Выбери любимый жанр

Ошибка выжившего (СИ) - Скумбриев Вадим - Страница 1


Изменить размер шрифта:

1

Ошибка выжившего

Длинный пролог

I

Систематическая ошибка выжившего:

статистическое понятие, когда из выборки удаляется определённая группа объектов, нарушая тем самым типологию. Видя, таким образом, лишь верхушку айсберга, исследователь делает неверный вывод — он не знает, сколько льда ещё скрывается под водой.

— Лот номер семнадцать! — торговец вытолкнул на помост лохматого парня, который затравленно озирался по сторонам. — Юноша!

Очередной товар встретили молчанием — слишком уж он отличался от остальных. Холёный, бледный, с гладкой чистой кожей, как аристократ. Таких здесь видели редко. Аристократов на рабском рынке не продают.

Собравшаяся возле помоста толпа не отличалась единством. Среди покупателей можно было увидеть и раскосых жителей Жёлтой страны, и чернокожих толстогубых южан, неизвестно что забывших здесь, в Акдене. Но даже среди этого пёстрого собрания лот номер семнадцать казался чужаком, да собственно, им он и был. Вместо типичной для Акдены туники на юноше красовалась тонкая чёрная рубаха с вычурным рисунком на груди: скелет в женском платье плясал, размахивая руками, а под ним красовались какие-то непонятные руны. Штаны парня были порваны в нескольких местах, но разрывы казались слишком правильными и потому рукотворными. Ботинки у него отобрали задолго до выхода на помост, но, будь они на ногах, впечатление чуждости только усилилось бы.

Лишь выражение лица было знакомым и привычным для тех, кого продавали на этом помосте: страх, усталость и обречённость.

Вульф смотрел на происходящее со спокойной улыбкой. Он уже купил одного из нужных ему рабов, причем отдал вдвое меньше ожидаемого — никто не захотел приобретать немощного старика. В Акдене предпочитали крепких молодых мужчин. Лот номер девять мог стать хорошим слугой для престарелого отца какого-нибудь богатого болвана вроде стоявшего рядом барона Хакка. Но, судя по всему, престарелые отцы в толпе имелись только у бедняков.

— Посмотрите, господа! — продолжал торговец. — Чужинец из неизведанных земель! Надёжный помощник для любого ремесленника. По-нашему говорит плохо, но всё понимает. Продам подчиняющий волю браслет за полцены! Кто первый?

— Гони в шею эту обезьяну! — выкрикнул Хакк, купивший предыдущий лот — здоровенного чернокожего слугу, по словам работорговца, отличного телохранителя. При взгляде на мускулистую фигуру негра в это легко верилось. — Толку от этих чужинцев. Лучше дай мне еще одного воина!

— Все в порядке очереди, господин, — невозмутимо заметил аукционист. — Я жду первой цены. Прошу простить, но таков порядок…

Барон сплюнул себе под ноги, показывая всем своим видом, что вертел он этот порядок и вообще устал и…

— Три теллера, — донеслось из толпы.

— Помилуйте, господин! — воскликнул работорговец. — Виданное ли дело — за такой экземпляр…

— Три теллера, Рум, или трахай этот экземпляр сам, — добавил покупатель.

Возжелавший воспользоваться юношей для любовных утех, к сожалению последнего, оказался вовсе не прекрасной девой с затянутым в корсет объёмным бюстом, а невзрачным мужичком лет сорока, довольно смурного вида, но с живыми бегающими глазами, да ещё и увешанным амулетами с ног до головы. Поговаривали, что живёт он вот уже вторую сотню лет, а такой вид поддерживает, забирая жизни молодых юношей, с которыми творит ужасные вещи. Так или нет, но в колдовских умениях мужичка сомневаться не приходилось — Вульф сам видел, как он всего одной фразой заставил какого-то карманника корчиться в судорогах на рыночной площади.

От перспективы оказаться в лапах этого зловещего субъекта лоту номер семнадцать резко поплохело, и Вульф даже решил, что он сейчас свалится в обморок.

— Три теллера, — кисло согласился Рум. Его можно было понять — за нормального молодого невольника обычно выручали раз в пять больше. — Кто больше?

— Четыре, — как можно более небрежно бросил Вульф.

— Я гляжу, ты у нас любитель чужинцев, — рыкнул на него колдун.

— По крайней мере, я не сую им в задницы ничего предосудительного, — хмыкнул тот. Глаза колдуна налились кровью.

— Четыре теллера! — крикнул работорговец. — Кто больше?

— П… — колдун хотел что-то сказать, но поперхнулся от ярости. — Пя…

— Четыре теллера! Господин Варм?

Вульф наклонил голову.

— Да чтоб ты сдох! — возопил, наконец, колдун и, бормоча что-то себе под нос, скрылся в толпе.

— Четыре теллера, — вздохнул Рум. — Продано господину Вульфу Майору за четыре теллера!

— Смотри, чтобы он не сбежал, — бросил Вульф громиле-охраннику, глядя, как его приобретение сходит с помоста. Парень слегка повеселел, но не сильно. Хотя выглядел новый покупатель куда более приятно, чем колдун (во всяком случае, Вульф так считал), в любом случае быть рабом — не самая лучшая участь.

С этим Вульфу спорить не хотелось.

Сам он тоже выделялся из местной толпы. В первую очередь ростом, шириной плеч, светлой кожей, светлыми же волосами и голубыми глазами, каковое сочетание в этой стране встретить было почти невозможно. Преобладали здесь в основном степняки — невысокие, загорелые и поджарые. Правда, город находился на оживленном месте, где сходились аж три караванные тропы, а потому здесь часто попадались чужеземцы, к которым все давно привыкли.

Вот и Вульф был чужеземцем. Во всех смыслах.

Он терпеливо дождался, пока пройдут лоты с восемнадцатого по двадцать пятый, спокойно разглядывая каждый и прикидывая в уме, за сколько его купят. Спешить ему было некуда.

— Лот номер двадцать шесть! — возвестил Рум. На помост вывели девушку. — Чужинка из далёких краёв!

По толпе прокатился восхищённый вздох.

Девушка была рыжей. Роскошные медные волосы спускались до плеч, к ним прилагалась весьма соблазнительная фигурка, которую подчёркивал наряд — очень похожий на костюмы купленных Вульфом парня и старика. Те же странные штаны, только целые, почти такая же, как у парня, рубаха, но синяя и без рисунка. Любой без труда понял бы, что родом они из одного и того же места.

— …отлично подойдет для гарема или в служанки, — расписывал меж тем товар аукционист. — Вы только посмотрите на эти бёдра! — он беззастенчиво погладил девушку по заднице, и та дернулась.

— Строптива, небось, — высказал барон Хакк. Глаза его горели.

— Смирна, как ягнёнок… — торговец небрежно махнул рукой в сторону девушки, которую держали двое громил-телохранителей. — Вы сами убедитесь, едва только приведёте её в дом…

— Сорок теллеров! — заявил барон.

— Да вы ограбить меня хотите! — возмутился Рум.

— Пятьдесят! — донеслось из задних рядов.

— Шестьдесят! — рыкнул барон, пытаясь найти взглядом соперника.

— Семьдесят! — это уже из правого угла.

— Восемьдесят! — заорал барон. Сумма приблизилась к довольно серьёзной даже для него.

— Сто! — бросил торгаш из первого ряда. Его обширную талию опоясывал красный кушак с медным символом в виде солнца — такие дозволялось носить лишь тем, кто служил Эймеру, демону богатства и алчности.

— Сто десять!

— Сто двадцать!

Вульф слушал всё это со спокойным, благостным выражением лица человека, которому глубоко наплевать на все мирские проблемы. Лот был последним, который ему требовалось приобрести, а денег у Майора оставалось ещё много.

— Сто тридцать!

— Сто сорок!

На площади воцарилась тишина. Сто сорок теллеров — большие деньги. Торговец в красном кушаке плотоядно улыбнулся.

— Сто сорок — раз, — заявил Рум. — Сто сорок — два…

Вульф всегда был немного склонен к дешёвому позёрству и театральным жестам, зачастую почерпнутым из разной художественной литературы. Вот и сейчас он не смог удержаться.

— Сто сорок…

Но прежде чем торговец закончил, Вульф выбросил вверх руку и с нотками торжества спокойно сказал:

1
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело