнулся, глядя на принца. У него откровенно задрожали коленки при виде этого мужчины, так странно смотрящего на него. Мальчику казалось, что он сказал слишком много и говорил слишком долго, поэтому, чтобы хоть немного исправить свою болтовню, он, крепко сжав челюсти, достал из потайного кармана рубашки конверт и быстро протянул принцу, больше ничего не говоря.

Эеншард тоже не стал задавать вопросов, а просто взял конверт.

На бумаге была печать голубого воска, на которой зображалась башня, окутанная узорами, подобными морозной росписи на стекле. Это была печать Лен дер-Валей.

Сердце у принца замерло. Быстро сломав печать, он вскрыл конверт и уставился на красивые изящные буквы с множеством завитков. Минуту он просто смотрел на бесконечные округлые крючки и завитушки, видя в этом узоры, а не буквы, слишком уж это было красиво, а потом, хмурясь в попытке сосредоточиться начал читать:

«Мой дорогой спаситель, Эеншард Клен Дерва, прошу простить Вас спешность моего письма. Если оно покажется вам чрезмерно вольным, не сочтите это наглостью, просто я слишком взволнованно и торопливо пишу эти строки.

Признаюсь, я не ждала от Вас письма и отнеслась непозволительно небрежно к Вашим словам о нашем возможном союзе. Мне казалось, Вы просто забудете обо мне, простите меня за это. Я должна была предупредить Вас, что мой отец не самого лучшего мнение о вашем народе и лично о Вас, я же не сделала этого, и теперь он отправил Ваше письмо назад в Эштар, Вашему батюшке. Я очень надеюсь, что Вы получите мое послание прежде, чем Ваш отец узнает о Вашем намерении, ведь случившееся − моя вина.

Более того, я просто обязана Вам сообщить, что выхожу замуж за Кэрола Леклота из Сворта. Простите меня и за это.

11
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Верт Александр - Зверь (СИ) Зверь (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело