Добыча (ЛП) - Ховард Линда - Страница 65
- Предыдущая
- 65/68
- Следующая
Лошадь оказалась между ними. Энджи не поверила своим глазам, когда Чед прыгнул на запаниковавшее животное. Но когда она вскинула ружье, гнедой изменил направление и поскакал в их сторону. Энджи не стала стрелять. Ругаясь на чем свет стоит — Дэйр бы ею гордился за такие слова, — она легла за камни. Гнедой снова вильнул, промчался за Дэйром и направился вниз к зарослям деревьев.
Сверху раздался еще один выстрел, но не было ни звука пролетевшей рядом пули, ни удара о камни или в землю. Не переставая удивляться необъяснимому промаху, но зная, что это третий выстрел, и теперь Чеду надо перезаряжаться, Энджи встала на колени, установила ружье на подходящий камень и наклонилась к прицелу.
Крик застрял в горле. Чед выстрелил, но медведь продолжал двигаться. Может пуля достигла цели, может нет, но зверь приближался. Поспешно передернув затвор, Чед нажал на спуск, однако услышал сухой щелчок и понял, что боек ударил в пустую гильзу.
Чуть не рыдая от ужаса, Чед нащупал в кармане куртки коробку с патронами. Уронил и наклонился, чтобы собрать их с земли. Медведь продолжал приближаться. Теперь Чед мог разглядеть глаза хищника: маленькие, похожие на свиные, но очень злые. Чед попытался засунуть патрон в патронник, но снова все уронил. Ближе, ближе… Господи, долбаный монстр совсем рядом, а пальцы не слушаются. Чед достал из кармана другой патрон, но чертова штуковина не залазила на место.
Медведь начал клацать тяжелыми челюстями, и это впечатляло даже с расстояния в двадцать ярдов.
Теперь Чед кричал. Его голос становился все выше и выше, пока он бросал оружие и поворачивался, чтобы убежать.
На секунду-другую в голову пришла дикая мысль, что Энджи застрелит медведя. Даже после всего, что он, Чед, натворил, инстинкт самосохранения возьмет верх, и женщина убьет чертову зверюгу. Лишь бы спастись, а большего и не надо. Он изменит свои планы. Может быть…
Лавина меха, мышц, зубов и когтей ударила в спину и повалила Чеда лицом на землю. Когти огнем прошлись по боку и спине. Все тело взорвалось от боли, когда медведь впился в плечо огромными клыками и перебросил добычу через голову.
Удар практически парализовал Чеда. Он слышал собственные рыдания, нос забили сопли, но ощущалось все словно издалека. За исключением ужаса, который заставил его перевернуться на живот и впиться пальцами в землю в попытке встать на ноги.
Низкий раскатистый рев почти оглушил, зловонье разрывало нос и легкие. Тысячи колючек рвали ноги, хватали, тянули обратно.
— Нет, нет, нет.
Только одно слово он повторял снова и снова, пока злая сила тащила его по грязи.
Чед впивался пальцами в размякшую землю, как будто это могло его спасти. Умом он понимал, что огромный медведь уже убил его. Боль в ноге от когтей вызвала в памяти кошмарные воспоминания о том, что случилось с Дэвисом.
Но Дэвис уже умер, а он еще нет.
И снова его подняли. Без предупреждения земля, за которую он цеплялся, исчезла. Чед беспомощно висел в воздухе, пока огромные челюсти трясли его, словно детскую игрушку. Он попытался закричать, но не смог. Не осталось ни воздуха в легких, ни сил. Он больше не мог сказать «нет», вместо слов из горла вырывались слабые мяукающие звуки.
Медведь мотнул головой и снова подбросил свою добычу. Чеду казалось, что он летел целую вечность. Он закричал, вложив в этот звук все разочарование, гнев, ужас и осознание ожидающего его кошмарного конца. Этим криком Чед даже звал на помощь, хотя и без надежды. Никто к нему не придет. После падения на камни его подбросило. Тело с раздробленными костями — Чед чувствовал, как они ломались, — валялось бесформенным мешком. Внутри не осталось скелета, который придавал ему человеческую форму. Рот наполнился кровью. Медведь наклонился, и Чед взмолился о быстрой смерти.
Его молитва не была услышана.
Чед хотел потерять сознание, не знать точной секунды смерти. На мгновение все поплыло перед глазами, когда он понял, что медведь играет с ним, специально продлевая его мучения, вызывая как можно большие страдания в последние минуты жизни жертвы.
Впившись в живот, медведь дернул головой, разрывая внутренности. Отключаясь, Чед отстраненно удивился точности последней в его жизни мысли: «Выживает сильнейший».
Энджи только навела прицел на Чеда, как он закричал и через долю секунды исчез в куче-мале. Опустив ружье, она в ужасе застыла, уставившись на разыгравшуюся перед ней сцену из ночного кошмара.
И снова, как и в ночь бури, жуткие образы бомбардировали ее мозг, раздирали на части, затягивали в болото слепой паники. Наверное, она кричала, но связки не работали. Звуки остались внутри, пробивая путь через живот, сердце, голову. Энджи слышала голос Дейра — а может показалось, она не была уверена, — но ответить не могла. Что-то в мозгах переклинило.
Медведь терзал Чеда Крагмэна. Время медленно текло густой патокой. Казалось, нападение никогда не закончится, но в глубине души она знала, что прошло всего несколько секунд. Огромному хищнику больше и не надо, чтобы убить свою жертву.
А затем — о господи! — медведь бросил останки Чеда и начал спускаться вниз с горы в их сторону.
Лошадь. Зверь почувствовал лошадь, а может кровь Дейра. Хотя как медведь мог учуять свежую рану, когда его морду покрывала кровь, Энджи не представляла. Она вообще удивлялась, что способна думать. И не понимала, как будет двигаться.
Однако смогла. Ощущение было такое, словно она вязла в той дурацкой глазури из сна. Но Энджи вскинула к плечу ружье, через оптический прицел нашла цель, спускавшуюся по склону и становившуюся все больше и больше. Угол был неудачным, почти прямым. Лучшие цели для пули — сердце и легкие, но и голова зверя опущена и мотается из стороны в сторону. Энджи не стала ждать, когда медведь повернется удобнее. Она вздохнула, наполовину выдохнула и нажала на курок.
Ничего не произошло. Щелкнул боек и ничего. Дерьмо! Что не так? Не до конца перезарядила? Энджи передернула затвор, дослала другую пулю в патронник. Хищник значительно приблизился, метров до сорока. Издавая низкие рычащие и кряхтящие звуки, он готовился к атаке.
Она нажала курок.
Ничего.
Энджи выругалась и услышала, как Дэйр что-то ответил. Инстинктивно она высунулась из-под прикрытия камней, отвлекая на себя внимание медведя. Господи, все что угодно, лишь бы не Дэйр…
— Энджи!
Услышав его крик, она повернула голову. Как раз вовремя. Дэйр с окровавленным лицом схватил левой рукой свое ружье и бросил ей. Оружие, казалось, медленно плыло по воздуху. Солнце отражалось от ствола и стекол мощного оптического прицела.
Медведь приблизился до тридцати ярдов.
Энджи схватила ружье, подняла к плечу, за доли секунды поймала голову зверя в перекрестье прицела и нажала на курок. Не успел еще стихнуть гром выстрела, как она избавилась от использованной гильзы и дослала новый патрон.
Пуля попала монстру в плечо. Медведь взревел, повернулся кругом и внезапно бросился прямо на Энджи.
И второй выстрел поразил медведя.
— Давай, сукин сын, иди сюда! — заорала она.
Видит бог, Энджи не собиралась убегать. Гад подберется к Дэйру только через ее труп. Еще раз передернув затвор, она дослала последний патрон. Все. Если на этот раз она не добьет зверя, им с Дэйром обоим конец. Раненный медведь способен нанести страшные раны. Хотелось удариться в панику. Возможно, она уже паниковала, просто не понимала этого. Но такой роскоши, как дополнительное время, у нее не было. Оставалось только загнать последнюю пулю прямо в мозг людоеда.
Огромное животное по инерции продолжало двигаться, потом его передние лапы подогнулись, массивная туша затормозила и остановилась всего в трех ярдах от Энджи.
Она стояла, уставившись на медведя. От жуткого смрада было нечем дышать, но ноги отказывались сдвинуться с места.
- Предыдущая
- 65/68
- Следующая