Выбери любимый жанр

Северный ветер (СИ) - Тарс Элиан - Страница 40


Изменить размер шрифта:

40

-Ой, что вы!- смутилась женщина. - Конечно нет! Я рада встречать таких важных гостей. А старик-то мой и слова не скажет. Вы ж знаете, он от смущения с утра килдырит! Эх! Помирать скоро, а он перед Всевышним позорится!

-Не беспокойтесь. За помощь нам Всевышний простит ему не только лишний глоток хмельного напитка, - заверил ее Гроссмейстер.

-Правда?!- оживилась старушка. - Хвала Ему, что послал вас в нашу глушь!- она опустила голову и пробормотала несколько строк известной молитвы. Закончив, женщина схватила Руда и Яна за руки. - Ну чего вы стоите, проходите к столу!

Гости уселись рядом с щитоносцами. Гроссмейстер, как и положено, разместился во главе стола. Старушка достала из печки три теплых горшочка, снабдила всех хлебом и молоком (не забыв, конечно, и про кота), а после тактично удалилась.

-Возможности Ордена поражают,- заметил Руд, проглотив несколько ложек сельской похлебки. Выражение лица констебля уверяло всех в том, что он только что попробовал лучшее блюдо в своей жизни, а не нечто, очень напоминающее разбавленные грязью опилки.

-Прекратите, Господин де Йонг,- отмахнулся Брэндон. Всем понятно, что мы сейчас не на пиру в замке. Но чем богаты, друг мой. Люди изо всех сил стараются помочь, чего ж нос воротить.

-Я не...- смутился Руд, но Гроссмейстер жестом прервал его.

-Я знаю,- усмехнулся он. - В вашем возрасте я был куда менее воспитанным мальчишкой.

-В его возрасте?- удивился Ян. - Но вам столько же лет! Может даже меньше!

Услышав это, Брэндон улыбнулся, а остальные щитоносцы разразились диким хохотом.

-Что?!- завертел головой бард, переводя взгляд с одной смеющейся рожи на другую и обратно. - Что я такое сказал?

-Господин Брэндон,- тихо пояснил Руд,- уже более трехсот лет возглавляет Орден. Ходят слухи, будто Всевышний лично благословил его на это и наделил бессмертием.

Смех стих. Андре перекинулся через стол и впился взглядом в констебля:

-Это не слухи, парень! Это правда!

-Успокойся, Андре!- решительным тоном приказал ему Брэндон. Паладин виновато опустил взгляд и уселся на место. - Если вы поели, можете пойти погулять,- рыцари послушно кивнули и вышли на улицу.

-Триста лет...- обескураженно повторил Ян. - Это правда?

-К сожалению, да,- горестно вздохнул глава щитоносцев. - Триста восемь, если быть точным. Плюс до этого я еще несколько лет состоял в Ордене. Но не об этом сейчас. Как вы себя чувствуете?

-Могло быть и лучше,- ответил за всех Руд.  - Но могло быть и хуже.

-Отлично. Потому что буквально через несколько минут мы отправляемся за головой колдуна. Конечно же, прежде чем отделить ее от тела, я планирую выбить из него всю необходимую нам информацию.

-Вы знаете, где он?!- восторженно воскликнул Ян.

-Да.

-И ждали нас, чтобы пойти на него?- не поверил Руд.

-Конечно нет!- хмыкнул Брэндон. - Просто я не мог определить точное направление. Как мы расстались с вами, я бросился по следу и прибыл сюда. Но где он точно, я узнать не мог. До сих пор.

 -Что же случилось сейчас?

-Сейчас узнал,- пожал плечами гроссмейстер.

-Как? Не расскажите?- наседал на него Руд. - С чего вы вообще решили, что он в этой деревне? Поделитесь секретом, если вас не затруднит.

-Что, профессиональный интерес?

-Можно и так сказать,- кивнул Руд.

-Боюсь, мои методы вам не подойдут.

-Отчего же?

-Он вампир, дубина!- громко мяукнул кот, но, естественно, кроме Яна его никто не понял.

-Вампир?- бард изумленно уставился на кота, а Брэндон и Руд на него.

-Только какой-то неправильный,- потянулся на полу Мьёль. - Я таких еще не встречал.

-Что здесь происходит?- гроссмейстер пристально посмотрел на констебля. - Ваш друг что, говорит с котом?

-Порой на него находит,- хмыкнул де Йонг.

-Господин Ян,- Брэндон обратился к барду. - Неужели ваш кот утверждает, что я...- он приблизился к барду и одними губами прошептал,- вампир?

Хлопая глазами от удивления и обилия информации, Ян пробормотал:

-Да,- и тут же добавил,- но говорит, что неправильный.

На сей раз хлопать глазками пришлось Брэндону. А через несколько секунд его едва не разорвало от хохота:

-Неправильный!!! А-ха-ха-ха-ха!!! Вот умора-то!- затем гроссмейстер резко замолчал и тихо ответил. - Но в целом, он прав. Однако вдаваться в подробности я не собираюсь. Хватит того, что этот безусловно странный кот и так выдал вам мой секрет. Зато теперь могу ответить на ваш вопрос, Господин де Йонг,- он повернулся к Руду и коротко произнес. - Кровь.

-Вы выследили его по запаху крови!- догадался констебль.

-Тихо-тихо,- не кричите так, а то мои подчиненные поднимут вас на щиты за то, что обозвали их славного вождя вампиром.

-Но ведь я угадал?- с нажимом прошептал де Йонг.

-Именно,- кивнул Брэндон.- Определить направление по крови - пара пустяков.

-Почему же вы говорите, что лишь сейчас нашли его точное местоположение.

-Хех,- загадочно усмехнулся вампир,- а вот узнать точное местоположение... Нужно чтобы нюх обострился до предела...

-Голод...- пробормотал де Йонг. Брэндон лишь кивнул.

-Так вы что, можете в любой момент на нас наброситься?- опешил Ян.

Брэндон недоуменно наставился на барда, а после вновь расхохотался. На этот раз Гроссмейстер Ордена Щитов смеялся несколько минут так, что у него в конечном итоге сбилось дыхание, и он закашлялся.

-Мяу!- обреченно покачал головой Мьёль.

***

Отряд из шести человек и кота двинулся в путь. Брэндон вел за собой свое маленькое войско, уверенно шагая по лесной тропинке. Следом за ним, внимательно глядя по сторонам шли остальные щитоносцы. Яну и Руду было велено держаться чуть позади.

-Господин Гроссмейстер,- подал голос Андре, искоса посмотрев на констебля и барда,- возможно стоило оставить ваших гостей в деревне? Простые люди могут не пережить встречу с колдуном.

-Эти уже пережили,- не оборачиваясь, ответил вампир, едва заметно водя носом из стороны в сторону. - К тому же, неужели ты считаешь, что всего лишь один противник может досадить нам четверым?

-Нет, что вы...- замялся паладин.

-Ну тогда и не стоит волноваться. Я уверен, в случае чего мы сможем защитить наших спутников.

Внезапно Брэндон остановился. Щитоносцы тут же обнажили мечи, ожидая приказа своего командира. Он же, словно не замечая их, начал разглядывать следы копыт. Подойдя к высокому тополю, гроссмейстер принялся его внимательно изучать. Затем, резко крутанувшись на каблуках, указал на переплетенные между собой ветви старых ив.

-Пойдем здесь,- сообщил он.- Судя по всему, наш колдун тропой не пользуется. И мы не будем.

Брэндон бесстрашно шагнул в сплетение веток. Неотстающий от командира Андре едва не получил одной из них по лицу. Гроссмейстер шел вперед легко и непринужденно, будто гуляя по ухоженному саду.

-Не смейте использовать силу,- наказал он своим подчиненным. - А то знаю я вас - дай только дров наломать. Лучше наоборот, скрывайте ее как можно тщательнее, чтобы мы могли поближе подобраться к колдуну.

-Да это понятно, Господин Гроссмейстер,- обиженно произнес Андре.

Через некоторое время лес начал редеть. Путники облегченно вздохнули - больше не приходилось с боем прорываться сквозь заросли.

Еще через несколько минут отряд вышел на крохотную полянку. Увидев ее, Ян восторженно гикнул и, обогнав всех, повалился на траву. За что был удостоен презрительного взгляда от одного из щитоносцев.

-Вы можете остаться здесь,- не сбавляя темпа, произнес Брэндон.

-А вы?- удивился бард. - Разве у нас не будет привала?

-Вы хотите дать колдуну время попить чай, умыться, немного почитать, собрать все свои вещи и после этого уйти?- хмыкнул Гроссмейстер.- Если нет, то нам нужно торопиться.

Ян залился краской стыда и тут же поднялся на ноги.

После этой лужайки щитоносцев и их товарищей вновь ждал лес, к счастью, не такой густой, как раньше. Брэндон уверенно вел свой отряд, прекрасная зная, где именно находится его цель.

40
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело